ကမၻာဦး 20:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 ထိုေနာက္အဘိမလက္သည္အာျဗဟံကိုေခၚ ၍``သင္သည္ ငါတို႔အားအဘယ္သို႔ျပဳဘိသနည္း။ သင့္ကိုငါဘယ္ကဲ့သို႔ျပစ္မွားမိခဲ့သျဖင့္ သင္ သည္ငါႏွင့္တကြငါ၏နိုင္ငံကိုေဘးဒုကၡဆိုက္ ေရာက္ေစပါသနည္း။ သင္သည္ ငါ့အားမျပဳအပ္ သည့္အမွုကိုျပဳပါသည္တကား။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 ထို႔ေနာက္ အဘိမလက္မင္းႀကီးသည္ အာျဗဟံကိုဆင့္ေခၚ၍ “သင္သည္ ငါတို႔အား မည္သို႔ျပဳဘိသနည္း။ သင့္ကို ငါမည္သို႔ျပစ္မွားမိသျဖင့္ သင္သည္ ငါ့အေပၚ၌လည္းေကာင္း၊ ငါ့ႏိုင္ငံအေပၚ၌လည္းေကာင္း ႀကီးေလးေသာအျပစ္ကို က်ေရာက္ေစသနည္း။ သင္သည္ မျပဳသင့္ေသာအမႈတို႔ကို ငါ၌ျပဳေလၿပီတကား”ဟု သူ႔အား မိန႔္ဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 အာျဗဟံကိုလည္း အဘိမလက္ေခၚ၍၊ သင္သည္ငါတို႔၌ အဘယ္သို႔ျပဳသနည္း။ သင့္ကိုငါတို႔သည္အဘယ္သို႔ျပစ္မွားေသာေၾကာင့္၊ သင္သည္ငါ၌လည္းေကာင္း၊ ငါ့နိုင္ငံ၌လည္းေကာင္း၊ ႀကီးစြာေသာအျပစ္ကို ေရာက္ေစသနည္း။ သင္သည္ မျပဳအပ္ေသာအမွုကို ငါ၌ျပဳပါသည္တကားဟု ဆိုေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေရွခင္၏ဖခင္ဟာေမာ္သည္ေၾကာင္းလမ္းရန္ ကိစၥႏွင့္ယာကုပ္ထံသို႔ေရာက္ရွိလာ၏။ ယာကုပ္ ၏သားတို႔သည္မိမိတို႔၏ႏွမအားေရွခင္ ကမတရားျပဳက်င့္ျခင္းျဖင့္ ဣသေရလ တစ္မ်ိဳးလုံးကိုေစာ္ကားေၾကာင္းၾကားရေသာ အခါ မျပဳအပ္ေသာယုတ္မာမွုကိုျပဳေသာ ေၾကာင့္စိတ္နာ၍အလြန္ေဒါသအမ်က္ထြက္ ၾကေလသည္။-
ဤအိမ္တြင္သခင္၏ၾသဇာေညာင္းရသကဲ့သို႔ ကၽြန္ေတာ္၏ၾသဇာလည္းေညာင္းရပါသည္။ သခင္သည္သခင္မမွလြဲလၽွင္ကၽြန္ေတာ္၏ လက္သို႔မအပ္ေသာအရာဟူ၍မရွိပါ။ သို႔ ျဖစ္၍ကၽြန္ေတာ္သည္အဘယ္သို႔လၽွင္ ဤမၽွ ဆိုးယုတ္ေသာအမွုကိုျပဳ၍ဘုရားသခင္ ကိုျပစ္မွားနိုင္ပါမည္နည္း'' ဟုေျပာေလ၏။-
ေယာရွုကအာခန္အား``သင္သည္အဘယ္ ေၾကာင့္ငါတို႔အားဒုကၡေရာက္ေစသနည္း။ ယခုထာဝရဘုရားသည္သင့္အားဒုကၡ ေရာက္ေစေတာ္မူမည္'' ဟုဆိုေလ၏။ ထိုေနာက္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားအေပါင္းတို႔သည္ အာခန္ကိုေက်ာက္ခဲျဖင့္ပစ္၍သတ္ၾက၏။ သူ၏မိသားစုကိုလည္းေက်ာက္ခဲျဖင့္ပစ္ ၍သတ္ၿပီးလၽွင္ သူ၏ပစၥည္းမ်ားႏွင့္အတူ မီးရွို႔လိုက္ၾက၏။-