ေယဇေက်လ 34:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 သို႔ျဖစ္၍ငါ၏သိုးတို႔သည္ေတာင္မ်ား၊ ကုန္းျမင့္မ်ားေပၚတြင္လွည့္လည္၍ေနရ ၾက၏။ သူတို႔သည္ကမၻာေျမတစ္ျပင္လုံး တြင္ပ်ံ႕လြင့္လ်က္ရွိၾက၏။ သူတို႔အား ရွာေဖြသူ၊ ရွာေဖြရန္အားထုတ္သူတစ္ေယာက္ မၽွမရွိ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 ငါ့သိုးတို႔သည္ ေတာင္တန္းရွိသမွ်၊ ကုန္းျမင့္ရွိသမွ်တို႔တြင္ လွည့္လည္သြားလာေနရၿပီ။ ေျမတစ္ျပင္လုံးသို႔ ကြဲလြင့္ကုန္ၿပီ။ ငါ့သိုးတို႔ကို လိုက္လံရွာေဖြသူ တစ္ေယာက္မွ်မရွိ’ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 ငါ့သိုးတို႔သည္ ေတာင္မ်ား၊ ျမင့္ေသာကုန္းမ်ား အေပၚမွာလဲ၍ ေျမတစ္ျပင္လုံးတြင္ အရပ္ရပ္သို႔ ကြဲျပားပ်ံ႕လြင့္လ်က္ေန၍၊ အဘယ္သူမၽွ မလိုက္မရွာၾက။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင္တို႔ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား သည္ မိုးခ်ဳပ္ေစေတာ္မူသျဖင့္ သင္တို႔သည္ေတာင္ေပၚတြင္၊ေျခေခ်ာ္၍ မလဲမီအခါ၌လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္သည္သင္တို႔ေစာင့္ေမၽွာ္ရာအလင္း ကို ေမွာင္မိုက္အျဖစ္သို႔၊ ေျပာင္းလဲေစေတာ္မမူမီအခါ၌လည္း ေကာင္း သင္တို႔ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၏ ဂုဏ္ေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းၾကေလာ့။
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔၊သင္တို႔၏လမ္း မ်ားတစ္ေလၽွာက္ သြားေရာက္၍လွည့္လည္ရွာေဖြၾကေလာ့။ ဆင္ျခင္သုံးသပ္ၾကေလာ့။ သုစရိုက္ကိုျပဳက်င့္သူ၊သစၥာေစာင့္ရန္ႀကိဳးစား သူကို ေတြ႕ရွိနိုင္ရန္ေစ်းရပ္ကြက္မ်ားတြင္ရွာေဖြ ၾကေလာ့။ အကယ္၍ထိုသူကိုသင္တို႔ရွာေဖြေတြ႕ရွိနိုင္ပါက ထာဝရဘုရားသည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကို အျပစ္လႊတ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။
လူမ်ိဳးတကာတို႔အားျပန္လည္စု႐ုံး၍ တရားစီရင္ရာခ်ိဳင့္ဝွမ္းသို႔ ေခၚေဆာင္လာမည္။ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္တို႔ကိုထိုသူတို႔ျပဳက်င့္ခဲ့သည့္ အမွုမ်ားအတြက္၊ ထိုအရပ္တြင္သူတို႔အားငါတရားစီရင္မည္။ သူတို႔သည္ဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔ကိုနိုင္ငံရပ္ျခားသို႔ကြဲလြင့္ေစကာ၊ ငါ၏ျပည္ေတာ္ဣသေရလကိုကြဲျပားေစ ခဲ့ၾက၏။