Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 31:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 လာ​ဗန္​၏​သား​တို႔​က``ငါ​တို႔​၏​ဖ​ခင္​ပိုင္​သ​မၽွ ပစၥည္း​တို႔​ကို​ယာ​ကုပ္​ယူ​သြား​ေလ​ၿပီ။ ဖ​ခင္​ပိုင္ ဆိုင္​ေသာ​ပစၥည္း​ျဖင့္​သူ​၌​စီး​ပြား​တက္​လာ​ၿပီ'' ဟူ​၍​ေျပာ​ဆို​သံ​ကို​ယာ​ကုပ္​ၾကား​သိ​ရ​ေလ သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 လာဗန္​၏​သား​တို႔​က “​ယာကုပ္​သည္ ငါ​တို႔​ဖခင္​ပိုင္ဆိုင္​သမွ်​တို႔​ကို ယူသြား​ၿပီ​တကား​။ သူ​သည္ ငါ​တို႔​ဖခင္​ပိုင္ဆိုင္​ေသာ​အရာ​မ်ား​အားျဖင့္ ဤ​စည္းစိမ္​အားလုံး​ကို​ရရွိ​ေလ​ၿပီ​”​ဟု ေျပာဆို​ေသာ​စကား​တို႔​ကို ယာကုပ္​ၾကား​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 ထို​အ​ခါ လာ​ဗန္​သား​တို႔​က၊ ငါ​တို႔​သ​ခင္၏​ဥ​စၥာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ယာ​ကုပ္​သည္ ယူ​သြား​ေလ​ၿပီ​တ​ကား၊ ငါ​တို႔​အ​ဘ၏​ဥ​စၥာ​အား​ျဖင့္၊ သူ၌​ဤ​မည္​ေသာ​စည္း​စိမ္​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ျဖစ္​ေလ​ၿပီ​ဟု၊ ဆို​ၾက​သည္​ကို​ယာ​ကုပ္​ၾကား၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 31:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဤ​နည္း​အား​ျဖင့္​ယာ​ကုပ္​သည္​ပစၥည္း​ဥစၥာ အ​လြန္​ခ်မ္း​သာ​လာ​ေလ​၏။ သူ​၌​သိုး​အုပ္၊ ဆိတ္​အုပ္၊ ကၽြန္၊ ကု​လား​အုတ္၊ ျမည္း​စ​သည္ တို႔​တိုး​ပြား​မ်ား​ျပား​လာ​ေလ​သည္။


ထို႔​အ​ျပင္​လာ​ဗန္​သည္​ယ​ခင္​က​ကဲ့​သို႔​သူ႔ အား​မ​ၾကည္​ျဖဴ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေတြ႕​ျမင္ ရ​သည္။-


လာ​ဗန္​က``ဤ​သ​မီး​တို႔​သည္​ငါ​၏​သ​မီး​မ်ား ျဖစ္​၍ သူ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​လည္း ငါ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။ ဤ​သိုး​အုပ္ ဆိတ္​အုပ္​မ်ား​သည္​လည္း​ငါ​၏​တိ​ရစၧာန္​မ်ား ျဖစ္​၏။ စင္​စစ္​အား​ျဖင့္​သင္​ျမင္​သ​မၽွ​ေသာ ဥစၥာ​ပစၥည္း​တို႔​ကို​ငါ​ပိုင္​၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ငါ ၏​သ​မီး​မ်ား​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​တို႔ ကို​ငါ​ေစာင့္​ေရွာက္​ထား​ရန္​မ​ျဖစ္​နိုင္​ေတာ့ သ​ျဖင့္၊-


ကၽြန္ုပ္​သည္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​တြင္​မည္​မၽွ​ေလာက္​တန္​ခိုး ႀကီး​ပုံ​ႏွင့္ သင္​တို႔​ေတြ႕​ျမင္​သ​မၽွ​အ​ေၾကာင္း​ကို ဖ​ခင္​အား​ေျပာ​ျပ​ၾက​ပါ​ေလာ့။ ဖ​ခင္​ကို​လည္း ဤ​အ​ရပ္​သို႔​အ​လ်င္​အ​ျမန္​ေခၚ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက ပါ​ေလာ့'' ဟု​ထပ္​မံ​မွာ​ၾကား​ေလ​၏။


ထို​ေနာက္​ဟာ​မန္​သည္​မိ​မိ​အ​ဘယ္​မၽွ​ခ်မ္း သာ​ႂကြယ္​ဝ​ေၾကာင္း မိ​မိ​မွာ​သား​ေယာက်ာ္း အ​ဘယ္​မၽွ​ရွိ​ေၾကာင္း၊ မိ​မိ​အား​ဘု​ရင္​မင္း ျမတ္​သည္​ႀကီး​ျမင့္​သည့္​ရာ​ထူး​ျဖင့္​အ​ဘယ္ သို႔​ခ်ီး​ျမႇင့္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း၊ မိ​မိ​သည္​အ​ျခား မင္း​အ​ရာ​ရွိ​မ်ား​ထက္ အ​ဘယ္​မၽွ​ပို​၍​အ​ေရး ပါ​အ​ရာ​ေရာက္​ေၾကာင္း​မ်ား​ကို​ႂကြား​ဝါ​ေျပာ ဆို​ေလ​သည္။-


ငါ့အိမ္သူအိမ္သားတို႔က၊ အဘယ္သူသည္ ငါတို႔သခင္၏ အမဲသားကိုေတာင့္တ၍ မဝဘဲေနရ သနည္းဟု မဆိုတတ္သေလာ။


ဤ​ဘ​ဝ​တြင္​အလို​ဆႏၵ​ရွိ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း ျပည့္​ဝ​ၾက​သူ​တို႔​၏​လက္​မွ​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား ကယ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​အ​တြက္​ကိုယ္​ေတာ္​သို​မွီး​ထား​သည့္ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​အား​ျဖင့္ သူ​တို႔​အား​အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဤ​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​ကို​သူ​တို႔​၏ သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​သာ​မ​က သူ​တို႔​၏​ေျမး​ျမစ္​မ်ား​သည္​လည္း ခံ​စား​ရ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။


ရန္​သူ​မ်ား​သည္​လူ​သား​ကို​စား​သည့္​ျခေသၤ့​မ်ား သ​ဖြယ္ ငါ့​ကို​ဝိုင္း​ရံ​ထား​၏။ သူ​တို႔​၏​သြား​မ်ား​သည္​လွံ​မ်ား၊ျမား​မ်ား ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​တို႔​၏​လၽွာ​မ်ား​သည္​သန္​လ်က္​ကဲ့​သို႔ ထက္​၏။


က်န္းမာေသာႏွလုံးသည္ ကိုယ္အသက္ရွင္ေစ ေသာအေၾကာင္း၊ ျငဴစူေသာ သေဘာမူကား၊ အရိုး ေဆြးေျမ့ျခင္းအေၾကာင္းျဖစ္၏။


မာနသည္ၾကမ္းၾကဳတ္ေသာ သေဘာရွိ၏။ ေဒါသသည္ ျပင္းထန္တတ္၏။ ျငဴစူေသာစိတ္ကိုကား၊ အဘယ္သူဆီး၍ ခံနိုင္သနည္း။


တဖန္ ႀကိဳးစားအားထုတ္ျခင္းအမွုႏွင့္၊ ေကာင္း မြန္စြာ ၿပီးစီးေသာအမွု အလုံးစုံတို႔ကို၎၊ ထိုသို႔ေသာ အမွုတို႔ေၾကာင့္ သူတပါး ျငဴစူေၾကာင္းကို၎ ငါဆင္ျခင္ ၏။ ထိုအမွုအရာသည္ အနတၱအမွု၊ ေလကို က်က္စား ေသာအမွုျဖစ္၏။


မ​ရ​ဏ​နိုင္​ငံ​သည္​သူ​တို႔​အား​ဝါး​မ်ိဳ​လို သ​ျဖင့္ မိ​မိ​၏​ပါး​စပ္​ကို​က်ယ္​စြာ​ဟ​လ်က္ ေန​၏။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​မွူး​မတ္​မ်ား​ကို​လည္း ေယာက္​ယက္​ခတ္​ဆူ​ညံ​ေန​ေသာ​ဆင္း​ရဲ​သား လူ​အုပ္​ႀကီး​ႏွင့္​အ​တူ​မ်ိဳ​ခ်​လိုက္​ေလ​သည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ပ​ညာ​ရွိ​သည္​မိ​မိ​ဉာဏ္​ပ​ညာ​ရွိ​မွု၊ ခြန္​အား​ႀကီး​မား​သူ​သည္​မိ​မိ​ခြန္​အား​ႀကီး မား​မွု၊ ခ်မ္း​သာ​ႂကြယ္​ဝ​သူ​သည္​မိ​မိ​ခ်မ္း​သာ ႂကြယ္​ဝ​မွု​၌ မ​ဝါ​မ​ႂကြား​အပ္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ လူ တို႔​သည္​သင္​၏​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍`အ​မိ စ​ရိုက္​သ​မီး​လိုက္' ဟူ​ေသာ​စ​ကား​ပုံ​ကို သုံး​စြဲ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ထို​မွ​တစ္​ဖန္​မာရ္​နတ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ျမင့္ ေသာ​ေတာင္​ေပၚ​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ၿပီး​လၽွင္ ေလာ​က နိုင္​ငံ​ရွိ​သ​မၽွ​ႏွင့္​ထို​နိုင္​ငံ​တို႔​၏​ဘုန္း​စည္း​စိမ္ ကို​ညႊန္​ျပ​၏။-


မာ​န​ႀကီး​လ်က္​အ​ဘယ္​အ​မွု​အ​ရာ​ကို မၽွ​မ​သိ​သူ​တည္း။ သူ​သည္​စ​ကား​အ​သုံး အ​ႏွုန္း​ႏွင့္​စပ္​လ်ဥ္း​၍ ျငင္း​ခုံ​ျခင္း​ဝါ​သ​နာ ထုံ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သည္။ ထို​အ​ျပဳ​အ​မူ​သည္ မ​နာ​လို​မွု၊ အ​ျငင္း​ပြား​မွု၊ ေစာ္​ကား​မွု၊ ဆိုး​ရြား​ေသာ​မ​ယုံ​သကၤာ​ရွိ​မွု၊-


အ​ခါ​တစ္​ပါး​က​ငါ​တို႔​ကိုယ္​တိုင္​ပင္​လၽွင္ မိုက္​မဲ​၍ မ​နာ​ခံ​ဘဲ​လမ္း​မွား​လ်က္​ေန​ခဲ့ ၾက​၏။ ရမၼက္​ဆႏၵ​ႏွင့္​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ေသာ​အ​ေပ်ာ္ အ​ပါး​လိုက္​စား​မွု​မ်ား​၏​ကၽြန္​ျဖစ္​ခဲ့​ၾက​၏။ ငါ​တို႔​၌​အ​ျမဲ​ပင္​မ​နာ​လို​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ျငဴ စူ​ေသာ​သ​ေဘာ​ရွိ​ခဲ့​ၾက​၏။ သူ​တစ္​ပါး​တို႔ သည္​ငါ​တို႔​ကို​မုန္း​ၾက​၏။ ငါ​တို႔​က​လည္း သူ​တို႔​ကို​မုန္း​ၾက​၏။-


``လူ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ျမက္​ပင္​ႏွင့္​လည္း ေကာင္း၊ သူ​တို႔​၏​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​သည္​ျမက္​ပြင့္ ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း​တူ​ၾက​၏။ ျမက္​ပင္​သည္​ညႇိုး​ႏြမ္း​ေျခာက္​ေသြ႕​၍​သြား​တတ္​၏။ ျမက္​ပြင့္​မ်ား​သည္​လည္း​ေႂကြ​၍​က်​တတ္​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ