Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 13:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 ထို​အ​ခါ​ေလာ​တ​သည္​ပတ္​ဝန္း​က်င္​သို႔​လွည့္ ၾကည့္​ရာ​ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔​တိုင္​ေအာင္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္ ဝွမ္း​တစ္​ေလၽွာက္​လုံး​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္ ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​ကဲ့​သို႔​လည္း ေကာင္း​ေရ​ေပါ​မ်ား​ေၾကာင္း​ေတြ႕​ရ​ေလ​သည္။ (ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေဂါ ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို​မ​ဖ်က္​ဆီး​မီ​က​အ​ေျခ အ​ေန​ျဖစ္​၏။-)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 ေလာတ​သည္ ေမွ်ာ္ၾကည့္​ရာ ေဇာရ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေသာ​လမ္း​တစ္ေလွ်ာက္​၊ ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္ဝွမ္း​တစ္ဝွမ္းလုံး​သည္ ထာဝရဘုရား​၏​ဥယ်ာဥ္​ေတာ္​ကဲ့သို႔​လည္းေကာင္း​၊ အီဂ်စ္​ျပည္​ကဲ့သို႔​လည္းေကာင္း ေရေပါမ်ား​လ်က္​ရွိ​သည္​ကို​ျမင္​ေလ​၏​။ (​ထို​အခ်ိန္​က ေသာဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေဂါေမာရ​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို ထာဝရဘုရား​ဖ်က္ဆီး​ေတာ္​မ​မူ​ေသး​ေခ်​။​)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

10 ထို​ကာ​လ​အ​ခါ၊ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဂါ​ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မ​မူ​မီ၊ ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေသာ​လမ္း၊ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ပတ္​ဝန္း​က်င္​အ​ရပ္​ရပ္၌ ေရ​မ်ား၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း​ျဖစ္​သည္​ကို၊ ေလာ​တ​ေမၽွာ္​ၾကည့္၍​ျမင္​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 13:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေတ​ရ​၏​သား​စဥ္​ေျမး​ဆက္​တို႔​ကို​ေဖာ္​ျပ​ေပ​အံ့။ ေတ​ရ​သည္ အာ​ၿဗံ၊ နာ​ေခၚ​ႏွင့္​ခါ​ရန္​တို႔​၏​ဖ​ခင္ ျဖစ္​၏။ ခါ​ရန္​သည္​ေလာ​တ​၏​ဖ​ခင္​ျဖစ္​၏။-


ထို႔​ေၾကာင့္​ေလာ​တ​သည္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ဝွမ္း​တစ္ ေလၽွာက္​လုံး​ကို​ေရြး​ယူ​၍ အ​ေရွ႕​ဘက္​သို႔​ေျပာင္း ေရႊ႕​ခဲ့​ေလ​သည္။ ဤ​သို႔​အား​ျဖင့္​သူ​တို႔​ႏွစ္​ဦး ခြဲ​ခြာ​ခဲ့​ၾက​သည္။-


ထို႔​ေၾကာင့္​သင္​ႏွင့္​ငါ​ခြဲ​ခြာ​ၾက​ပါ​စို႔။ သင့္​ေရွ႕ ေမွာက္​တြင္​ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​ရွိ​၏။ သင္​ႀကိဳက္​ႏွစ္ သက္​ရာ​ကို​ေရြး​ယူ​ေလာ့။ သင္​က​တစ္​ဘက္​သို႔ သြား​လၽွင္​ငါ​က​တ​ျခား​တစ္​ဘက္​သို႔​သြား မည္'' ဟု​ေျပာ​ေလ​၏။


ဘု​ရင္​ငါး​ပါး​ျဖစ္​ၾက​ေသာ​ေသာ​ဒုံ​ဘု​ရင္​ေဗ​ရ၊ ေဂါ​မာ​ဘု​ရင္​ဗိ​ရ​ရွ၊ အာ​႒​မာ​ဘု​ရင္​ရွိ​နပ္၊ ေဇ​ဘိုင္​ဘု​ရင္​ေရွ​မ​ဘာ​ႏွင့္​ေဗ​လာ(သို႔​မ​ဟုတ္ ေဇာ​ရ) ဘု​ရင္​တို႔​အား​စစ္​ခ်ီ​တိုက္​ခိုက္​ၾက ေလ​၏။-


ထို႔​ေနာက္​ဘု​ရင္​ငါး​ပါး​ျဖစ္​ၾက​သည့္​ေသာ​ဒုံ​ဘု​ရင္၊ ေဂါ​ေမာ​ရ​ဘု​ရင္၊ အာ​႒​မာ​ဘု​ရင္၊ ေဇ​ဘိုင္​ဘု​ရင္ ႏွင့္​ေဗ​လာ​ဘု​ရင္​တို႔​၏​စစ္​သည္​မ်ား​သည္​စိဒၵိမ္ ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​တြင္​စု​႐ုံး​၍၊-


မိန္း​မ​သည္​အ​ပင္​၏​တင့္​တယ္​ျခင္း၊ အ​သီး​၏ စား​ခ်င့္​စ​ဖြယ္​ေကာင္း​ျခင္း​ကို​ျမင္​ရ​၏။ ထို႔​ျပင္ ပ​ညာ​ဉာဏ္​ရွိ​လၽွင္ အံ့​ဘြယ္​ေကာင္း​လိမ့္​မည္​ဟု စိတ္​ထင္​လ်က္​အ​သီး​ကို​ဆြတ္​၍​စား​ေလ​၏။ သူ​၏​ခင္​ပြန္း​အား​လည္း​ေပး​သ​ျဖင့္​သူ​လည္း စား​၏။-


အီ​ဂ်စ္​ျပည္​တြင္​အ​ေကာင္း​ဆုံး​အ​ရပ္​ျဖစ္ ေသာ​ေဂါ​ရွင္​ေဒ​သ​၌​ေန​ထိုင္​ၾက​ပါ​ေစ။ သူ တို႔​အ​နက္​သင့္​ေတာ္​ေသာ​သူ​မ်ား​ရွိ​လၽွင္ ငါ​၏​သိုး​ႏြား​အုပ္​အ​ရာ​၌​ခန႔္​ထား​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ၾကား​ေလ​၏။


အ​ထက္​ဘုံ​သား အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္​လူ​သ​မီး​မ်ား​႐ုပ္​အ​ဆင္း​လွ သည္​ကို​ျမင္​၍ မိ​မိ​တို႔​ႏွစ္​သက္​ရာ​ကို​ေရြး​ယူ စုံ​ဖက္​ၾက​၏။-


မင္း​ႀကီး​သည္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ဝွမ္း​ရွိ​သု​ကုတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဇာ​ရ​တန္​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​တြင္​ရွိ​ေသာ​ေၾကး​အ​ရည္ ႀကိဳ​စက္​၌ ထို​တန္​ဆာ​မ်ား​ကို​သြန္း​လုပ္​ေစ​ေတာ္ မူ​၏။-


ျမစ္ေရထေသာ္လည္း သူသည္မေျပးတတ္။ သူ၏ခံတြင္းကို ေယာ္ဒန္ျမစ္ေရ ေဝွ႕တိုက္ေသာ္လည္း မတုန္မလွုပ္ဘဲ ေနတတ္၏။


ျပည္​သူ​တို႔​၏​ယုတ္​မာ​မွု​ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေျမ​ေကာင္း​ေျမ​သန႔္​ကို အ​သုံး​မ​ဝင္​သည့္​ဆား​ေျမ​အ​ျဖစ္​သို႔ ေျပာင္း​လဲ​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


ငါ​သည္​ေမာ​ဘ​ျပည္​အ​တြက္​ငို​ေကၽြး​၏။ ျပည္ သူ​တို႔​သည္​ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​ဧ​ဂ​လတ္​ရွ​လိ​ရွိ​ယ အ​ထိ​ထြက္​ေျပး​ၾက​၏။ အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔ သည္​မ်က္​ရည္​က်​လ်က္ လု​ဟိတ္​ေတာင္​လမ္း အ​တိုင္း​တက္​သြား​ၾက​၏။ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​က​မူ ဝမ္း​နည္း​ေအာ္​ဟစ္​ငို​ေႂကြး​ကာ ေဟာ​ရ​နိမ္ ၿမိဳ႕​သို႔​ထြက္​ေျပး​ၾက​ကုန္​၏။-


``ငါ​သည္​ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ထို​ၿမိဳ႕​၏​ပ်က္​စီး​ယို​ယြင္း​လ်က္ ရွိ​သည့္​အ​ေဆာက္​အ​ဦ​မ်ား​တြင္ ေန​ထိုင္​သူ​တို႔​အား​က​႐ု​ဏာ​ျပ​မည္။ ဇိ​အုန္​ေဒ​သ​သည္​ေတာ​ကႏၲာ​ရ​ပင္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း ငါ​သည္​ယင္း​ကို​ဧ​ဒင္​အ​ရပ္​မွာ​ကဲ့​သို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဥ​ယ်ာဥ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​လူ​တို႔​သည္​ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​လ်က္၊ ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္၊ငါ​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​လ်က္​ေန​ၾက​လိမ့္​မည္။


``ေဟ​ရွ​ဘုန္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ဧ​လာ​ေလ​ၿမိဳ႕​တို႔​မွ လူ​တို႔ ငို​ေႂကြး​ၾက​ေသာ​အ​သံ​ကို​ယာ​ဟတ္​ၿမိဳ႕​တိုင္ ေအာင္​ၾကား​ရ​ၾက​၏။ ထို​အ​သံ​ကို​ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕ မွ​ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေကလက္​ၿမိဳ႕​တို႔​မွ​ပင္ ၾကား​နိုင္​ေလ​သည္။ နိ​မ​ရိမ္​ေခ်ာင္း​သည္ လည္း​ခန္း​ေျခာက္​၍​သြား​၏။-


``သင္​၏​အစ္​မ​သည္​မိ​မိ​၏​သ​မီး​မ်ား​ႏွင့္ တ​ကြ ေန​ထိုင္​လ်က္​ရွိ​သည့္​ေျမာက္​အ​ရပ္​တြင္ ရွိ​ေသာ​ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​၏။ သင့္​ညီ​မ​ကား မိ​မိ​၏​သ​မီး​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ​ေန​ထိုင္​လ်က္ ရွိ​ေသာ​ေတာင္​အ​ရပ္​တြင္​ရွိ​သည့္​ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕ ျဖစ္​၏။-


ဤ​ကား​သင့္​ညီ​မ​ေသာ​ဒုံ​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ျဖစ္ သည္။ သူ​တို႔​သည္​မာ​န​ႀကီး​လ်က္​အ​စာ​ေရ စာ​အ​ဝ​လြန္​၍ မည္​သူ႔​ကို​မၽွ​ဂ​႐ု​မ​စိုက္​ဘဲ ဆင္း​ရဲ​သူ​မ်ား​ႏွင့္ အ​ခြင့္​အ​ေရး​နိမ့္​သူ​လူ တန္း​စား​တို႔​အား ကူ​ညီ​ေစာင့္​ေရွာက္​မွု​ကို မ​ျပဳ​ၾက။-


ဘု​ရား​သခင္​၏​ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​ဧ​ဒင္​၌​စံ​ပယ္ လ်က္၊ ပတၱျမား၊ စိန္၊ ဥ​ႆ​ဖ​ရား၊ မ်က္​ရြဲ၊ ေၾကာင္၊ န​ဂါး​သြဲ႕၊ နီ​လာ၊ ျမ၊ ေဂၚ​မုတ္​အ​စ​ရွိ​ေသာ ေက်ာက္​မ်က္​ရ​တ​နာ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို ဝတ္​စား​ဆင္​ယင္​ရ​၏။ သင္​၏​ဝတ္​စား​တန္ ဆာ​မ်ား​သည္​ေရႊ​ျဖင့္​ၿပီး​၏။ ထို​ဝတ္​စား တန္​ဆာ​တို႔​ကို​သင္​ေမြး​ဖြား​သည့္​ေန႔​၌​ပင္ လၽွင္​သင္​၏​အ​တြက္​ျပဳ​လုပ္​ခဲ့​၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​မွ​အာ​ရစ္​ပင္​တို႔ ပင္​လၽွင္ ထို​အ​ပင္​ကို​မ​ယွဥ္​ၿပိဳင္​နိုင္။ အ​ဘယ္​ထင္း​ရွူး​ပင္​၌​မၽွ​ဤ​သို႔​ေသာ အ​ကိုင္း​အ​ခက္​မ်ား​မ​ရွိ။ အ​ဘယ္​သ​ဖန္း​ပိုး​စာ​ပင္​၌​မၽွ​ဤ​သို႔​ေသာ အ​ခက္​အ​လက္​ႀကီး​မ်ား​မ​ရွိ။ ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​၌​ပင္​ဤ​သို႔​လွ​ပ​တင့္​တယ္​ေသာ သစ္​ပင္​မ​ရွိ။


ငါ​သည္​ထို​အ​ပင္​ကို​ေဝ​ဆာ​ေသာ အ​ကိုင္း​အ​ခက္​မ်ား​ျဖင့္ လွ​ပ​တင့္​တယ္​ေအာင္​ျပဳ​လုပ္​ထား​သ​ျဖင့္ ဧ​ဒင္​အ​ရပ္၊ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္ မွ သစ္​ပင္​တ​ကာ​တို႔​က​ပင္​မ​နာ​လို​ျဖစ္ ၾက​၏။''


``အ​ေရွ႕​ဘက္​နယ္​နိ​မိတ္​ကား​ဒ​မာ​သက္ ျပည္​ႏွင့္​ေဟာ​ရန္​ျပည္​စပ္​ၾကား​မွ​ပင္​လယ္ ေသ​ကမ္း​ေပၚ​ရွိ​တာ​မာ​ၿမိဳ႕​အ​ထိ​ျဖစ္​၍ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​အ​ေနာက္​ဘက္​တြင္​ရွိ​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​ႏွင့္​အ​ေရွ႕​ဘက္​တြင္​ရွိ ေသာ​ဂိ​လဒ္​ျပည္​တို႔​၏​နယ္​ျခား​အ​မွတ္ အ​သား​ျဖစ္​၏။


က်ိဳင္း​ေကာင္​တို႔​၏​ေရွ႕​ႏွင့္​ေနာက္​တြင္​သီး​ႏွံ​ပင္​မ်ား​ကို မီး​ကဲ့​သို႔​ကိုက္​စား​ၾက​၏။ ေျမ​ႀကီး​သည္​သူ​တို႔​၏​ေရွ႕​၌​ဧ​ဒင္​ဥ​ယ်ာဥ္​ႏွင့္ တူ​၍ သူ​တို႔​၏​ေနာက္​တြင္​မူ​ကား၊သီး​ႏွံ​ပင္​ကင္း​မဲ့​သည့္ သဲ​ကႏၲာ​ရ​ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​တို႔​၏​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​မွ​လြတ္​ေျမာက္​သည့္ အ​သီး​အ​ႏွံ​ဟူ​၍​မ​ရွိ။


ယု​ဒ​ျပည္​နယ္​ေတာင္​ပိုင္း၊ ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​မွ​စြန္ ပ​လြံ​ပင္​ၿမိဳ႕​ဟု​ေခၚ​တြင္​ေသာ ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕ အ​ထိ​က်ယ္​ျပန႔္​သည့္​လြင္​ျပင္​မွ​စ​၍ တစ္ ျပည္​လုံး​ကို​ေမာ​ေရွ​အား​ျပ​ေတာ္​မူ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ