Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 24:20 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 မိန္း​မ​ပ်ိဳ​သည္​ခ​ရား​ထဲ​၌​ရွိ​ေသာ​ေရ​ကို​ေရ တိုက္​ခြက္​ထဲ​သို႔​ခ်က္​ခ်င္း​သြန္​ခ်​ၿပီး​လၽွင္ သူ ၏​ကု​လား​အုတ္​အား​လုံး​တို႔​ကို​ေရ​တိုက္​ၿပီး သည္​အ​ထိ​ေရ​တြင္း​မွ​ေရ​ကို​အ​လ်င္​အ​ျမန္ ခပ္​သယ္​ေပး​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 မိမိ​ေရအိုး​ထဲမွ​ေရ​ကို ေရစားခြက္​ထဲသို႔ အလ်င္အျမန္​ေလာင္းထည့္​ၿပီးလွ်င္ တစ္ဖန္​ေရခပ္​ရန္ ေရတြင္း​သို႔​ေျပးသြား​၍ ကုလားအုတ္​အားလုံး​အတြက္ ေရခပ္​ေပး​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

20 အ​လ်င္​အ​ျမန္​ဘူး၌​ရွိ​ေသာ​ေရ​ကို ေရ​တိုက္​ခြက္​ထဲ၌​ေလာင္း​ၿပီး​လၽွင္၊ တစ္​ဖန္​ခပ္​ျခင္း​ငွာ​ေရ​တြင္း​သို႔​ေျပး၍၊ ကု​လား​အုတ္​အ​ဖို႔ ေရ​ခပ္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 24:20
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ႔​အား​ေရ​တိုက္​ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ​မိန္းမ​ပ်ိဳ​က``သင္ ၏​ကု​လား​အုတ္​မ်ား​ေရ​ဝ​ေအာင္​ေသာက္​နိုင္​ရန္ ကၽြန္​မ​ေရ​ခပ္​ေပး​ပါ​ဦး​မည္'' ဟု​ဆို​ေလ​သည္။-


ထို​အ​ေစ​ခံ​သည္​လည္း​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​သူ႔ အား​ထ​ေျမာက္​ေအာင္​ျမင္​ခြင့္​ေပး​မည္၊ မ​ေပး မည္​ကို​သိ​နိုင္​ရန္​ေစာင့္​ၾကည့္​ေန​ေလ​သည္။


ေယာ​သပ္​အား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေလ​သည္။ ``ငါ​၏​အ​ဘိုး​အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္​အ​ဖ​ဣ​ဇာက္​တို႔ ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ငါ့​ကို​ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၊​ငါ့​ကို​ေဘး​အႏၲရာယ္​အေပါင္း​တို႔​မွ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ဤ​သူ​ငယ္​တို႔​အား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ ေစ​ေသာ။ ငါ​၏​နာ​မည္၊ငါ​၏​အ​ဘိုး​အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္ အ​ဖ​ဣ​ဇာက္​တို႔​၏​နာ​မည္​သည္ သူ​တို႔​အား​ျဖင့္​တည္​ျမဲ​နိုင္​ပါ​ေစ​ေသာ။ သူ​တို႔​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​သည္​တိုး​ပြား မ်ား​ျပား​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။''


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ