Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 13:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 တစ္​ဖန္​ထို​အ​ရပ္​မွ​ထြက္​ခြာ​၍​ခ​ရီး​အ​ဆင့္ ဆင့္​ဆက္​သြား​ၿပီး​ေနာက္ ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရွ႕​ရွု လာ​ခဲ့​ေလ​သည္။ သူ​သည္​ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အာ​ဣ ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​အ​ရပ္​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 သူ​သည္ ေနေဂ့​အရပ္​မွ ေဗသလ​ၿမိဳ႕​သို႔ ခရီး​ဆက္သြား​၍ ေဗသလ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အာဣ​ၿမိဳ႕​ၾကား​၊ ယခင္​က သူ​တဲ​ေဆာက္​ခဲ့​ရာ​အရပ္​၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 တစ္​ဖန္​ေတာင္​ပိုင္း​မွ​ခ​ရီး​သြား၍၊ ေဗ​သ​လ​နယ္​အ​တြင္း၊ ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕၊ အာ​ဣ​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား၌၊ အ​ထက္​က​တဲ​ကို​ေဆာက္​၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 13:3
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ၿဗံ​သည္​ထို​ျပည္​ကို​ျဖတ္​သြား​ၿပီး​လၽွင္ ရွိ​ခင္ အ​ရပ္​၌​ရွိ​ေသာ​ေမာ​ေရ​သပိတ္​ပင္​သို႔​ေရာက္​ရွိ လာ​ေလ​၏။ (ထို​အ​ခ်ိန္​က​ခါ​နာန္​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​သည္ ထို​ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။-)


ေမာ​ေရွ​သည္​သူ​တို႔​ကို​မ​ေစ​လႊတ္​မီ``သင္​တို႔ သည္​ဤ​အ​ရပ္​မွ​ေျမာက္​ဘက္​သို႔​သြား​၍ ခါ​နာန္ ျပည္​ေတာင္​ပိုင္း​သို႔​ဝင္​ၿပီး​လၽွင္​ေတာင္​ကုန္း ေဒ​သ​ေပၚ​သို႔​တက္​ေလာ့။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္ ၌ သူ​သည္​တစ္​ကၽြန္း​တစ္​နိုင္​ငံ​သား​အ​ျဖစ္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ေန​ထိုင္​ခဲ့​၏။ သူ​သည္ မိ​မိ​နည္း​တူ​က​တိ​ေတာ္​ကို​ခံ​စား​ရ​သူ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​တို႔​ကဲ့​သို႔​တဲ​ရွင္​ထိုး​၍ ေန​ေလ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ