Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 30:35 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

35 ထို​ေန႔​၌​ပင္​လာ​ဗန္​သည္​အ​ေျပာက္​အ​က်ား ဆိတ္​ထီး၊ အ​ကြက္​အ​ေျပာက္​သို႔​မ​ဟုတ္​အ​ျဖဴ ေျပာက္​ပါ​ရွိ​ေသာ​ဆိတ္​မ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​လည္း ေကာင္း၊ သိုး​အ​နက္​အား​လုံး​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ေရြး​ထုတ္​ၿပီး​လၽွင္​မိ​မိ​၏​သား​တို႔​လက္​သို႔ ေပး​အပ္​ေလ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

35 ထို​ေန႔​၌ပင္ လာဗန္​သည္ အစင္းက်ား​ႏွင့္​အေျပာက္ပါ​ေသာ​ဆိတ္ထီး​မ်ား​၊ အစက္​အေျပာက္ပါ​ေသာ​ဆိတ္မ​အားလုံး​၊ အျဖဴေျပာက္​ပါ​ေသာ​အေကာင္​အားလုံး​ႏွင့္ ညိဳ​ေသာ​သိုးသငယ္​အားလုံး​ကို​ခြဲထုတ္​၍ မိမိ​သား​မ်ား​၏​လက္​သို႔ အပ္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

35 အ​ျဖဴ​ပါ​ေသာ​ဆိတ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ႏွင့္၊ အ​ဆင္း​ညိဳ​ေသာ သိုး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​ေရြး၍၊ မိ​မိ​သား​တို႔​လက္​သို႔ အပ္​ေပး​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 30:35
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယ​ေန႔​ကၽြန္ုပ္​သည္​တိ​ရစၧာန္​အုပ္​တို႔​ကို​လွည့္​လည္ ၍​ၾကည့္​ရွု​ပါ​မည္။ ၎​တို႔​အ​ထဲ​တြင္​ေတြ႕​ရွိ​ရ ေသာ​သိုး​အ​နက္​ႏွင့္​အ​ေျပာက္​အ​က်ား​ဆိတ္ မ်ား​ကို​ကၽြန္ုပ္​ယူ​ပါ​မည္။ ထို​တိ​ရစၧာန္​တို႔​သည္ ကၽြန္ုပ္​အ​တြက္​အ​ခ​ျဖစ္​ပါ​ေစ။-


လာ​ဗန္​က``သ​ေဘာ​တူ​ပါ​သည္။ သင္​၏​အ​ႀကံ ေပး​ခ်က္​အ​တိုင္း​လိုက္​နာ​ၾက​စို႔'' ဟု​ေျပာ​ေလ​၏။-


ထို​ေနာက္​ထို​သိုး​ဆိတ္​မ်ား​ကို ယာ​ကုပ္​ႏွင့္​သုံး ရက္​ခ​ရီး​အ​ကြာ​အ​ရပ္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ထား​ေစ​၏။ ယာ​ကုပ္​က​မူ​လာ​ဗန္​၌​က်န္​ရွိ​ေသာ​အ​ျခား သိုး​ဆိတ္​တို႔​ကို​ထိန္း​ေက်ာင္း​လ်က္​ေန​ေလ​သည္။


ထို​သို႔​အား​ျဖင့္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင္​၏ ဖ​ခင္​ထံ​မွ​ဆိတ္​အုပ္​တို႔​ကို​ယူ​၍​ငါ့​အား ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​လက္​ထက္ မွ​စ​၍ ယ​ေန႔​အ​ထိ​သိုး​ႏြား​မ်ား​ကို​ေမြး​ျမဴ​သူ မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ပါ​သည္​ဟု​ေလၽွာက္​ရ​မည္။ သို႔​မွ သာ​လၽွင္​သင္​တို႔​အား​ေဂါ​ရွင္​အ​ရပ္​၌​ေန​ထိုင္ ခြင့္​ေပး​လိမ့္​မည္'' ဟူ​၍​မွာ​ၾကား​ေလ​၏။ အီ​ဂ်စ္ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သိုး​ထိန္း​မ်ား​ကို​စက္​ဆုတ္ ရြံ​ရွာ​ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္​ေယာ​သပ္​က​ထို​သို႔​ေျပာ ခိုင္း​ျခင္း​ျဖစ္​သည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ