Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 30:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ေလ​အာ​က``ငါ​၌​မဂၤ​လာ​ရွိ​၏။ အ​ျခား​ေသာ မိန္း​မ​တို႔​က​ငါ့​အား​မဂၤလာ​ရွိ​သူ​ဟု​ေခၚ​ၾက လိမ့္​မည္'' ဟု​ဆို​လ်က္​ထို​သား​ကို​အာ​ရွာ နာ​မည္​ျဖင့္​မွည့္​ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ထိုအခါ ေလအာ​က “​ငါ​၌ မဂၤလာ​ရွိ​၏​။ အကယ္စင္စစ္ အမ်ိဳးသမီး​တို႔​သည္ ငါ့​ကို မဂၤလာ​ရွိ​သူ ဟု​ေခၚ​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​လ်က္ ထို​သား​၏​အမည္​ကို အာရွာ ဟု​မွည့္ေခၚ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 ေလ​အာ​က၊ ငါ၌​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ လူ​သ​မီး​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​မဂၤ​လာ​ရွိ​ေသာ​သူ​ဟူ၍​ေခၚ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို​သ​ျဖင့္၊ ထို​သား​ကို အာ​ရွာ​အ​မည္​ျဖင့္​မွည့္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 30:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ္​ဖန္​ဇိ​လ​ပ​သည္​ယာ​ကုပ္​ႏွင့္​သား တစ္​ေယာက္​ရ​ျပန္​ေသာ္၊-


ေလ​အာ​၏​ကၽြန္​မ​ဇိ​လ​ပ​၏​သား​မ်ား​မွာ ဂဒ္​ႏွင့္​အာ​ရွာ​တို႔​ျဖစ္​သည္။ ဤ​သား​တို႔​သည္ မက္​ဆို​ပို​ေတး​မီး​ယား​ျပည္​ေျမာက္​ပိုင္း​၌ ဖြား​ျမင္​ခဲ့​ၾက​သည္။


အာ​ရွာ​ႏွင့္​သူ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာ ယိ​မ​န၊ ဣ​ရႊာ၊ ဣ​ရႊိ၊ ေဗ​ရိ​ယ​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​ႏွ​မ ေစ​ရ။ ေဗ​ရိ​ယ​၏​သား​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာ​ေဟ​ဗာ ႏွင့္​မာ​လ​ေခ်​လ။-


အာ​ရွာ​၏​ေျမ​မွ​စား​ေကာင္း​ေသာက္​ဖြယ္​ထြက္ လိမ့္​မည္။ သူ႔​ထံ​မွ​ဘု​ရင္​ပြဲ​ေတာ္​ႏွင့္​ထိုက္​ေသာ အ​စား​အ​စာ​ကို​ရ​ရွိ​လိမ့္​မည္။


သူ၏သားသမီးတို႔သည္ထ၍၊ အမိကို ေကာင္း ႀကီးေပးတတ္ၾက၏။ သူ၏ခင္ပြန္းကလည္း၊


သို႔ေသာ္ငါ့မွာခ်စ္သူတစ္ဦးတည္းသာရွိ၍ သူသည္ခ်ိဳးငွက္ကဲ့သို႔ျမတ္နိုးဖြယ္ေကာင္းပါ၏။ သူသည္မိခင္၏တစ္ဦးတည္းေသာသမီး အခ်စ္ဆုံးေသာသမီးျဖစ္ပါ၏။ အမ်ိဳးသမီးအေပါင္းတို႔သည္ သူ႔ကိုၾကည့္၍ ခ်ီးက်ဴးၾကပါ၏။ မိဖုရားမ်ား၊ ေမာင္းမမိႆံမ်ားသည္ သူ၏ဂုဏ္ကိုခ်ီးက်ဴးသီဆိုၾကပါ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​အ​ေစ​ခံ​၏​သိမ္​ငယ္​ေသာ အ​ျဖစ္​ကို သ​တိ​ရ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ယ​ခု​မွ​စ​၍​ေနာင္​လာ​ေနာက္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​မဂၤ​လာ​ရွိ​သူ​ဟု​ေခၚ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ