ေယဇေက်လ 39:27 - Myanmar Common Language Zawgyi Version27 ငါသည္သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေတာ္မူေသာဘုရား ျဖစ္သည္ကိုလူမ်ိဳးတကာတို႔သိရွိၾကေစ ရန္ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္အားရန္သူတို႔ေနထိုင္ ရာတိုင္းျပည္နိုင္ငံအသီးသီးမွငါျပန္ လည္ေခၚေဆာင္ခဲ့မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္27 လူမ်ိဳးတကာတို႔ထံမွ သူတို႔ကို ျပန္ေခၚလာမည္။ ရန္သူတို႔ေနရာမွ သူတို႔ကို ျပန္လည္စု႐ုံးမည္။ သူတို႔အားျဖင့္ လူမ်ိဳးတကာတို႔ေရွ႕တြင္ ငါသန႔္ရွင္းေၾကာင္းကို ထင္ရွားျပမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version27 ရန္သူေနရာျပည္တို႔မွ စုေဝးေစလ်က္၊ သူတို႔အားျဖင့္ မ်ားစြာေသာ လူမ်ိဳးတို႔ေရွ႕မွာ ငါသည္ခ်ီးေျမႇာက္ျခင္းသို႔ ေရာက္ေသာအခါ၊ သူတို႔သည္ ေၾကာက္ေစေသာသူမရွိ၊ ၿငိမ္ဝပ္စြာေနၾကစဥ္တြင္ ခံရဖူးေသာအရွက္ကြဲျခင္းႏွင့္၊ ငါ့အားျပစ္မွားျခင္းအျပစ္မ်ားကို ေအာက္ေမ့ရၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔အားမုန္တိုင္းသဖြယ္စစ္ဆင္တိုက္ခိုက္ လိမ့္မည္။ အသင္ေဂါဂအခ်ိန္က်ေသာ အခါငါ၏ျပည္ကိုတိုက္ခိုက္ေစရန္ သင့္ အားေစလႊတ္မည္။ ဤနည္းအားျဖင့္ငါ သည္အဘယ္သူျဖစ္ေၾကာင္းလူမ်ိဳးတကာ တို႔အားသိရွိေစလိမ့္မည္။ သင့္ကိုငါျပဳ ေစေသာအမွုမ်ားအားျဖင့္လည္း ငါ၏ သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေသာနာမေတာ္ကို ေပၚလြင္ေစလိမ့္မည္။-
ႏွစ္ေပါင္းအေတာ္ၾကာေသာအခါငါသည္ သူ႔အားလက္နက္မ်ားျပင္ဆင္လ်က္ တိုင္း ျပည္တစ္ျပည္ကိုခ်င္းနင္းဝင္ေရာက္ေစမည္။ ထိုျပည္တြင္လူတို႔သည္မိမိတို႔အားအတိုင္း တိုင္းအျပည္ျပည္မွ ငါျပန္လည္စုသိမ္း ေခၚေဆာင္လာခ်ိန္မွအစျပဳ၍ စစ္မက္ အႏၲရာယ္အတြက္စိုးရိမ္ပူပန္မွုမရွိဘဲ ေနထိုင္လ်က္ရွိ၏။ ေဂါဂမင္းသည္ဣသ ေရလေတာင္တို႔အားခ်င္းနင္းဝင္ေရာက္ တိုက္ခိုက္လိမ့္မည္။ ထိုေတာင္တို႔သည္အခ်ိန္ ၾကာျမင့္စြာလူသူဆိတ္ၿငိမ္ရာအရပ္ ျဖစ္၍ေနခဲ့ေသာ္လည္း ယခုအခါလူ အေပါင္းတို႔ထံမွထုတ္ေဆာင္၍ၿငိမ္း ခ်မ္းစြာေနထိုင္ရာျဖစ္၏။-
ထိုအခါငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္သည္ငါ့အား မိမိတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ျဖစ္ေတာ္မူေၾကာင္းသိရွိၾကလိမ့္မည္။ အ ဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ငါသည္ယခင္ကသူ တို႔အားဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္ျခင္းကိုခံေစ ေတာ္မူခဲ့ေသာ္လည္း ယခုအခါ၌တစ္ ေယာက္မက်န္ျပန္လည္စုသိမ္းကာမိမိ တို႔ျပည္သို႔ပို႔ေဆာင္ေတာ္မူေသာေၾကာင့္ တည္း။-
ထိုအခါေမာေရွကအာ႐ုန္အား``ထာဝရ ဘုရားက`ငါ၏အမွုေတာ္ကိုေဆာင္ရြက္သူ အေပါင္းတို႔သည္ ငါ၏သန႔္ရွင္းျခင္းဂုဏ္ေတာ္ ကိုရိုေသေလးစားရၾကမည္။ ငါ၏လူမ်ိဳး ေတာ္အားငါ့ဘုန္းအသေရကိုေပၚလြင္ထင္ ရွားေစမည္' ဟူ၍မိန႔္ေတာ္မူရာဤအမွုကို ရည္ေဆာင္၍မိန႔္ေတာ္မူျခင္းျဖစ္သည္'' ဟု ဆိုေလ၏။ ထိုအခါအာ႐ုန္သည္တိတ္ ဆိတ္စြာေနေလ၏။