Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 44:32 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

32 ထို႔​အ​ျပင္​ကၽြန္​ေတာ္​သည္​သူ​ငယ္​အ​တြက္​ဖ​ခင္ ထံ​၌​အာ​မ​ခံ​ခဲ့​သူ​ပင္​ျဖစ္​ပါ​သည္။ ကၽြန္​ေတာ္ က`သူ​ငယ္​ကို​ဖ​ခင္​ထံ​သို႔​ျပန္​၍​မ​ေခၚ​ေဆာင္​ခဲ့ လၽွင္​ကၽြန္​ေတာ္​သည္​တစ္​သက္​လုံး​အ​ျပစ္​ခံ ပါ​ရ​ေစ' ဟု​ဖ​ခင္​အား​ကတိ​ေပး​ခဲ့​ပါ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

32 သခင့္​အေစအပါး​အကြၽႏ္ုပ္​က ‘​သူငယ္​ကို အေဖ့​ထံသို႔​ျပန္​မ​ေခၚလာ​ခဲ့​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အေဖ​၏​အျပစ္တင္​ျခင္း​ကို အစဥ္အၿမဲ​ခံယူ​ပါ​မည္​’​ဟု ဆို​လ်က္ အေဖ့​ထံ​သူငယ္​အတြက္​အာမခံ​ခဲ့​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

32 ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ တစ္​ဖန္​သူ​ငယ္​ကို အ​ဘ​ထံ​သို႔ ျပန္၍​မ​ေဆာင္​ခဲ့​လၽွင္၊ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ အ​ဘ​ေရွ႕​မွာ​အ​ျပစ္​ကို​ခံ​ပါ​ေစ​ဟု​ဆို​သ​ျဖင့္၊ အ​ဘ​ထံ​မွာ သူ​ငယ္၏​အာ​မ​ခံ​ျဖစ္​ပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 44:32
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယာ​သပ္​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ဗယၤာ​မိန္​ပါ လာ​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္ သူ​၏​အိမ္​ေတာ္​ဝန္​အား``ဤ သူ​တို႔​ကို​ငါ့​အိမ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေလာ့။ သား ေကာင္​တစ္​ေကာင္​ကို​သတ္​၍​ဟင္း​လ်ာ​ျပင္​ေလာ့။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္​ေန႔​လည္​စာ​ကို​သုံး​ေဆာင္ မည္'' ဟု​ေစ​ခိုင္း​ေလ​၏။-


ထို႔​ေၾကာင့္​သူ​ငယ္​၏​ကိုယ္​စား​ကၽြန္​ေတာ္​သည္ အ​ရွင့္​ထံ​၌​ကၽြန္​ခံ​ေန​ရစ္​ပါ​ရ​ေစ။ သူ​ငယ္ ကို​သူ​၏​အစ္​ကို​မ်ား​ႏွင့္​ျပန္​ခြင့္​ျပဳ​ရန္​ေတာင္း ပန္​ပါ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ