Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 16:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ရွု​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ရာ​လမ္း၊ ေတာ​ကႏၲာ​ရ​ထဲ ရွိ​စမ္း​ေရ​တြင္း​အ​နီး​တြင္​ဟာ​ဂ​ရ​ကို​ေတြ႕ လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထာဝရဘုရား​၏​ေကာင္းကင္တမန္​သည္ ေတာကႏၲာရ​၌​ရွိ​သည့္ စမ္းေရတြင္း​တည္းဟူေသာ ရႈရ​အရပ္​သို႔​သြား​ေသာ​လမ္း​၌​ရွိ​သည့္ စမ္းေရတြင္း​နားမွာ ဟာဂရ​ကို​ေတြ႕​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

7 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ရွု​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ရာ​ေတာ​လမ္း၌​ရွိ​ေသာ စမ္း​ေရ​တြင္း​နား​မွာ ဟာ​ဂ​ရ​ကို​ေတြ႕​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 16:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​မံ​ေရ​အ​ရပ္​မွ​ခါ​နာန္​ျပည္​ေတာင္ ပိုင္း​သို႔​ေျပာင္း​ေရႊ႕​ခဲ့​ၿပီး​လၽွင္ ကာ​ေဒ​ရွ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ရွု​ရ ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​ရွိ​အ​ရပ္​တြင္​ေန​ထိုင္​ေလ​၏။ သူ​သည္ ေဂ​ရာ​ၿမိဳ႕​၌​ေန​ထိုင္​စဥ္၊-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သား​ငယ္​ငို​သံ​ကို​ၾကား ေတာ္​မူ​၏။ ထို​ေၾကာင့္​ဘု​ရား​သခင္​၏​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​သည္​ေကာင္း​ကင္​မွ``ဟာ​ဂ​ရ၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​စိတ္​ပူ​ပန္​ရ​သ​နည္း။ မ​စိုး​ရိမ္ ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သား​၏​ငို​သံ​ကို​ၾကား ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


ထ​ေလာ့၊ သြား​၍​သူ​ငယ္​ကို​ပိုက္​ခ်ီ​ေလာ့။ ငါ​သည္ သူ​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​ကို​လူ​မ်ိဳး​ႀကီး​ျဖစ္​ေစ မည္'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။-


ထို​ေနာက္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ဟာ​ဂ​ရ​၏​မ်က္​စိ ကို​ဖြင့္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​သူ​သည္​ေရ​တြင္း​ကို​ျမင္​ရ ေလ​၏။ သူ​သည္​သား​ေရ​ဘူး​တြင္​ေရ​တြင္း​မွ​ေရ ႏွင့္​ျဖည့္​၍​သား​ငယ္​ကို​ေရ​တိုက္​ေလ​သည္။-


ထို​အ​ခိုက္​တြင္​ထာဝရ​ဘုရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တမန္ သည္``အာ​ျဗ​ဟံ၊ အာ​ျဗ​ဟံ'' ဟု​ေကာင္းကင္​မွ ေခၚ​ေလ​၏။ အာ​ျဗ​ဟံ​က``အ​ကၽြန္ုပ္​ရွိ​ပါ​၏​အ​ရွင္​ဘု​ရား'' ဟု​ထူး​ေလ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေကာင္း​ကင္​မွ​အာ​ျဗ​ဟံ​ကို​ဒု​တိ​ယ​အ​ႀကိမ္ ေခၚ​၍၊-


ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ငါ​၏​ဖ​ခင္​ႏွင့္​ေဆြ​မ်ိဳး​မ်ား​ေန​ထိုင္​ရာ​ျပည္ မွ ငါ့​ကို​ေခၚ​ေဆာင္​ခဲ့​၍​ငါ​၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​တို႔ အား ဤ​ျပည္​ကို​ေပး​မည္​ဟု​ငါ့​အား​ကတိ​သစၥာ ျပဳ​ထား​ေတာ္​မူ​၏။ သင္​သည္​ငါ့​သား​အ​တြက္ မ​ယား​ရွာ​၍​ရ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို​သင့္​အ​လ်င္​ထို ျပည္​သို႔​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​မည္။-


ဣ​ရွ​ေမ​လ​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​သည္​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​အ​ေရွ႕​ဘက္​အာ​ရွု​ရိ​ျပည္​သို႔​သြား​ရာ​လမ္း တြင္ ဟ​ဝိ​လ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ရွု​ရ​ၿမိဳ႕​အ​ၾကား​ရွိ​ေဒ​သ တြင္​ေန​ထိုင္​ၾက​သည္။ သူ​တို႔​သည္​အာ​ျဗ​ဟံ​၏ အ​ျခား​ေသာ​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​ႏွင့္​တ​သီး တ​ျခား​ေန​ထိုင္​ၾက​ေလ​သည္။


အိပ္​မက္​ထဲ​တြင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​က`ယာ​ကုပ္' ဟု​ေခၚ​လၽွင္​ငါ​က`ရွိ​ပါ သည္​အ​ရွင္' ဟု​ထူး​ေသာ္၊-


ထို​ေနာက္​ေမာ​ေရွ​သည္​ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ကို ပင္​လယ္​နီ​မွ​ရွု​ရ​ဟု​ေခၚ​ေသာ​ေတာ ကႏၲာ​ရ​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေလ​၏။ သူ​တို႔​သည္ ေတာ​ကႏၲာ​ရ​ထဲ​တြင္​သုံး​ရက္​ခ​ရီး​သြား​ခဲ့ ရ​ေသာ္​လည္း​လမ္း​တြင္​ေရ​ကို​မ​ေတြ႕​ရ။-


ထို​အ​ရပ္​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​သည္​ခ်ဳံ​တစ္​ခု​အ​လယ္​မွ မီး​ေတာက္ ေလာင္​ေန​သည့္​မီး​လၽွံ​အ​သြင္​ျဖင့္​ထြက္​လာ​၍ ေမာ​ေရွ​အား​ထင္​ရွား​ျပ​၏။ ခ်ဳံ​သည္​မီး​ေတာက္ ေန​ေသာ္​လည္း​ေလာင္​ကၽြမ္း​ျခင္း​မ​ရွိ​ေၾကာင္း ေမာ​ေရွ​ေတြ႕​ျမင္​ရ​၏။-


ထာဝရဘုရား၏မ်က္စိေတာ္သည္ ခပ္သိမ္း ေသာအရပ္၌ရွိ၍၊ ေကာင္းမေကာင္းကို ၾကည့္ရွုေတာ္မူ ၏။


ေရွာ​လု​သည္​ဟ​ဝိ​လ​ၿမိဳ႕​မွ​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​၏ အ​ေရွ႕​ဘက္​၌​ရွိ​ေသာ ရွု​ရ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္​အာ မ​လက္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​လိုက္​လံ​တိုက္ ခိုက္​ေလ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ