Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 19:21 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

21 ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က``ေကာင္း​ၿပီ။ ထို​ၿမိဳ႕​ကို​ငါ မ​ဖ်က္​ဆီး။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

21 ေကာင္းကင္တမန္​က​လည္း “​သင္​ေတာင္းဆို​ေသာ ဤ​အခ်က္​ကို​လည္း ငါ​လိုက္ေလ်ာ​၍ သင္​ေျပာ​ေသာ​ၿမိဳ႕​ကို မ​ၿဖိဳလွဲ​ဘဲ​ေန​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

21 ထို​သူ​က​လည္း၊ ၾကည့္​ပါ။ ဤ​အ​မူ​အ​ရာ၌​လည္း သင္၏​စ​ကား​ကို ငါ​နား​ေထာင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထို​ၿမိဳ႕​အ​တြက္​ေတာင္း​ပန္​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​မ​ဖ်က္​ဆီး။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 19:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​သည္​သင္​၏​သား​ေျမး​တို႔​ကို​မ်ား​ျပား​ေစ မည္။ သူ​တို႔​အား​လူ​မ်ိဳး​ႀကီး​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ငါ သည္​သင့္​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​၍​သင္​၏​နာ​မ ကို​ႀကီး​ျမတ္​ေစ​သ​ျဖင့္ လူ​တို႔​သည္​သင့္​အား ျဖင့္​ေကာင္း​ခ်ီး​ခံ​စား​ရ​ၾက​မည္။


အ​ကယ္​၍​ၿမိဳ႕​ထဲ​၌​အ​ျပစ္​မဲ့​သူ​ဦး​ေရ​ငါး ဆယ္​ရွိ​လၽွင္ တစ္​ၿမိဳ႕​လုံး​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ပစ္​မည္ ေလာ။ ထို​သူ​ငါး​ဆယ္​ကို​ေထာက္​ထား​၍ ၿမိဳ႕​ကို ခ်မ္း​သာ​မ​ေပး​ဘဲ​ေန​မည္​ေလာ။-


ေရွ႕​တြင္​ၿမိဳ႕​က​ေလး​တစ္​ၿမိဳ႕​ရွိ​ပါ​သည္။ ထို​ၿမိဳ႕ သည္​နီး​သ​ျဖင့္​ေရာက္​လြယ္​ပါ​သည္။ ထို​ၿမိဳ႕​သို႔ ေျပး​ပါ​ရ​ေစ။ ၿမိဳ႕​ငယ္​က​ေလး​ျဖစ္​၍ အ​ကၽြန္ုပ္ အ​တြက္​လုံ​ျခဳံ​မွု​ရွိ​ပါ​မည္'' ဟု​ေလၽွာက္​ေလ​၏။


ျမန္​ျမန္​ေျပး​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​သို႔​သင္​မ​ေရာက္​မီ ငါ သည္​ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ကို​ဒဏ္​မ​စီ​ရင္​နိုင္'' ဟု​ဆို ေလ​၏။ ေလာ​တ​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​ကို​ၿမိဳ႕​က​ေလး​ဟု ေခၚ​သ​ျဖင့္ ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​ဟု​နာ​မည္​တြင္​ေလ​၏။


သင္​သည္​မွန္​ကန္​စြာ​ျပဳ​ခဲ့​လၽွင္​မ်က္​ႏွာ​ျပဳံး​ရႊင္ နိုင္​ရ​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​သင္​သည္​မ​ေကာင္း​မွု​ကို​ျပဳ​ခဲ့​သ​ျဖင့္ အ​ျပစ္​တ​ရား​သည္​သား​ရဲ​တိ​ရစၧာန္​ကဲ့​သို႔ သင့္ တံ​ခါး​အ​နီး​တြင္​ေခ်ာင္း​ေျမာင္း​လ်က္​ရွိ​၏။ အ​ျပစ္​က​သင့္​ကို​အုပ္​စိုး​လို​ေသာ္​လည္း သင္ က​အ​ျပစ္​ကို​နိုင္​ရ​မည္'' ဟု​ကာ​ဣန​အား​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​စြန႔္​ပစ္​ထား​သည့္​လူ​စု ေတာ္​၏ ေလၽွာက္​ထား​ခ်က္​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​၍ သူ​တို႔​၏​ဆု​ေတာင္း​ပတၳနာ​ကို နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​အား ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​၏​လို​အင္ မ်ား​ကို ျဖည့္​တင္း​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ သူ​တို႔​၏​ဟစ္​ေအာ္​သံ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​၍ သူ​တို႔​အား​ကယ္​ေတာ္​မူ​၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သူ​ေတာ္​ေကာင္း​တို႔​အား ၾကည့္​ရွု​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​၍ သူ​တို႔​၏​ေအာ္​ဟစ္​သံ​မ်ား​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္ မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေမာ​ေရွ​အား``ငါ​သည္ သင့္​ကို​ရင္း​ႏွီး​စြာ​သိ​၍​ႏွစ္​သက္​သ​ျဖင့္၊ သင္​ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည့္​အ​တိုင္း​ငါ​ျပဳ မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ထို​သူ​တို႔​အ​ေၾကာင္း ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍``သူ​တို႔​သည္​ငါ့​ထံ​မွ​ထြက္ ေျပး​ရန္​ႏွစ္​သက္​ၾက​၏။ မိ​မိ​တို႔​ေျခ​ကို မ​ခ်ဳပ္​တည္း​လို​ၾက။ ထို႔​ေၾကာင့္​ငါ​သည္​သူ တို႔​ကို​မ​ႏွစ္​သက္။ သူ​တို႔​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​ဒု​စ​ရိုက္ မ်ား​ကို​ေအာက္​ေမ့​သ​တိ​ရ​၍ သူ​တို႔​အား အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​သည္​ေကြ႕​ေကာက္​လ်က္​ရွိ​ေသာ​ကူ​ပင္​ကို​မ​ခ်ိဳး၊ မီး​မ​ေတာက္​ဘဲ​တ​ေငြ႕​ေငြ႕​ေလာင္​ေန​ေသာ မီး​စာ​ကို​မ​ၿငိမ္း​သတ္။ သူ​သည္​တ​ရား​မၽွ​တ​မွု​စိုး​မိုး​လာ​သည္​တိုင္​ေအာင္ လုပ္​ေဆာင္​လိမ့္​မည္။


အိမ္​ရွင္​သည္​မိတ္​ေဆြ​တစ္​ဦး​အ​ေန​ျဖင့္​အိပ္​ရာ မွ​ထ​၍​သူ႔​အား​မုန႔္​မ်ား​ကို​ေပး​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ထို​သူ​သည္​အ​ရွက္​အ​ေၾကာက္ ကင္း​မဲ့​စြာ​ဆက္​လက္​ေတာင္း​ခံ​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္ အိမ္​ရွင္​သည္​ထ​၍​လို​သ​မၽွ​ေသာ​မုန႔္​မ်ား ကို​ေပး​လိမ့္​မည္။-


ထို႔​ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​လူ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား ကို​ေျဖ​လႊတ္​အံ့​ေသာ​ငွာ​က​႐ု​ဏာ၊ သစၥာ​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ​သည့္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​အ​ျဖစ္​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို​ေဆာင္​ရြက္​နိုင္ ရန္ အ​ရာ​ရာ​၌​မိ​မိ​၏​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​ႏွင့္ တူ​ညီ​ရ​ေပ​သည္။-


ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​အ​ဘိ​ဂဲ​လ​ယူ​ေဆာင္ လာ​ေသာ​လက္​ေဆာင္​မ်ား​ကို​လက္​ခံ​ၿပီး လၽွင္​သူ႔​အား``သင္​ျပဳ​ေစ​လို​သည့္​အ​တိုင္း ငါ​ျပဳ​မည္။ စိုး​ရိမ္​မွု​မ​ရွိ​ဘဲ​အိမ္​သို႔​ျပန္ ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ