Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဂ​လာ​တိ 4:26 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

26 သို႔​ရာ​တြင္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​ဆိုင္​ရာ​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​ကား လြတ္​လပ္​ေသာ​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔​၏​မိ​ခင္ ျဖစ္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

26 သို႔ေသာ္ အထက္​အရပ္​တြင္​ရွိ​ေသာ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​သည္ လြတ္လပ္​ေသာ​မိန္းမ​ျဖစ္၍ ၎​သည္ ငါ​တို႔​၏​အမိ​ျဖစ္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

26 အ​ေပၚ​မွာ​ရွိ​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မူ​ကား၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ငါ​တို႔၏ အ​မိ​တည္း​ဟူ​ေသာ ကၽြန္​မ မ​ဟုတ္​ေသာ မိန္း​မ​ျဖစ္​သ​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဂ​လာ​တိ 4:26
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ဇ​နီး​သည္​ကို​ကြာ​ရွင္း​ပစ္ လိုက္​သည့္ ေယာက်ာ္း​ကဲ့​သို႔၊ ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား​ႏွင္​ထုတ္​လိုက္ သည္​ဟု သင္​တို႔​ထင္​မွတ္​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။ ယင္း​သို႔​ႏွင္​ထုတ္​လိုက္​ပါ​မူ​ျဖတ္​စာ​မ်ား​ကား အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ပါ​သ​နည္း။ မိ​မိ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​ကို​ကၽြန္​အ​ျဖစ္ ေရာင္း​စား​သူ​ကဲ့​သို႔၊ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား သုံ႔​ပန္း​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​ေရာင္း​ခ်​လိုက္​သည္​ဟု​သင္​တို႔ ထင္​မွတ္​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။ သင္​တို႔​ဖမ္း​ဆီး​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ျခင္း​ခံ​ရ​ၾက သည္​မွာ သင္​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္​ျဖစ္​ေပ​သည္။ သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ကူး​လြန္​ၾက​သည့္ ရာ​ဇ​ဝတ္​မွု​မ်ား​ေၾကာင့္​အ​ႏွင္​ခံ​ရၾက​ျခင္း ျဖစ္​၏။


အ​ခ်င္း​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​လ်က္​ရွိ​သည့္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​အ​ေဆာက္​အ​ဦ​တို႔၊အား​ရ​ရႊင္​လန္း​စြာ ေႂကြး​ေၾကာ္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ေတာ္​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ငါ​ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​သည့္​အ​မွု​၌​ထာ​ဝ​စဥ္ အား​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​ဖန္​ဆင္း​ေတာ္ မူ​သည့္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သစ္​သည္​ႏွစ္​ေထာင္း အား​ရ​ဖြယ္​ေကာင္း​၍၊ ထို​ၿမိဳ႕​မွ​လူ​တို႔​သည္ လည္း​ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​ခ်စ္​ျမတ္​နိုး​သူ​အ​ေပါင္း တို႔၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အား​ရ​ရႊင္​လန္း​ၾက​ေလာ့။ သူ​၏​အ​တြက္​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​အ​တြက္​ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​ေန​ခဲ့​သူ အ​ေပါင္း​တို႔၊ ယ​ခု​ပင္​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အား​ရ​ရႊင္​လန္း​ၾက​ေလာ့။


ငါ​၏​သား​သမီး​တို႔​သင္​တို႔​၏​မိ​ခင္​အား​ေမတၱာ ရပ္​ခံ​ေလာ့။ သူ​သည္​ငါ​၏​ဇ​နီး​မ​ဟုတ္​ေတာ့ ၿပီ။ ငါ​သည္​လည္း​သူ​၏​ခင္​ပြန္း​မ​ဟုတ္​ေတာ့ ၿပီ၊ သို႔​ရာ​တြင္​ေမ်ာက္​မ​ထား​ေသာ​အ​က်င့္ ႏွင့္​ျပည့္​တန္​ဆာ​အ​လုပ္​ကို​စြန႔္​ရန္ သင္​တို႔ ၏​မိ​ခင္​အား​ေမတၱာ​ရပ္​ခံ​ေလာ့။-


သူ​တို႔​မိ​ခင္​သည္​သစၥာ​မဲ့​လ်က္​သူ​တို႔​အား အ​ရွက္​မဲ့​စြာ​ေမြး​ဖြား​ခဲ့​၏။ သူ​ကိုယ္​တိုင္ က``ငါ့​အား​စား​စ​ရာ​အ​စာ​ေရ​စာ၊ သိုး ေမြး၊ ခ်ည္​ႏွင့္​သံ​လြင္​ဆီ၊ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ေပး​ေသာ​ခ်စ္​သူ​တို႔​ေနာက္​သို႔​ငါ​လိုက္ မည္'' ဟု​ဆို​၏။


သင္​တို႔​သည္​ေန႔​ေရာ​ည​ပါ​ခၽြတ္​ေခ်ာ္​လြဲ မွား​ၾက​၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္​လည္း​ထို နည္း​ျဖစ္​ၾက​၏။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​မိ​ခင္ ျဖစ္​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​ကို​ဖ်က္​ဆီး မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ထို​အ​ခါ​ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​သင္​တို႔​သိ​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္ ဇိ​အုန္​ေတာင္​ေပၚ​တြင္​က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ေပ​သည္။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​လိမ့္​မည္။ လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​ကို​ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ​နိုင္​နင္း​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​အား​သား​ေတာ္​က​လြတ္​လပ္ ေစ​လၽွင္ သင္​တို႔​သည္​ဧ​ကန္​အ​မွန္​လြတ္​လပ္ ၾက​လိမ့္​မည္။-


အ​ျပစ္​တ​ရား​သည္​သင္​တို႔​အား​အ​စိုး​မ​ရ​ေစ ႏွင့္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သင္​တို႔​သည္​ပ​ညတ္ တ​ရား​လက္​ေအာက္​၌​မ​ရွိ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ ေက်း​ဇူး​တ​ရား​လက္​ေအာက္​၌​ရွိ​ၾက​ေသာ ေၾကာင့္​တည္း။


သင္​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​တ​ရား​၏​ကၽြန္​ဘ​ဝ​မွ လြတ္​ေျမာက္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း တ​ရား​၏​ကၽြန္​ျဖစ္​လာ​ၾက​၏။-


ထို​က်မ္း​က​အာ​ျဗ​ဟံ​တြင္​သား​ႏွစ္​ေယာက္​ရွိ ေၾကာင္း၊ တစ္​ေယာက္​သည္​ကၽြန္​မ​ႏွင့္​ရ​ေသာ​သား ျဖစ္​၍​အ​ျခား​တစ္​ေယာက္​မွာ​လြတ္​လပ္​ေသာ မိန္း​မ​ႏွင့္​ရ​ေသာ​သား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ေဖာ္​ျပ​ေပ​သည္။-


ဟာ​ဂ​ရ​သည္​အာ​ေရ​ဗ်​ျပည္​တြင္​ရွိ​ေသာ​သိ​န ေတာင္​ကို​ကိုယ္​စား​ျပဳ​၏။ သူ​သည္​ယ​ခု​ကၽြန္​ခံ ေန​ရ​ေသာ​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ႏွင့္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​မ်ား ကို​သ​႐ုပ္​ေဆာင္​၏။-


ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္​ငါ​တို႔​အား ကၽြန္​ဘ​ဝ​မွ​လြတ္ ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ျဖစ္​၍ ငါ​တို႔​သည္​ကၽြန္ မ​ဟုတ္​ၾက။ သို႔​ျဖစ္​၍​လြတ္​လပ္​သူ​မ်ား​အ​ျဖစ္ ႏွင့္​ရပ္​တည္​ၾက​ေလာ့။ ေနာက္​တစ္​ဖန္​ကၽြန္​မ​ျဖစ္ ၾက​ႏွင့္။


ငါ​တို႔​မူ​ကား​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​နိုင္​ငံ​သား​မ်ား​ျဖစ္ သ​ျဖင့္ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​ငါ​တို႔​၏​ကယ္​တင္​ရွင္ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​မည္​ကို ေစာင့္​ေမၽွာ္​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။-


သင္​တို႔​သည္​သိ​နာ​ေတာင္​အ​စား​ဇိ​အုန္ ေတာင္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ အ​တိုင္း​မ​သိ​မ်ား​စြာ ေသာ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​ရွိ​ရာ​အ​သက္ ရွင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ၿမိဳ႕​ေတာ္ တည္း​ဟူ​ေသာ ေကာင္း​ကင္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ သို႔​လည္း​ေကာင္း​ေရာက္​ရွိ​ေန​ၾက​၏။-


သင္​တို႔​သည္​လြတ္​လပ္​သူ​မ်ား​အ​ေန​ျဖင့္​ျပဳ​မူ ေန​ထိုင္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ရာ​တြင္​ဆိုး​ညစ္​မွု၊ တစ္​စုံ တစ္​ရာ​ကို​ဖုံး​ကြယ္​ရန္​အ​တြက္​မိ​မိ​တို႔​၏ လြတ္​လပ္​မွု​ကို​အ​သုံး​မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ သို႔​ရာ တြင္​သင္​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ကၽြန္​မ်ား အ​ျဖစ္​ျဖင့္​ျပဳ​မူ​ေန​ထိုင္​ၾက​ေလာ့။-


ထို​ေနာက္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​တြင္​အ​တိတ္​နိ​မိတ္ ႀကီး​တစ္​ရပ္​ေပၚ​လာ​သည္​ကို​ငါ​ျမင္​ရ​၏။ အ​မ်ိဳး​သ​မီး​တစ္​ေယာက္​သည္​ေန​ကို​ဝတ္​႐ုံ ကာ၊ လ​၏​အ​ေပၚ​တြင္​ေျခ​တင္​၍​ၾကယ္​တစ္ ဆယ့္​ႏွစ္​လုံး​ပါ​သည့္​သ​ရ​ဖူ​ကို​ေဆာင္း​၍ ထား​၏။-


သူ​၏​န​ဖူး​ေပၚ​တြင္``ျပည့္​တန္​ဆာ​အ​ေပါင္း​ႏွင့္ ေလာ​က​၌​စက္​ဆုပ္​ဖြယ္​ရာ​မ်ား​၏​မိ​ခင္၊ ဗာ​ဗု လုန္​ၿမိဳ႕​ႀကီး'' ဟူ​၍​လၽွို႔​ဝွက္​သည့္​အ​နက္​ရွိ ေသာ​ကမၸည္း​ကို​ေရး​ထိုး​ထား​၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​စံ​ေတာ္​မူ​ရာ​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​ေသာ​ၿမိဳ႕​ႀကီး​ျဖစ္​သည့္​ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သစ္​သည္ သ​တို႔​သား​အ​တြက္​အ​ဝတ္ တန္​ဆာ​ဆင္​ယင္​ထား​သည့္​သ​တို႔​သ​မီး​ကဲ့​သို႔ ျပင္​ဆင္​လ်က္​သက္​ဆင္း​လာ​သည္​ကို​ငါ​ျမင္ ရ​၏။-


ေအာင္​ျမင္​ေသာ​သူ​အား​ငါ​၏​ဘု​ရား​သခင္​ဗိ​မာန္ ေတာ္​တြင္​မ႑ိဳင္​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​သည္​ေနာင္ ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​ျပင္​သို႔​ေရာက္​ရ လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​ငါ​၏​ဘု​ရား သခင္​ထံ​ေတာ္​မွ​ဆင္း​သက္​လာ​ေသာ​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​သစ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ငါ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ၿမိဳ႕ ေတာ္​အ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​၏​ဘု​ရား သ​ခင္​နာ​မ​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း​သူ​၏​ေပၚ မွာ​ကမၸည္း​ေရး​ထိုး​မည္။ သူ႔​အ​ေပၚ​မွာ​ငါ​၏ နာ​မ​ေတာ္​သစ္​ကို​လည္း​ေရး​ထိုး​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ