Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 22:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 ထို​ေနာက္​သား​ကို​သတ္​ရန္​ဓား​ကို​ယူ​လိုက္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 ထို႔ေနာက္ အာျဗဟံ​သည္ မိမိ​သား​ကို​သတ္​ရန္ လက္​ကို​ဆန႔္​၍ ဓား​ကို​ယူ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

10 မိ​မိ​လက္​ကို​ဆန္႔၍၊ သား​ကို​သတ္​ျခင္း​ငွာ၊ ဓား​ကို​ကိုင္​ယူ​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 22:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခိုက္​တြင္​ထာဝရ​ဘုရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တမန္ သည္``အာ​ျဗ​ဟံ၊ အာ​ျဗ​ဟံ'' ဟု​ေကာင္းကင္​မွ ေခၚ​ေလ​၏။ အာ​ျဗ​ဟံ​က``အ​ကၽြန္ုပ္​ရွိ​ပါ​၏​အ​ရွင္​ဘု​ရား'' ဟု​ထူး​ေလ​၏။


သင္​သည္​ငါ​၏​အ​မိန႔္​ကို​နာ​ခံ​ေသာ​ေၾကာင့္​သင္ ၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​ခံ​ရ​သည့္ နည္း​တူ​ကမၻာ​ေပၚ​ရွိ​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​က​သူ တို႔​အား​လည္း ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ရန္​ငါ့​အား​ေတာင္း ေလၽွာက္​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည္။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​ညႊန္​ျပ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔ ေရာက္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​ယဇ္​ပလႅင္ ကို​တည္​၍​ထင္း​ကို​ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​ပုံ​၏။ ထို​ေနာက္ သူ​၏​သား​ကို​တုတ္​ေႏွာင္​ၿပီး​လၽွင္​ထင္း​ပုံ​ေပၚ တြင္​တင္​ထား​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ