ေယဇေက်လ 32:19 - Myanmar Common Language Zawgyi Version19 သူတို႔အားဆင့္ဆိုရမည္မွာ သင္တို႔သည္သူတစ္ပါးထက္ပို၍ တင့္တယ္ၾကသေလာ။ လူေသတို႔၏ကမၻာသို႔ဆင္း၍အေရဖ်ား လွီးမဂၤလာ မခံသူတို႔ႏွင့္အတူအိပ္ၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္19 ‘သင္သည္ မည္သူထက္သာ၍ ခ်စ္ဖြယ္ေကာင္းသနည္း။ အေရဖ်ားလွီးျခင္းကိုမခံေသာသူတို႔ရွိရာသို႔ ဆင္းသြား၍ သူတို႔ႏွင့္အတူ လဲေလ်ာင္းေလာ့’ဟု ဆင့္ဆိုေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version19 သင္သည္ သူတစ္ပါးထက္သာ၍ လွသေလာ။ အေရဖ်ားလွီးျခင္းကို မခံေသာလူတို႔ႏွင့္အတူ ဆင္းသက္၍ ေနရာက်ေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အရွင္ထာဝရဘုရားက``အာရစ္ပင္ကား အီဂ်စ္ဘုရင္ႏွင့္သူ၏ျပည္သူတို႔ျဖစ္၏။ ဧဒင္ဥယ်ာဥ္ထဲမွသစ္ပင္မ်ားပင္လၽွင္ ထို အပင္ေလာက္မျမင့္မားမခန႔္ညားၾက။ သို႔ ရာတြင္ထိုအပင္သည္ဧဒင္ဥယ်ာဥ္မွ သစ္ပင္မ်ားကဲ့သို႔ပင္ မရဏာနိုင္ငံသို႔ ဆင္းသက္ကာအေရဖ်ားလွီးမဂၤလာ မခံရသူမ်ား၊ စစ္ပြဲတြင္က်ဆုံးသူ မ်ားႏွင့္ေပါင္းဆုံရေပေတာ့အံ့။ ဤကား ငါမိန႔္ေတာ္မူေသာစကားျဖစ္၏'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
``ဧလံသည္မိမိစစ္သူရဲတို႔၏သခၤ်ိဳင္းမ်ား ၿခံရံလ်က္ ထိုအရပ္တြင္ရွိ၏။ သူတို႔အား လုံးပင္စစ္ပြဲတြင္က်ဆုံးခဲ့သူမ်ားျဖစ္၍ အေရဖ်ားလွီးမဂၤလာမခံဘဲမရဏာ နိုင္ငံသို႔ဆင္းသက္သြားသူမ်ားျဖစ္ၾက၏။ အသက္ရွင္စဥ္အခါကသူတို႔သည္သူ တစ္ပါးတို႔အား ထိတ္လန႔္တုန္လွုပ္ေအာင္ ျပဳခဲ့ၾကေသာ္လည္းယခုအခါ၌မူ မရဏာနိုင္ငံသို႔ဆင္းသက္သူမ်ား ႏွင့္အတူအသေရပ်က္၍ေသရၾက ေလၿပီ။-
``ေမရွက္ႏွင့္တုဗလတို႔သည္မိမိတို႔၏ စစ္သူရဲသခၤ်ိဳင္းမ်ားၿခံရံလ်က္ထိုအရပ္ တြင္ရွိၾက၏။ သူတို႔အားလုံးသည္အေရဖ်ား လွီးမဂၤလာမခံဘဲစစ္ပြဲတြင္က်ဆုံးၾက၍ မရဏာနိုင္ငံသို႔ဆင္းသက္ရၾက၏။ သို႔ ရာတြင္သူတို႔သည္အခါတစ္ပါးက အသက္ရွင္သူတို႔ကိုထိတ္လန႔္တုန္လွုပ္ ေစခဲ့သူမ်ားျဖစ္ၾက၏။-
ဒါဝိဒ္သည္အနီး၌ရွိေသာလူတို႔အား``ဤ ဖိလိတၱိအမ်ိဳးသားကိုသတ္၍ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔၏အသေရကိုဆယ္နိုင္သူ သည္ အဘယ္အက်ိဳးကိုခံစားရပါမည္ နည္း။ အကယ္စင္စစ္ဤဘုရားမဲ့ဖိလိတၱိ အမ်ိဳးသားသည္အဘယ္သို႔ေသာသူျဖစ္၍ အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္ ၏တပ္မေတာ္ကိုအံတု၍ေနပါသနည္း'' ဟုဆို၏။-