Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 46:31 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

31 ထို​ေနာက္​ေယာ​သပ္​က​သူ​၏​အစ္​ကို​တို႔​ႏွင့္ အ​ျခား​သား​ခ်င္း​တို႔​အား``ကၽြန္ုပ္​သည္​ဖာ​ေရာ ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​သြား​၍​ခါ​နာန္​ျပည္​မွ​ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​၏​အ​ဖ​ႏွင့္​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​ထံ​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ​ၾက​ပါ​ၿပီ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

31 ေယာသပ္​သည္ မိမိ​၏​ညီအစ္ကို​တို႔​ႏွင့္​မိမိ​ဖခင္​၏​အိမ္သူအိမ္သား​တို႔​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​သြား​၍ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ႏွင့္​စကားေျပာ​မည္​။ သူ႔​အား ‘​ခါနာန္​ျပည္​၌​ေန​ေသာ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ညီအစ္ကို​မ်ား​ႏွင့္​အကြၽႏ္ုပ္​ဖခင္​၏​အိမ္သူအိမ္သား​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ထံသို႔​ေရာက္လာ​ၾက​ပါ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

31 ေယာ​သပ္​က​လည္း၊ ဖာ​ေရာ​မင္း​ထံ​သို႔ ကၽြန္ုပ္​သြား​ဦး​မည္။ ခါ​နာန္​ျပည္၌​ေန​ေသာ ကၽြန္​ေတာ္​အစ္​ကို​မ်ား၊ ကၽြန္​ေတာ္​အ​ဘ၏ အိမ္​သား​မ်ား​တို႔​သည္ ကၽြန္​ေတာ္​ထံ​သို႔ ေရာက္​ၾက​ပါ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 46:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယာ​ကုပ္​က​ေယာ​သပ္​အား``ငါ​သည္​သင့္​မ်က္​ႏွာ ကို​ျမင္​ရ​၍​သင္​အ​သက္​ရွင္​လ်က္​ရွိ​ေသး​သည္ ကို​သိ​ရ​သ​ျဖင့္​ေသ​ေပ်ာ္​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။


သူ​တို႔​သည္​သိုး​ထိန္း​မ်ား​ျဖစ္​၍​တိ​ရစၧာန္​မ်ား ကို​ထိန္း​ေက်ာင္း​ရ​ပါ​သည္။ သူ​တို႔​သည္​သိုး ဆိတ္​ႏွင့္​ရွိ​သ​မၽွ​ပစၥည္း​မ်ား​ကို​ယူ​ေဆာင္​ခဲ့ ၾက​ပါ​ၿပီ​ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ပါ​မည္။-


ထို​သူ​တို႔​သည္​ေပါ​လု​ကဲ့​သို႔​သား​ေရ​အ​လုပ္ သ​မား​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ေပါ​လု​သည္ သူ​တို႔​ထံ​သို႔​သြား​ၿပီး​လၽွင္ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေန​၍​အ​လုပ္​လုပ္​၏။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​လူ​တို႔​အား​အ​ျပစ္​မ်ား​မွ သန႔္​စင္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​ကိုယ္​ေတာ္ သန႔္​စင္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​တို႔​တြင္ အ​ဖ​တစ္​ဦး တည္း​ရွိ​သ​ျဖင့္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ထို​သူ​တို႔​အား မိ​မိ​၏​ညီ​မ်ား​ဟု​ေခၚ​ဆို​ရန္​ရွက္​ေတာ္​မ​မူ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ