Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ဇ​ေက်​လ 18:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 သူ​သည္​မွန္​ရာ​ကို​ျပဳ​က်င့္​သည့္​အ​တြက္ မိ​မိ​၏​အ​ျပစ္​အ​ေပါင္း​မွ​ေျပ​လႊတ္​၍ အ​သက္​ရွင္​ရ​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 သူ​က်ဴးလြန္​ခဲ့​ေသာ​အျပစ္​မ်ား​ကို မွတ္ထား​မည္​မ​ဟုတ္​။ ေျဖာင့္မတ္​စြာ​ျပဳက်င့္​ေသာေၾကာင့္ သူ​သည္ အသက္ခ်မ္းသာ​ရာ​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 ျပဳ​မိ​သ​မၽွ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​တို႔​ကို သူ႔​တစ္​ဖက္၌​မ​မွတ္​ရ။ ျပဳ​မိ​ေသာ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​အ​မွု​ေၾကာင့္ အ​သက္​ရွင္​ရ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ဇ​ေက်​လ 18:22
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မု​ဆိုး​မ​သည္​ဧလိယ​အား``အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​အ​ေစ​ခံ၊ အ​ရွင္​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ကၽြန္​မ အား​ဤ​သို႔​ဒုကၡ​ေရာက္​ေစ​ပါ​သ​နည္း။ အ​ရွင္ သည္​ကၽြန္​မ​၏​သား​ေသ​ရ​ေအာင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ကၽြန္​မ​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ျပန္ လည္​သ​တိ​ေပး​ရန္​အ​တြက္ ဤ​အ​ရပ္​သို႔ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​ဆို​၏။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​နား​ေထာင္ ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ေစ​ခံ​မ်ား အား​တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ။''


အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ​စြန္း​သည္​အ​ေနာက္​မ်က္​ႏွာ စြန္း​ႏွင့္ ေဝး​ကြာ​သ​ကဲ့​သို႔ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​တို႔​အား​ငါ​တို႔​အ​ျပစ္​မ်ား​ႏွင့္ ေဝး​ကြာ​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​၏​ကၽြန္​ျဖစ္​သူ​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား ထို​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ခ်က္​မ်ား​က​အ​သိ​ဉာဏ္​ကို ေပး​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ယင္း​တို႔​ကို​လိုက္​နာ ေစာင့္​ထိန္း​သည္​ျဖစ္​၍​အ​က်ိဳး​ေက်း​ဇူး​မ်ား​ကို ခံ​ယူ​ရ​ရွိ​ပါ​၏။


အ​သက္​ပ်ိဳ​ရြယ္​စဥ္​အ​ခါ​က ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကူး​လြန္​ခဲ့​သည့္​အ​ျပစ္​မ်ား​ႏွင့္ အ​မွား​အ​ယြင္း​မ်ား​ကို​ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ခိုင္​ျမဲ​ေသာ​ေမတၱာ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၍ ေကာင္း​ျမတ္​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ေအာက္​ေမ့​သ​တိ​ရ​ေတာ္​မူ​ပါ။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ခိုင္​ျမဲ​ေသာ​ေမတၱာ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ လြန္​စြာ​သ​နား​ၾကင္​နာ​ေတာ္​မူ​တတ္​သည္ ႏွင့္​အ​ညီ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ေျဖ​လႊတ္ ေတာ္​မူ​ပါ။


သို႔​ေသာ္​လည္း​ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​ဂုဏ္​သိကၡာ​ကို ေထာက္​၍၊ သင္​တို႔​အား​အ​ျပစ္​ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေပ​သည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​သိ​ရန္​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မိ​မိ​တို႔​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ကို လည္း​ေကာင္း၊ ျပည္​သူ​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ကို​လည္း ေကာင္း​သြန္​သင္​ေပး​ရန္​လို​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​အ​ငယ္​ဆုံး​သူ​မွ အ​ႀကီး​ျမတ္​ဆုံး​သူ​အ​ထိ​ငါ့​ကို​သိ ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား ကို​ေျဖ​လႊတ္​မည္။ သူ​တို႔​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​ဒု​စ​ရိုက္ မ်ား​ကို​လည္း​အ​မွတ္​ရ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ သည့္​စ​ကား​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ထို​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​က်​ေရာက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ ငါ​သည္​မိ​မိ​အ​သက္​ရွင္​ခြင့္​ေပး​ထား​သူ​တို႔ ၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ေျဖ​လြတ္​ေျဖ​ရွင္း​မည္​ျဖစ္ ၍ ဣသ​ေရ​လ​ျပည္​တြင္​အ​ျပစ္​ဒု​စ​ရိုက္​တစ္ စုံ​တစ္​ခု​မၽွ​ေတြ႕​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ယု​ဒ ျပည္​တြင္​လည္း​ဆိုး​ညစ္​မွု​တစ္​စုံ​တစ္​ရာ​မၽွ ေတြ႕​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။


``သို႔​ရာ​တြင္​ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​သည္​ေကာင္း မွု​ကို​ရပ္​စဲ​၍ သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​ျပဳ​က်င့္​တတ္ သည့္​စက္​ဆုတ္​ဖြယ္​ရာ​ဆိုး​ညစ္​မွု​တို႔​ကို ျပဳ​လၽွင္ သူ​သည္​ဆက္​လက္​၍​အ​သက္​ရွင္ မည္​ေလာ။ အ​သက္​မ​ရွင္​ရ။ သူ​ျပဳ​ခဲ့​သည့္ ေကာင္း​မွု​ကို​ငါ​အ​မွတ္​ရ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။ သူ​သည္​သစၥာ​မဲ့​မွု​ေၾကာင့္​အ​ျပစ္​ရွိ​၍ မိ​မိ​ကူး​လြန္​ခဲ့​သည့္​အ​ျပစ္​မ်ား အ​တြက္​ေသ​ရ​လိမ့္​မည္။


သူ​ကူး​လြန္​ခဲ့​သည့္​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​လည္း ငါ​သည္​ေျဖ​လႊတ္​မည္။ မွန္​ရာ​ေကာင္း​ရာ​ကို ျပဳ​က်င့္​သည့္​အ​တြက္​သူ​သည္​အ​သက္​ရွင္ လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​သ​နား ၾကင္​နာ​ေတာ္​မူ​ဦး​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​နင္း​ေခ်​၍ ပင္​လယ္​ေအာက္​သို႔​ပစ္​ခ်​ေတာ္​မူ​မည္။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ခ​ရစ္​ေတာ္​ေယ​ရွု​ႏွင့္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ တည္း​ျဖစ္​သူ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​ျပစ္ ဒဏ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ႏွင့္​ယ​ခု​ကင္း​လြတ္​ၾက​၏။-


ငါ​သည္​သူ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ေျဖ​လႊတ္​၍ သူ​တို႔​၏​ကူး​လြန္​မွု​မ်ား​ကို သိ​မွတ္​ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


သား​သ​မီး​တို႔၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​သင္​တို႔​အား ေမွာက္​မွား​လမ္း​လြဲ​ေအာင္​မ​ျပဳ​ေစ​ႏွင့္။ ခ​ရစ္​ေတာ္ သည္​ေျဖာင့္​မတ္​ေတာ္​မူ​သ​ကဲ့​သို႔ အ​မွန္​တ​ရား​ကို က်င့္​သုံး​သူ​သည္​လည္း​ေျဖာင့္​မတ္​သူ​ျဖစ္​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ