ေယဇေက်လ 18:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သူသည္ငါ၏အမိန႔္မ်ားကိုလိုက္နာ၍ ငါ၏ ပညတ္ေတာ္တို႔ကိုေသခ်ာစြာေစာင့္ထိန္း၏။ ထိုသူသည္သူေတာ္ေကာင္းျဖစ္သျဖင့္ အသက္ ရွင္လိမ့္မည္ဟုအရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 ငါ၏ျပ႒ာန္းခ်က္တို႔ကိုလိုက္ေလွ်ာက္ၿပီး စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကို သစၥာရွိစြာေစာင့္ထိန္းလ်က္ ေျဖာင့္မတ္ေသာသူျဖစ္လွ်င္ သူသည္ အမွန္ပင္အသက္ခ်မ္းသာရာရမည္’ဟု ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 ငါစီရင္ထုံးဖြဲ႕သည္ အတိုင္းက်င့္၍ သစၥာေစာင့္ျခင္းကို ျပဳလၽွင္လည္းေကာင္း၊ ထိုသူသည္ ေျဖာင့္မတ္ေသာသူျဖစ္၏။ အကယ္စင္စစ္ အသက္ရွင္ရလိမ့္မည္ဟု အရွင္ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
``သို႔ရာတြင္သင္တို႔က`သားျဖစ္သူသည္ အဘယ္ေၾကာင့္ဖခင္ျပဳခဲ့သည့္အျပစ္မ်ား ၏အက်ိဳးဆက္ကိုမခံရပါသနည္း' ဟု ေမးၾက၏။ အေျဖကားသားသည္ေကာင္းရာ မွန္ရာကိုျပဳသူျဖစ္၏။ သူသည္ငါ၏ပညတ္ ေတာ္တို႔ကိုေစာင့္ထိန္း၍အေသအခ်ာလိုက္ နာ၏။ သို႔ျဖစ္၍သူသည္မုခ်အသက္ရွင္ လိမ့္မည္။-
သို႔ရာတြင္သူတို႔သည္ေတာကႏၲာရ၌ပင္ ငါ့ကိုအာခံၾက၏။ ငါ၏အမိန႔္ေတာ္တို႔ ကိုလိုက္နာသူမွန္သမၽွသည္အသက္ရွင္ ခြင့္ရမည္ျဖစ္ေသာ္လည္းသူတို႔သည္ငါ ၏ပညတ္ေတာ္တို႔ကိုခ်ိဳးေဖာက္၍ငါ၏ အမိန႔္ေတာ္တို႔ကိုပစ္ပယ္ၾက၏။ ဥပုသ္ေန႔ ကိုလည္းအလၽွင္းမရိုေသ။ သို႔ျဖစ္၍ငါ သည္သူတို႔အားေတာကႏၲာရတြင္ငါ၏ အမ်က္ေတာ္သြန္းေလာင္းျခင္းဒဏ္ကိုခံ ေစ၍ သုတ္သင္ဖ်က္ဆီးပစ္ရန္အႀကံရွိ ခဲ့၏။-
ဘုရားသခင္သည္လူတို႔အားအဘယ္သို႔ ေသာနည္းျဖင့္ မိမိႏွင့္မွန္ကန္စြာဆက္ဆံေစ ေတာ္မူသည္ကိုသတင္းေကာင္းကေပၚလြင္ ထင္ရွားေစ၏။ ထိုနည္းမွာအစမွအဆုံး တိုင္ေအာင္ယုံၾကည္ျခင္းအေပၚတြင္အေၿခ ခံသည့္နည္းျဖစ္၏။ ထို႔ေၾကာင့္က်မ္းစာတြင္ ``ယုံၾကည္ျခင္းအားျဖင့္ဘုရားသခင္ႏွင့္ မွန္ကန္စြာဆက္ဆံသူသည္အသက္ရွင္လိမ့္ မည္'' ဟုလာသတည္း။
ငါတို႔သည္ထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူ သည့္အတိုင္းနာခံလၽွင္ ကိုယ္ေတာ္သည္ငါ တို႔၏နိုင္ငံကိုအစဥ္ေစာင့္ေရွာက္၍သာယာ ဝေျပာေစေတာ္မူမည္။ ငါတို႔သည္ဘုရားသခင္ပညတ္ေတာ္မူသမၽွကိုတစ္သေဝ မတိမ္းလိုက္နာလၽွင္ ထာဝရဘုရားသည္ ငါတို႔အားႏွစ္သက္ေတာ္မူလိမ့္မည္' ဟူ၍ ေျဖၾကားေလာ့။''