Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ဇ​ေက်​လ 24:21 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

21 ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို အ​သင္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ဆင့္​ဆို​ရန္ ငါ့​ကို​ေစ​ခိုင္း​ေတာ္​မူ​၏။ သင္​တို႔​သည္​ဗိ​မာန္ ေတာ္​ခိုင္​ခံ့​မွု​ကို​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ​ႂကြား​ၾက​၏။ ဗိ​မာန္ ေတာ္​ကို​ၾကည့္​ရွု​လို​ၾက​၏။ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔ သြား​ေရာက္​လို​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ထို​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​ညစ္​ညမ္း​ေစ ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တြင္​က်န္ ရစ္​ခဲ့​ေသာ​သင္​တို႔​၏​အိမ္​ေထာင္​စု​သား​လူ ငယ္​မ်ား​သည္​လည္း​စစ္​ပြဲ​တြင္​က်​ဆုံး​ၾက လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

21 ‘အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​အား ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​က ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ သင္​တို႔​ဂုဏ္ယူ​အားထားရာ​၊ သင္​တို႔​ႏွစ္သက္ျမတ္ႏိုး​ရာ​၊ အေလးအျမတ္​ထား​ရာ ငါ​၏​သန႔္ရွင္းရာဌာန​ကို ငါ​ညစ္ညဴး​ေစ​မည္​။ သင္​တို႔​စြန႔္ထား​ခဲ့​ေသာ သင္​တို႔​၏​သား​သမီး​တို႔​သည္ ဓား​ျဖင့္​ေသ​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

21 အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အား​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ ငါ၏​သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န၊ သင္​တို႔​အ​စြမ္း​သ​တၱိ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္၊ သင္​တို႔​ၾကည့္​ရွု​လို​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ၊ အ​လြန္​ႏွ​ေျမာ​ေသာ​အ​ရာ​ကို ငါ​ရွုတ္​ခ်​မည္။ သင္​တို႔​ဖြား​ျမင္​ေသာ သား​သ​မီး​တို႔​သည္ ဓား​ျဖင့္​ဆုံး​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ဇ​ေက်​လ 24:21
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​သည္​ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​အား ငါ​ေပး​ထား​သည့္​ျပည္​မွ​ဖယ္​ရွား မည္။ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ရန္​အ​တြက္​သီး သန႔္​ထား​သည့္​ဤ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​လည္း​ငါ​စြန႔္ မည္။ ထို​အ​ခါ​အ​ရပ္​တ​ကာ​ရွိ​လူ​တို႔​သည္ ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို​ကဲ့​ရဲ့​ေျပာင္​ေလွာင္ ၾက​လိမ့္​မည္။-


အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​ရန္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ထံ​ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္​ၾက​ေလာ့။ ေရွ႕​ေတာ္​ေမွာက္​တြင္​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ေန​ၾက​ေလာ့။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ တန္​ခိုး​ေတာ္​၏​အ​မွတ္​လကၡ​ဏာ​ျဖစ္​သည့္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ေသတၱာ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​တူ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ငါ​ေတာင္း​ေလၽွာက္​လို ေသာ​ဆု၊ ငါ​လို​ခ်င္​ေတာင့္​တ​ေသာ​ဆု​တစ္​ခု​တည္း​ရွိ​၏။ ထို​ဆု​ကား​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အိမ္​ေတာ္​တြင္ တစ္​သက္​လုံး​ေန​ရ​၍​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​အံ့​ၾသ​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္​၏​လမ္း​ျပ​မွု​ကို​ေတာင္း​ခံ​နိုင္​ခြင့္ ပင္​ျဖစ္​၏။


သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို မီး​ရွို႔​ၾက​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္​ကို ၿဖိဳ​ဖ်က္​၍​ညစ္​ညမ္း​ေစ​ၾက​ပါ​၏။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ျပည္​ေတာ္​ထဲ​သို႔​ဘု​ရား​မဲ့​သူ​တို႔​ခ်ဥ္း​နင္း ဝင္​ေရာက္​ၾက​ပါ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​ညစ္​ညမ္း​ေစ​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​လည္း​ၿဖိဳ​ဖ်က္​လိုက္​ၾက ပါ​ၿပီ။


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ဗိ​မာန္ ေတာ္​ကို အ​လြန္​ႏွစ္​သက္​ျမတ္​နိုး​လ်က္


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဘု​ရင္၊ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ စာ​ငွက္​မ်ား​ႏွင့္​ဇ​ရက္​မ်ား​ပင္​လၽွင္​မိ​မိ​တို႔​၏ အ​သိုက္​အ​အုံ​မ်ား​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ယဇ္​ပလႅင္​အ​နီး​တြင္​ေဆာက္ လုပ္​၍ သား​ငယ္​မ်ား​ကို​ထား​ၾက​ပါ​၏။


ဘုန္း​ေတာ္​ႏွင့္​ဂုဏ္​ေတာ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို ၿခံ​ရံ​လ်က္​ရွိ​၏။ တန္​ခိုး​ေတာ္​ႏွင့္​ဂုဏ္​ၾကက္​သ​ေရ​ေတာ္​သည္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​၌​တည္​လ်က္​ရွိ​၏။


``သို႔​ရာ​တြင္​ငါ့​ကို​စြန႔္​ပစ္​သူ​ငါ​၏​သန႔္​ရွင္း ျမင့္​ျမတ္​သည့္​ဇိ​အုန္​ေတာင္​ကို​ဂ​႐ု​မ​စိုက္​ဘဲ ကံ​ၾကမၼာ​ဘု​ရား၊ ဂါ​ဒ​ႏွင့္​ေမ​နိ​တို႔​ကို​ဝတ္ ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​သူ​သင္​တို႔​အ​ဖို႔​မွာ​မူ​ကား၊-


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္ ေတာ္​ရွင္​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ႏွင့္​ျပည့္​လ်က္​ရွိ သ​ျဖင့္ မ်ိဳ​သိပ္​၍​ပင္​မ​ထား​နိုင္​ေတာ့​ပါ'' ဟု​ျပန္​လည္​ေလၽွာက္​ထား​၏။ ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​၏​အ​မ်က္ ေတာ္​ကို​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​ရွိ​က​ေလး​သူ​ငယ္​တို႔ အ​ေပၚ​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​အ​စု အ​ေဝး​မ်ား​ေပၚ​သို႔​လည္း​ေကာင္း​သြန္း​ေလာင္း ေလာ့။ ဇ​နီး​ေမာင္​ႏွံ​မ်ား​ႏွင့္​အ​လြန္​အို​မင္း​သူ မ်ား​သည္​ခ်မ္း​သာ​ရာ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သူ​တို႔​၏​အိမ္​မ်ား၊ လယ္​ယာ​မ်ား​ႏွင့္​အ​မ်ိဳး သ​မီး​မ်ား​သည္​သူ​တစ္​ပါး​လက္​သို႔​ေရာက္​ရွိ ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​ဤ​ျပည္​မွ​လူ​တို႔​ကို လက္​ေတာ္​ကို​ဆန႔္​လ်က္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ေပး​ေတာ္ မူ​မည္။-


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​ယုံ​ၾကည္​အား​ထား​သည့္ ဤ​ငါ​၏​ဗိ​မာန္၊ ငါ​၏​နာ​မ​ကို​ေဆာင္​ေသာ ဤ​အိမ္​ေတာ္​ကို​ရွိ​ေလာ​ရြာ​နည္း​တူ​ငါ​ျပဳ မည္။ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ႏွင့္​သင္​တို႔​အား ငါ​ေပး​ခဲ့​သည့္​ဤ​အ​ရပ္​ဌာ​န​ကို​ရွိ​ေလာ ရြာ​နည္း​တူ​ငါ​ျပဳ​မည္။-


ေသ​မင္း​သည္​ငါ​တို႔​၏​ျပဴ​တင္း​ေပါက္​အား​ျဖင့္ ငါ​တို႔​ဘုံ​ဗိ​မာန္​မ်ား​သို႔​ဝင္​ေရာက္​လာ​ေလ​ၿပီ။ သူ​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​ရွိ​က​ေလး​သူ​ငယ္ တို႔​ႏွင့္၊ ေစ်း​ရပ္​ကြက္​မ်ား​ရွိ​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​တို႔​ကို သတ္​ျဖတ္​ေလ​ၿပီ။


ရန္​သူ​မ်ား​သည္​သူ​၏​ဥစၥာ​ဘ႑ာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို တိုက္​ခိုက္​လု​ယူ​ၾက​၏။ သူ​သည္​လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔​အား​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ပိတ္​ပင္​တား​ျမစ္​ထား​ရာ​ျဖစ္​သည့္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​ပင္​လၽွင္ ထို​သူ​တို႔​ဝင္​ေရာက္​ၾက​သည္​ကို​ေတြ႕​ျမင္​ရ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​၍ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ကို​အ​ေမွာင္​ဖုံး​ေစ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။ ထို​ၿမိဳ႕​၏​ခမ္း​နား​ႀကီး​က်ယ္​မွု​သည္ ေကာင္း​ကင္​မွ​ေျမ​ႀကီး​သို႔​က်​ဆင္း​ယို​ယြင္း​ေလ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ကာ​လ​၌ မိ​မိ​၏​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​ပင္​စြန႔္​ပစ္​ေတာ္​မူ​၏။


လူ​ႀကီး​လူ​ငယ္​တို႔​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္ လဲ​၍​ေသ​ရ​ၾက​ပါ​၏။ ပ်ိဳ​ရြယ္​သူ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​မ်ား​သည္ ရန္​သူ​၏​ဓား​ေဘး​သင့္​၍​ေသ​ရ​ၾက​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေန႔​၌ သ​နား​ညႇာ​တာ​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ သူ​တို႔​ကို​ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။


ငါ​သည္​မ​နာ​လို​၍​အ​မ်က္​ထြက္​သ​ျဖင့္​သင့္ ကို​အ​မ်က္​ေဒါ​သ​ႏွင့္​စီ​ရင္​ရန္​သူ​တို႔​အား ခြင့္​ျပဳ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​သင္​၏​ႏွာ​ေခါင္း​ႏွင့္​နား ရြက္​တို႔​ကို​ျဖတ္​၍ က်န္​ရွိ​ေန​ေသး​ေသာ​သူ​မ်ား သည္​ဓား​ျဖင့္​ေသ​ရ​မည္။ သင္​၏​သား​သ​မီး​မ်ား ကို​ယူ​ေဆာင္​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္ အ​မွန္​ပင္​က်န္​ရွိ​ေန​ေသး​ေသာ​သူ​မ်ား​ကို မီး​ရွို႔​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သူ​တို႔​အား​ခဲ​ႏွင့္​ေပါက္​၍​ဓား​ႏွင့္​ခုတ္​ေလာ့။ သူ တို႔​၏​သား​သမီး​တို႔​ကို​သတ္​၍​အိမ္​မ်ား​ကို​မီး ရွို႔​ေစ​ေလာ့။-


ကိုယ္​ေတာ္​က``အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္​အ​ခ်စ္​ဆုံး​ေသာ သူ​ကို​ငါ​သည္​႐ုတ္​တ​ရက္​႐ုပ္​သိမ္း​မည္။ သင္​သည္ မ​ညည္း​ညဴ​ရ။ မ​ငို​ရ။ မ်က္​ရည္​မ​က်​ရ။-


ထို႔​ေၾကာင့္​ငါ​က``ငါ့​ထံ​သို႔​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ေရာက္​လာ​၏။-


ထို​အ​ခါ​သင္​တို႔​သည္​ငါ​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​၏​မ်က္​ႏွာ​မ်ား​ကို​ဖုံး အုပ္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး​သူ​တို႔ သည္​အ​စား​အ​စာ​ကို​စား​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-


ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​က``အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ယ​ခု​ငါ သည္​သူ​တို႔​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ​ႂကြား​စ​ရာ၊ စိတ္​ၾကည္​ႏူး စ​ရာ​ျဖစ္​ေသာ​ခိုင္​ခံ့​လွ​သည့္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ဖယ္​ရွား​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ထို​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ၾကည့္​ရွု​လို​ၾက​၏။ ထို​ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​သြား ေရာက္​လို​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​မ်ား ကို​လည္း​ငါ​သည္​႐ုပ္​သိမ္း​မည္။-


ငါ​သည္​ထို​ျပည္​ကို​လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္​ရာ အ​ရပ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ျပည္​သူ​တို႔​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ ႂကြား​ရာ​ျဖစ္​သည့္​တန္​ခိုး​အာ​ဏာ​သည္ လည္း​ဆိတ္​သုဥ္း​သြား​လိမ့္​မည္။ မည္​သူ​မၽွ ျဖတ္​သန္း​သြား​လာ​မွု​မ​ျပဳ​နိုင္​ေလာက္​ေအာင္ ဣ​သ​ေရ​လ​ေတာင္​တို႔​သည္​ေတာ​ရိုင္း​ျဖစ္ လိမ့္​မည္။-


ငါ​သည္​အ​ဆိုး​ညစ္​ဆုံး​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​အား ဤ​အ​ရပ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​၍ သင္​တို႔​၏​ေန​အိမ္ မ်ား​ကို​သိမ္း​ယူ​ေစ​မည္။ ထို​သူ​တို႔​အား​သင္ တို႔​ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​ရာ​ဌာ​န​မ်ား​ကို​ညစ္ ညမ္း​ေစ​ရန္ ငါ​အ​ခြင့္​ေပး​ေသာ​အ​ခါ​ခြန္ အား​ႀကီး​သူ​တို႔​သည္​အား​ေလ်ာ့​စိတ္​ပ်က္ ၾက​လိမ့္​မည္။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​က``ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​ညစ္​ညမ္း ေစ​ၾက​ေလာ့။ တံ​တိုင္း​မ်ား​ကို​လူ​ေသ​ေကာင္ မ်ား​ျဖင့္​ျပည့္​ေစ​ၾက​ေလာ့။ အ​လုပ္​စ​၍ လုပ္​ၾက​ေလာ့။'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ ထို​သူ​ေျခာက္​ေယာက္​တို႔​သည္​ၿမိဳ႕​တြင္း​ရွိ လူ​တို႔​ကို​စ​တင္​သတ္​ျဖတ္​ၾက​၏။


သူ​၏​တပ္​သား​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ညစ္​ညမ္း​ေစ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ေန႔​စဥ္ ပူ​ေဇာ္​ရာ​ယဇ္​တို႔​ကို​ရပ္​စဲ​ေစ​လ်က္​ထိတ္​လန႔္ စက္​ဆုတ္​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ ကို​ဗိ​မာန္​ေတာ္​လူ​ျမင္​ကြင္း​တြင္​ေျမႇာက္​တင္ ထား​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​အ​ျမစ္ မ်ား​ေသြ႕​ေျခာက္​သ​ျဖင့္ အ​သီး​မ​သီး​နိုင္ ေသာ​အ​ပင္​ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​တို႔​တြင္​သား​သ​မီး မ်ား​မ​ထြန္း​ကား​ေစ​ရ။ အ​ကယ္​၍​သား သ​မီး​မ်ား​ထြန္း​ကား​ခဲ့​သည္​ရွိ​ေသာ္​သူ တို႔​၏​ရင္​ေသြး​မ်ား​ကို​ငါ​သတ္​ပစ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သင္​တို႔​၏​မာန္​စြယ္​ကို​ငါ​ခ်ိဳး​မည္။ သင္​တို႔ ျပည္​တြင္​မိုး​မ​ရြာ​သ​ျဖင့္ ေျမ​ႀကီး​သည္ ေျခာက္​ေသြ႕​၍​သံ​ကဲ့​သို႔​မာ​ေၾကာ​လိမ့္​မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဤ​သို႔​ျပဳ​က်င့္​သူ​မွန္ သ​မၽွ​အား​သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ ေသာ။ သူ​တို႔​အား​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ​ငါ​တို႔ ၏​အ​မ်ိဳး​သား​ျဖစ္​ပိုင္​ခြင့္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ေဇာ္ သ​ကာ​မ်ား​ဆက္​သ​သည့္​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္ ပိုင္​ခြင့္​ကို​လည္​ေကာင္း​မ​ေပး​ဘဲ​ေန​ေတာ္​မူ ပါ​ေစ​ေသာ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ