ကမၻာဦး 39:14 - Myanmar Common Language Zawgyi Version14 အေစခံတို႔ကိုေအာ္ေခၚလ်က္``ဤမွာၾကည့္ စမ္းပါ။ သင္တို႔၏သခင္ကေခၚထားေသာဤ ေဟျဗဲအမ်ိဳးသားကငါတို႔ကိုေစာ္ကား ပါၿပီ။ သူသည္ငါ့အခန္းထဲသို႔ဝင္၍ငါ ႏွင့္အတူအိပ္ရန္ႀကံသျဖင့္ငါအသံ ကုန္ဟစ္ေအာ္လိုက္ရပါသည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္14 မိမိ၏အိမ္သားေယာက္်ားတို႔ကိုေခၚ၍ သူတို႔အား “ၾကည့္ၾကပါ။ သခင္ေခၚလာေသာ ေဟၿဗဲအမ်ိဳးသားသည္ ငါတို႔ကို ေစာ္ကားပါၿပီတကား။ ငါႏွင့္အိပ္ဖို႔ ငါ့ထံသို႔ဝင္လာသျဖင့္ ငါသည္ အသံကုန္ေအာ္ဟစ္ရပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version14 အိမ္သားေယာက္်ားတို႔ကိုေခၚ၍၊ သင္တို႔ၾကည့္ၾက။ ငါတို႔၌ မရိုမေသျပဳေစျခင္းငွာ ဤေဟျဗဲလူကို သခင္သြင္းထားၿပီတကား။ သူသည္ ငါႏွင့္အတူ အိပ္ျခင္းငွာဝင္လာ၍ ငါသည္က်ယ္ေသာအသံႏွင့္ ေအာ္ဟစ္ရ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုၿမိဳ႕သားတစ္ေယာက္သည္ ရန္သူလက္မွလြတ္ ေျမာက္ထြက္ေျပးလာ၍ေဟျဗဲအမ်ိဳးသား အာၿဗံအား အထက္ပါအျဖစ္အပ်က္အေၾကာင္း စုံကိုေျပာျပေလ၏။ အာၿဗံသည္အာေမာရိ အမ်ိဳးသား မံေရပိုင္ေသာသစ္ပင္မ်ားအနီး တြင္ေနထိုင္လ်က္ရွိသည္။ မံေရႏွင့္သူ၏ညီ မ်ားျဖစ္ၾကေသာဧရွေကာလႏွင့္ အာေနရ တို႔သည္အာၿဗံ၏မဟာမိတ္မ်ားျဖစ္ၾက၏။-
သို႔ရာတြင္အဘယ္လက္နက္မၽွသင့္အားအနာတရ ျဖစ္ေစနိုင္လိမ့္မည္မဟုတ္။ သင္သည္မိမိအားျပစ္တင္စြပ္စြဲသူမွန္သမၽွကို ျပန္လည္ေခ်ပနိုင္လိမ့္မည္။ ငါသည္မိမိ၏အေစခံမ်ားကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ရန္ ေအာင္ပြဲကိုေပးေတာ္မူမည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ ဤကားထာဝရဘုရားႁမြက္ဟေတာ္မူေသာ စကားပင္ျဖစ္သတည္း။
ထိုေနာက္သူတို႔က ``ဤသူသည္ျပည္သူတို႔အား လမ္းလြဲေစရန္ ကဲသာဘုရင္အားအခြန္ေတာ္ မေပးမဆက္ႏွင့္ဟုတားျမစ္သည္ကိုလည္း ေကာင္း၊ မိမိကိုယ္ကိုေမရွိယတည္းဟူေသာ ဘုရင္တစ္ပါးျဖစ္ေၾကာင္းေျပာဆိုသည္ကို လည္းေကာင္း အကၽြန္ုပ္တို႔ေတြ႕ရွိရပါ၏'' ဟု ဆို၍ကိုယ္ေတာ္ကိုစြပ္စြဲၾက၏။
သင္တို႔သည္မိမိတို႔ျပဳမိသည့္အမွားမ်ား အတြက္ခံထိုက္ေသာအျပစ္မ်ားကိုမညည္း မညဴဘဲခံၾကပါမူ သင္တို႔အားအဘယ္သို႔ လၽွင္ခ်ီးမြမ္းစရာရွိမည္နည္း။ သို႔ရာတြင္ အမွန္ကိုျပဳလ်က္ဒုကၡဆင္းရဲကိုခံရေသာ အခါ မညည္းမညဴဘဲခံၾကလၽွင္မူကား ဘုရားသခင္သည္သင္တို႔အားေကာင္းခ်ီး ေပးေတာ္မူလိမ့္မည္။-