Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 24:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 သင္​၏​ဖ​ခင္​အိမ္​တြင္​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္​ကၽြန္ုပ္​၏​အ​ေဖာ္ တို႔​ည​တည္း​ခို​ရန္​ေန​ရာ​ရွိ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​ေမး ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 “​သင္​သည္ မည္သူ​၏​သမီး​ျဖစ္​သနည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ေျပာ​ပါ​။ သင့္​ဖခင္​၏​အိမ္​၌ ညအိပ္နား​ရန္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အတြက္​ေနရာ​ရွိ​သေလာ​”​ဟု ေမး​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

23 သင္​သည္ အ​ဘယ္​သူ၏​သ​မီး​ျဖစ္​သ​နည္း။ ကၽြန္ုပ္​ကို​ေျပာ​ပါ။ သင္၏​အ​ဘ​အိမ္၌ ကၽြန္ုပ္​တို႔​တည္း​ခို​စ​ရာ​အ​ရပ္​ရွိ​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ေလ​ေသာ္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 24:23
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မိန္း​မ​ပ်ိဳ​သည္​ကု​လား​အုတ္​မ်ား​ကို​ေရ​တိုက္ ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ ထို​သူ​သည္​အ​ခ်ိန္​ငါး​မူး​ရွိ ေသာ​ေရႊ​ႏွာ​ဆြဲ​ႏွင့္​အ​က်ပ္​တစ္​ဆယ္​အ​ခ်ိန္ ရွိ​ေသာ​ေရႊ​လက္​ေကာက္​တစ္​ရံ​ကို​သူ႔​အား​ဝတ္ ဆင္​ေပး​ၿပီး​လၽွင္ သင္​သည္​မည္​သူ​၏​သ​မီး ျဖစ္​သည္​ကို​သိ​ပါ​ရ​ေစ။-


``ကၽြန္​မ​သည္​နာ​ေခၚ​ႏွင့္​မိ​လ​ခါ​တို႔​၏​ေျမး၊ ေဗ​ေသြ​လ​၏​သမီး​ျဖစ္​ပါ​၏။-


ကၽြန္ုပ္​က`သင္​သည္​မည္​သူ​၏​သ​မီး​ျဖစ္​သ​နည္း' ဟု​ေမး​ေသာ္​သူ​က`ကၽြန္​မ​သည္​နာ​ေခၚ​ႏွင့္​မိ​လ ခါ​တို႔​၏​ေျမး၊ ေဗ​ေသြ​လ​၏​သ​မီး​ျဖစ္​ပါ​သည္' ဟု​ေျဖ​ပါ​သည္။ ထို​အ​ခါ​ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ​၏​ႏွာ ေခါင္း​တြင္​ႏွာ​ဆြဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ လက္​တြင္​လက္ ေကာက္​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း​ဝတ္​ဆင္​ေပး​ပါ သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ