Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 43:11 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

11 ထို​အ​ခါ​သူ​တို႔​အ​ဖ​က``သို႔​ျဖစ္​လၽွင္​ဤ​ကဲ့ သို႔​ျပဳ​လုပ္​ၾက​ေလာ့။ ခါ​နာန္​ျပည္​မွ​အ​ေကာင္း ဆုံး​ထြက္​ကုန္​မ်ား​ျဖစ္​ေသာ​ဗာ​လ​စံ​ေစး​အ​နည္း ငယ္၊ ပ်ား​ရည္​အ​နည္း​ငယ္၊ နံ့​သာ​မ်ိဳး၊ မု​ရန္​ေစး၊ သစ္​အယ္​သီး၊ ဗာ​တံ​သီး​တို႔​ကို​ဘု​ရင္​ခံ​အား လက္​ေဆာင္​ဆက္​သ​ရန္​သင္​တို႔​အိတ္​မ်ား​တြင္ ထည့္​၍​ယူ​သြား​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

11 ထိုအခါ သူ​တို႔​၏​ဖခင္​အစၥေရး​က သူ​တို႔​အား “​သို႔ျဖစ္လွ်င္ ဤသို႔​ျပဳ​ၾက​ေလာ့​။ လိမ္းေဆး​အနည္းငယ္​၊ ပ်ားရည္​အနည္းငယ္​၊ နံ႔သာမ်ိဳး​၊ မုရန္ေစး​၊ အခြံမာသီး​၊ ဗာဒံသီး စသည့္ ဤ​ျပည္​မွ​ထြက္​ေသာ အေကာင္းဆုံးအရာ​တို႔​ကို သင္​တို႔​အိတ္​မ်ား​၌​ထည့္​၍ ထို​သူ​အဖို႔​လက္ေဆာင္​အျဖစ္​ယူသြား​ၾက​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

11 အ​ဘ​ဣ​သ​ေရ​လ​က​လည္း၊ သို႔​ျဖစ္​လၽွင္ ဤ​သို႔​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ထို​သူ​အား ဆက္​စ​ရာ​ဖို႔ သင္​တို႔​အိတ္​ဝ​တို႔​တြင္ ခါ​နာန္​ျပည္​၏​အ​သီး​မ်ိဳး အ​ေကာင္း​ဆုံး​တည္း​ဟူ​ေသာ ဗ​လ​စံ​ေစး​အ​နည္း​ငယ္၊ ပ်ား​ရည္​အ​နည္း​ငယ္၊ နံ့​သာ​မ်ိဳး၊ မု​ရန္​ေစး၊ သစ္​အယ္​သီး၊ ဗာ​တံ​သီး​တို႔​ကို​ယူ​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 43:11
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယာ​ကုပ္​က``ကိုယ္​ေတာ္​၏​ထံ​မွ​မ်က္​ႏွာ​သာ​ရ သည္​မွန္​လၽွင္ ကၽြန္​ေတာ္​ဆက္​သ​ေသာ​လက္​ေဆာင္ မ်ား​ကို​လက္​ခံ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကၽြန္ ေတာ္​ကို​ၾကည္​ျဖဴ​စြာ​ႀကိဳ​ဆို​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္ ၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ျမင္​ရ​သည္​မွာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို​ဖူး​ျမင္​ရ​သ​ကဲ့​သို႔​ပင္​ျဖစ္ ပါ​သည္။-


ထို​ေနာက္​သူ​တို႔​သည္​ထိုင္​၍​အ​စာ​စား​ေန​စဥ္ ဂိ​လဒ္​ျပည္​မွ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​သြား​မည့္​ဣ​ရွ ေမ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တစ္​စု​ကို​ျမင္​ရ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​ကု​လား​အုတ္​မ်ား​ေပၚ​တြင္​နံ့​သာ​မ်ိဳး၊ ဗာ​လ​စံ​ေစး​ႏွင့္​မု​ရန္​ေစး​မ်ား​ကို​တင္​ေဆာင္ လာ​ၾက​၏။-


ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​သည္​ဤ​မၽွ​ေလာက္​မ​ေႏွာင့္​ေႏွး မ​ဆိုင္း​တြ​ခဲ့​လၽွင္ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​အ​သြား အ​ျပန္​ခ​ရီး​ႏွစ္​ေခါက္​ရ​နိုင္​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ဆို ေလ​၏။


ထို​သူ​သည္​ဗယၤာ​မိန္​ႏွင့္​ရွိ​ေမာင္​တို႔​ကို​သင္​တို႔ အား​ျပန္​အပ္​ေစ​ရန္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ထို​သူ​၏​စိတ္​ကို​ျပဳ​ျပင္​ေပး​ေတာ္ မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ အ​ကယ္​၍​ငါ​သည္​သား​တို႔ ကို​ဆုံး​ရွုံး​ရ​မည္​ဆို​လၽွင္​ဆုံး​ရွုံး​ရ​မည္​သာ ျဖစ္​သည္'' ဟု​ဆို​၏။


သို႔​ျဖစ္​၍​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​သည္​လက္​ေဆာင္​မ်ား ႏွင့္​ေငြ​ႏွစ္​ဆ​ကို​ယူ​၍ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​ထြက္​ခြာ သြား​ၾက​ေလ​သည္။ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ဗယၤာ​မိန္ လည္း​လိုက္​ပါ​သြား​ေလ​၏။ ထို​ျပည္​သို႔​ေရာက္ ေသာ​အ​ခါ​သူ​တို႔​သည္​ေယာ​သပ္​ထံ​သို႔​ဝင္ ၍​ခ​စား​ၾက​၏။-


မြန္း​တည့္​အ​ခ်ိန္​၌​ေယာ​သပ္​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​စား​ေသာက္​မည္​ဟု​ၾကား​သိ​ရ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏​လက္​ေဆာင္​မ်ား​ကို အ​သင့္​ျပင္​ထား​ၾက​၏။-


ေယာ​သပ္​အိမ္​သို႔​ျပန္​လာ​ေသာ​အ​ခါ​သူ​တို႔ သည္ မိ​မိ​တို႔​ႏွင့္​ပါ​လာ​ေသာ​လက္​ေဆာင္​မ်ား ကို​အိမ္​ထဲ​သို႔​ယူ​ေဆာင္​လာ​ၿပီး​လၽွင္ ေယာ​သပ္ အား​ဆက္​သ​၍​သူ​၏​ေရွ႕​တြင္​ပ်ပ္​ဝပ္​ၾက ေလ​သည္။-


ထို႔​အ​ျပင္​ကုန္​သည္​ႀကီး​မ်ား​ထံ​မွ​ေကာက္​ခံ​ရ​ရွိ သည့္​အ​ခြန္​အ​ေကာက္​မ်ား၊ ကုန္​စည္​ကူး​သန္း​ေရာင္း ဝယ္​မွု​မွ​ထြက္​ေပၚ​လာ​သည့္​အျမတ္​အ​စြန္း​မ်ား၊ အာ​ရပ္​ဘု​ရင္​မ်ား​ႏွင့္​နယ္​ေျမ​ဘုရင္​ခံ​မ်ား ဆက္​သ​သည့္​အ​ခြန္​မ်ား​ရ​ရွိ​ေသး​၏။


ႏွစ္​စဥ္​လာ​ေရာက္​ၾက​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ကိုယ္​စီ ကိုယ္​ငွ ေရႊ​ထည္၊ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ၊ လက္​နက္၊ နံ့​သာ မ်ိဳး၊ ျမင္း၊ လား​တို႔​ကို​လက္​ေဆာင္​ပဏၰာ​အ​ျဖစ္ မင္း​ႀကီး​အား​ဆက္​သ​ၾက​ေလ​သည္။


အာ​သ​သည္​သူ​၏​ထံ​သို႔``အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​ကၽြန္ုပ္ တို႔​၏​ခ​မည္း​ေတာ္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​မ​ဟာ​မိတ္​ဖြဲ႕​ၾက ကုန္​အံ့။ ဤ​ေရႊ၊ ေငြ​မ်ား​မွာ​အ​ေဆြ​ေတာ္​အ​တြက္ လက္​ေဆာင္​ျဖစ္​ပါ​၏။ ဗာ​ရွာ​မင္း​သည္​မိမိ​၏​စစ္​တပ္ မ်ား​ကို​ကၽြန္ုပ္​၏​နယ္​ေျမ​မွ​႐ုပ္​သိမ္း​သြား​ေစ​ရန္ အ​ေဆြ​ေတာ္​သည္​သူ​ႏွင့္​မ​ဟာ​မိတ္​ဖြဲ႕​မွု​ကို​ဖ်က္ သိမ္း​ပစ္​ပါ​ေလာ့'' ဟု​မွာ​ၾကား​ေတာ္​မူ​လိုက္​၏။


ေရွာ​လ​မုန္​သည္​ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​မွ​ဖိ​လိတၱိ​ျပည္ ႏွင့္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​နယ္​စပ္​တိုင္​ေအာင္ ရွိ​သ​မၽွ ေသာ​တိုင္း​နိုင္​ငံ​တို႔​ကို​အ​စိုး​ရ​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​နိုင္​ငံ​တို႔​သည္​မင္း​ႀကီး​အား​အ​ခြန္ ပဏၰာ​ဆက္​သ​ၾက​၍ မင္း​ႀကီး​အ​သက္​ရွင္ သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး​သူ​၏​လက္​ေအာက္ ခံ​နိုင္​ငံ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။-


အာ​ခတ္​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ႏွင့္​နန္း​ေတာ္​ဘ႑ာ တိုက္​ထဲ​မွ​ေရႊ၊ ေငြ​တို႔​ကို​ယူ​၍​ဧ​က​ရာဇ္ မင္း​အား​လက္​ေဆာင္​ပဏၰာ​အ​ျဖစ္​ဆက္​သ ေလ​သည္။-


ထို​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​၌​ဗာ​လ​ဒန္​မင္း​၏​သား​ေတာ္ ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ေမ​ေရာ​ဒ​ဗာ​လ​ဒန္​သည္ ေဟ ဇ​ကိ​မင္း​ဖ်ား​နာ​လ်က္​ရွိ​ေၾကာင္း​ၾကား​သိ​ရ သ​ျဖင့္ သ​ဝဏ္​လႊာ​တစ္​ေစာင္​ႏွင့္​လက္​ေဆာင္​ေပး ပို႔​ရာ၊-


အ​မတ္​တစ္​ဦး​ျဖစ္​ေသာ​ဟာ​ေဇ​လ​အား လက္​ေဆာင္​ယူ​ၿပီး​လၽွင္ ပ​ေရာ​ဖက္​ထံ​သို႔ သြား​၍​မိ​မိ​သည္​ျပန္​လည္​က်န္း​မာ​လာ မည္​မ​လာ​မည္​ကို​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​အား ေမး​ျမန္း​ေလၽွာက္​ေစ​ရန္​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​၏။-


``ရွု​ရွန္​ၿမိဳ႕​တြင္​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​ကို​စု​႐ုံး​ၿပီး​လၽွင္ ကၽြန္​မ​အ​တြက္ အ​စာ​ေရွာင္​ေစ​၍ ေန႔​ညဥ့္​မ​ျပတ္​သုံး​ရက္ ပတ္​လုံး​မ​စား​မ​ေသာက္​ဘဲ​ေန​ၾက​ပါ​ေစ။ ကၽြန္​မ​ႏွင့္​ကၽြန္​မ​၏​အ​ပ်ိဳ​ေတာ္​တို႔​သည္ လည္း​အ​စာ​ေရွာင္​ၾက​ပါ​မည္။ ထို​ေနာက္​တ​ရား ဥ​ပ​ေဒ​ကူး​လြန္​၍​ေသ​ဒဏ္​ခံ​ရ​ေစ​ကာ​မူ မင္း​ႀကီး​ထံ​သို႔​ကၽြန္​မ​ဝင္​ပါ​မည္'' ဟု​ျပန္ ၾကား​လိုက္​၏။


စ​ပိန္​ျပည္​ႏွင့္​ကၽြန္း​မ်ား​မွ​ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​သည္ အ​ခြန္​ဆက္​သ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ အာ​ေရ​ဗ်​ျပည္​ႏွင့္​အဲ​သ​ေရာ​ပိ​ျပည္​မွ ရွင္​ဘု​ရင္​မ်ား​သည္​လက္​ေဆာင္​ပဏၰာ​မ်ား​ကို ယူ​ေဆာင္​လာ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ထား​ရွိ​ခဲ့​သည့္​က​တိ​သစၥာ​ဝတ္​ကို​ေျဖ​ၾက​ေလာ့။ နီး​နား​ဝန္း​က်င္​ရွိ​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ထံ​ေတာ္​သို႔​လက္​ေဆာင္​ပဏၰာ​မ်ား​ကို ယူ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​မိ​မိ​အား​လူ​တို႔ ေၾကာက္​လန႔္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​လက္​တြင္း​မွ​သူ​တို႔ အား​ကယ္​တင္​ၿပီး​လၽွင္ ထို​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္ လ်က္​ေျမ​ၾသ​ဇာ​ထက္​သန္​၍​က်ယ္​ျပန႔္​ေသာ ျပည္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ရန္​ငါ​ႂကြ​ဆင္း​လာ​ၿပီ။ ထို ျပည္​သည္​ေျမ​ၾသ​ဇာ​ထက္​သန္​၍​အ​စာ​ေရ စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​၏။ ထို​ျပည္​တြင္​ခါ​နာန္​အ​မ်ိဳး သား၊ ဟိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ အာ​ေမာ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေဖ​ရ​ဇိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ဟိ​ဝိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေယ​ဗု​သိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ေန​ထိုင္​ၾက​၏။-


ဥာဏ္မဲ့ေသာသူသည္ လက္ဝါးခ်င္းရိုက္၍၊ အေဆြ ခင္ပြန္းေရွ႕မွာ အာမခံတတ္၏။


လူ၌ပါေသာ လက္ေဆာင္အားျဖင့္၊ လမ္းရွင္း လင္း၍၊ လူႀကီးထံသို႔ ဝင္ရေသာအခြင့္ရွိတတ္၏။


မ်ားေသာသူတို႔သည္ မင္းကိုေဖ်ာင္းဖ်တတ္ၾက ၏။ လက္ေဆာင္ေပးေသာ သူကိုလည္း၊ လူတိုင္းမိတ္ေဆြ ဖြဲ႕တတ္၏။


တိတ္ဆိတ္စြာ ေပးေသာလက္ေဆာင္သည္ သူ႔စိတ္ကို၎၊ ရင္ခြင္၌ခ်ထားေသာ လက္ေဆာင္ပဏၰာ သည္ ျပင္းစြာေသာ အမ်က္ကို၎ ေျဖတတ္၏။


ငါ၏ၾကင္ရာေလာင္းခ်စ္ႏွမ၊ သင္၏ေမတၱာသည္ အထူးႏွစ္ၿမိဳ႕ဖြယ္ေကာင္းပါ၏။ သင္၏ေမတၱာသည္ စပ်စ္ရည္ထက္ ႏွစ္သက္ဖြယ္ေကာင္းပါ၏။ သင္၏ဆီေမႊးသည္ နံ့သာမ်ိဳးတို႔ထက္ ေမႊးႀကိဳင္ပါ၏။


ထိုဥယ်ာဥ္တြင္ နာဒုပင္ႏွင့္ ဒန္းပင္၊ နာဒုဆီေမႊးပင္၊ ကုရကုမပင္၊ ႀကိတ္ေမႊးပင္၊ သစ္ႀကံပိုးပင္ႏွင့္ နံ့သာပင္အမ်ိဳးမ်ိဳး၊ အလြန္ေမႊးႀကိဳင္သည့္မုရန္ႏွင့္ ရွားေစာင္းလက္ပပ္ပင္မ်ားသည္ လိုေလေသးမရွိေပါက္ၾက၏။


ကၽြန္မ၏ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္၊ ဒရယ္ငယ္ ကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ နံ့သာပင္မ်ိဳးစုံတို႔ေပါက္ေရာက္ရာေတာင္မ်ားေပၚက ဆတ္ထီးပ်ိဳကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ ကၽြန္မထံသို႔ႂကြလာ​ေတာ္မူပါ။ ေရွာလမုန္မင္းႀကီးသည္ ခရစ္ေတာ္ႏွင့္အသင္းေတာ္၏ ေမတၱာကိုေၾကာင္းျပဳ၍ စီရင္ေရးထားေသာ သီခ်င္းစာၿပီး၏။


ဂိ​လဒ္​ျပည္ ၌​ေဆး​ဝါး​မ​ရွိ​ေတာ့​ၿပီ​ေလာ။ ေဆး​သ​မား​လည္း​မ​ရွိ​ေတာ့​ၿပီ​ေလာ။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငါ့​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​၏ အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ကို ေပ်ာက္​ကင္း​ေအာင္​မ​ကု​သ​ၾက​ပါ​သ​နည္း။


ေဒ​ဒန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​လည္း​သင္​ႏွင့္​ကုန္​သြယ္ မွု​ကို​ျပဳ​ၾက​၏။ ပင္​လယ္​ကမ္း​ေျခ​အ​ေျမာက္ အ​ျမား​မွ​လူ​တို႔​သည္ ဆင္​စြယ္​ႏွင့္​အ​နက္​ေရာင္ ရွိ​ေသာ​သစ္​သား​မ်ား​ကို​သင္​၏​ကုန္​ပစၥည္း မ်ား​ႏွင့္​လဲ​လွယ္​ၾက​၏။-


ယု​ဒ​ျပည္​ႏွင့္​ဣသ​ေရ​လ​ျပည္​တို႔​က​သင္​၏ ကုန္​စည္​မ်ား​ကို​မင္း​နစ္​ၿမိဳ႕​မွ​ဂ်ဳံ​စ​ပါး၊ ပ်ား ရည္၊ သံ​လြင္​ဆီ၊ အ​ေမႊး​အ​ႀကိဳင္​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး ေပး​၍​ဝယ္​ယူ​ၾက​၏။-


ေရွ​ဘ​ႏွင့္​ရာ​ဂ​မ​ၿမိဳ႕​မ်ား​မွ​ကုန္​သည္​တို႔ သည္​သင္​၏​ကုန္​စည္​မ်ား​ကို​အ​ေကာင္း​ဆုံး အ​ေမႊး​အ​ႀကိဳင္​မ်ား၊ ေက်ာက္​မ်က္​ရ​တ​နာ မ်ား​ႏွင့္​ေရႊ​တို႔​ျဖင့္​ဝယ္​ယူ​ၾက​၏။-


အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​၍​ေျမ​ၾသ​ဇာ ထက္​သန္​ေသာ​ထို​ျပည္​ကို သင္​တို႔​ပိုင္​ဆိုင္​ရန္ ငါ​ေပး​မည္​ဟု​က​တိ​ထား​သည့္​အ​တိုင္း​ငါ ျပဳ​မည္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​သည္​အ​ျခား လူ​မ်ိဳး​မ်ား​ႏွင့္​မ​တူ​ငါ​သီး​သန႔္​ေရြး​ခ်ယ္ ထား​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ျဖစ္​၏။-


ေပါ​လု​အား​ေတာင္း​ပန္​၍​မ​ရ​ေသာ​အ​ခါ ကၽြန္ုပ္ တို႔​သည္ ``သ​ခင္​ဘု​ရား​၏​အ​လို​ေတာ္​အ​တိုင္း ပင္​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဆို​ကာ​လက္​ေလၽွာ့​လိုက္ ၾက​၏။


သူ​တို႔​၏​နယ္​ေျမ​သည္​ေန​ပူ​ရွိန္​ျဖင့္​မွည့္​ေသာ သစ္​သီး၊ ရာ​သီ​အ​လိုက္​ေပၚ​ေသာ​အ​ဖိုး​တန္​သစ္​သီး တို႔​ႏွင့္ ႂကြယ္​ဝ​ပါ​ေစ​ေသာ။


အ​ရွင္၊ အ​ရွင္​၏​ထံ​သို႔​ကၽြန္​မ​ယူ​ေဆာင္​လာ ေသာ​လက္​ေဆာင္​မ်ား​ကို​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​၍ လက္​ခံ​ၿပီး​လၽွင္ အ​ရွင္​၏​လူ​တို႔​အား​ေပး ေတာ္​မူ​ပါ။-


ေရွာ​လု​က``ထို​သူ​ထံ​ကို​သြား​လၽွင္​ငါ​တို႔ အ​ဘယ္​အ​ရာ​ကို​ေပး​လွူ​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ ငါ တို႔​တြင္​ပါ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​စား​အ​စာ​လည္း ကုန္​ေခ်​ၿပီ။ ငါ​တို႔​မွာ​သူ႔​အား​ေပး​စ​ရာ ဘာ​မၽွ​မ​ရွိ'' ဟု​ဆို​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ