Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 19:12 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ဧည့္​သည္​ႏွစ္​ဦး​တို႔​က``ငါ​တို႔​သည္​ဤ​အ​ရပ္​ကို ဖ်က္​ဆီး​ပစ္​မည္​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ၿမိဳ႕​ထဲ​တြင္​သင္ ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ​သင္​၏​သား​သ​မီး၊ သ​မက္​ႏွင့္​အ ျခား​ေဆြ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​မ်ား​ရွိ​ၾက​လၽွင္​ထြက္ ခြာ​သြား​ၾက​ေစ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ေကာင္းကင္တမန္​တို႔​က ေလာတ​အား “​ဤ​အရပ္​တြင္ သင္​ႏွင့္​သက္ဆိုင္​သူ အျခား​မည္သူ​ရွိ​ေသး​သနည္း​။ သင္​၏​သမက္​၊ သင္​၏​သား​သမီး​မ်ား​မွစ၍ ၿမိဳ႕​ထဲ၌​ရွိ​ေသာ သင္​ႏွင့္​သက္ဆိုင္​သူ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို ဤ​အရပ္​မွ​ေခၚထုတ္​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

12 ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​က​လည္း၊ ဤ​အ​ရပ္၌ သင္​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ​သူ​ရွိ​ေသး​သ​ေလာ။ သား​သ​မီး၊ သ​မက္၊ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​သင္၌​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ဤ​အ​ရပ္​က​ထုတ္​ေဆာင္​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 19:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​အ​ျပင္​ဘက္​၌​ရွိ​ေသာ​သူ​အား​လုံး တို႔​ကို​မ်က္​စိ​ကြယ္​ေစ​ရန္​ဒဏ္​ခတ္​သ​ျဖင့္ သူ တို႔​သည္​တံ​ခါး​ေပါက္​ကို​ရွာ​၍​မ​ေတြ႕​နိုင္​ၾက။


ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​အား​ႀကီး​ေလး​ေသာ​အ​ျပစ္ တင္​စြပ္​စြဲ​သံ​မ်ား​ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ၾကား​ရ သ​ျဖင့္ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ပစ္​ရန္ ငါ​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​လိုက္​သည္'' ဟု​ေလာ​တ​အား​ဆို​ေလ​သည္။


ထို​အ​ခါ​ေလာ​တ​သည္ မိ​မိ​၏​သ​မက္​ေလာင္း မ်ား​ထံ​သို႔​သြား​၍``ဤ​အ​ရပ္​မွ​အ​ျမန္​ထြက္ ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဤ​ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္ ဆီး​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု​တိုက္​တြန္း​ေလ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္ သ​မက္​ေလာင္း​တို႔​သည္ ေလာ​တ​က်ီ​စား​ေျပာ​ေန သည္​ဟု​ထင္​မွတ္​ၾက​ေလ​သည္။


ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တစ္​ပါး​က``အ​သက္ ေဘး​မွ​လြတ္​ေအာင္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ေနာက္​သို႔​လွည့္ မ​ၾကည့္​ႏွင့္။ ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​ထဲ​၌​မ​ရပ္​နား​ေန​ႏွင့္။ အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ရာ​ရ​ရန္​ေတာင္​ေပၚ​သို႔​ေျပး ၾက​ေလာ့'' ဟု​မွာ​ၾကား​ေလ​သည္။


ျမန္​ျမန္​ေျပး​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​သို႔​သင္​မ​ေရာက္​မီ ငါ သည္​ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ကို​ဒဏ္​မ​စီ​ရင္​နိုင္'' ဟု​ဆို ေလ​၏။ ေလာ​တ​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​ကို​ၿမိဳ႕​က​ေလး​ဟု ေခၚ​သ​ျဖင့္ ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​ဟု​နာ​မည္​တြင္​ေလ​၏။


ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေနာ​ဧ​အား``သင္ ႏွင့္​တ​ကြ သင္​၏​မိ​သား​စု​အား​လုံး​တို႔​သေဘၤာ​ထဲ သို႔​ဝင္​ၾက​ေစ။ ကမၻာ​ေပၚ​တြင္​သင္​တစ္​ေယာက္​တည္း သာ သူ​ေတာ္​ေကာင္း​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ငါ​ေတြ႕​ျမင္​ရ​၏။-


ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​မိ​မိ​တို႔​၏​အ​က်ိဳး၊ ေနာင္ လာ​ေနာက္​သား​တို႔​၏​အ​က်ိဳး​ငွာ​တစ္​ခု​တည္း ေသာ​ရည္​ရြယ္​ခ်က္​ျဖင့္​အ​သက္​ရွင္​ေစ​မည္။ ထို​ရည္​ရြယ္​ခ်က္​မွာ​ငါ့​ကို​အ​စဥ္​အ​ျမဲ ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​ၾက​ရန္​ပင္​ျဖစ္​သည္။-


ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔၊ ထို​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ေျပး ၾက​ေလာ့။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အ​သက္​ခ်မ္း​သာ ရာ​ရ​ေစ​ရန္ ငါ​၏​ျပင္း​ထန္​ေသာ​အ​မ်က္ ေတာ္​မွ​ေရွာင္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။-


သူ​သည္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား``ဤ​ဆိုး​ယုတ္ ေသာ​သူ​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​ႏွင့္​ေဝး​ေဝး​ခြာ​ေန ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ​ပစၥည္း​တစ္​စုံ တစ္​ခု​ကို​မၽွ​လက္​ျဖင့္​မ​ထိ​ၾက​ႏွင့္။ ငါ ၏​စ​ကား​ကို​နား​မ​ေထာင္​လၽွင္​သင္​တို႔ သည္​သူ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​ပ်က္​စီး​ၾက​ရ​လိမ့္​မည္'' ဟု သ​တိ​ေပး​ေလ​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​ဆိုး​ယုတ္​သူ​တို႔​၏​မ​သ​မာ​ေသာ အ​က်င့္​အ​ႀကံ​မ်ား​ေၾကာင့္​အ​လြန္​စိတ္​ပ်က္ လ်က္​ေန​သူ သူ​ေတာ္​ေကာင္း​ေလာ​တ​ကို​မူ ကား​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မီး​ေဘး​မွ​ကယ္​ဆယ္ ေတာ္​မူ​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ဘု​ရား​ၾကည္​ညိဳ​သူ​တို႔​အား​မိ​မိ တို႔​ခံ​ရ​ေသာ​စုံ​စမ္း​ေႏွာင့္​ယွက္​ျခင္း​မ်ား​မွ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ရန္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​ယုတ္​မာ မ်ား​အ​ထူး​သ​ျဖင့္​မိ​မိ​တို႔​၏​ကိ​ေလ​သာ စိတ္​ဆြဲ​ေဆာင္​ရာ​သို႔​လိုက္​၍ ဘု​ရား​သ​ခင္ အာ​ဏာ​ေတာ္​ကို​မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​သူ​မ်ား အား​တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ျပစ္​ဒဏ္​ေပး​ထား​ရန္​လည္း​ေကာင္း​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​တတ္​၏။ ထို​မိစၧာ​ဆ​ရာ​တို႔​သည္​အ​တင့္​ရဲ​၍​မာ​န ေထာင္​လႊား​လ်က္ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ​ေကာင္း ကင္​သား​တို႔​အား​မ​ရို​ေသ​ဘဲ​ေစာ္​ကား ေျပာ​ဆို​ၾက​၏။-


ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က​အ​ျခား​ေသာ​အ​သံ ကို​ငါ​ၾကား​ရ​၏။ ထို​အ​သံ​က၊ ``ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ ငါ​၏​လူ​စု​ေတာ္​တို႔၊ သူ႔​ထံ​မွ​ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အ​ျပစ္​မ​ကူး​ၾက​ႏွင့္။ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ