Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 9:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​ျပာ​ကို​ယူ​၍​ဘုရင္​ေရွ႕ တြင္​ရပ္​ေန​ၾက​၏။ ေမာ​ေရွ​သည္​ျပာ​ကို​ေလ​ထဲ သို႔​ပစ္​လႊင့္​လိုက္​ရာ လူ​ႏွင့္​တိ​ရစၧာန္​တို႔​၏​ကိုယ္ ေပၚ​၌​အ​နာ​ဆိုး​မ်ား​ေပါက္​ေစ​ေလ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 ထို႔ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ မီးျပင္းဖို​မွ​က်ပ္ခိုး​ကို​ယူ​ၿပီး ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​ေရွ႕​၌​ရပ္​ေလ​၏​။ ေမာေရွ​သည္​လည္း ၎​ကို မိုးေကာင္းကင္​သို႔​ႀကဲျဖန႔္​ေလ​ရာ လူ​ႏွင့္​တိရစာၦန္​တို႔​၌ ျပည္​တည္​ေသာ​အနာစိမ္း​ျဖစ္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

10 သူ​တို႔​သည္​မီး​ဖို​ထဲ​က​ျပာ​ကို​ယူ၍၊ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ေရွ႕​မွာ​ရပ္​လ်က္၊ ေမာ​ေရွ​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔​ပစ္​လႊင့္​သ​ျဖင့္၊ ထို​ျပာ​သည္ လူ​ႏွင့္​တိ​ရ​စၧာန္​တို႔၌ အ​ခဲ​အ​က်ိတ္​ျပည့္​ေသာ​အ​နာ​ဆိုး​ျဖစ္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 9:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ျခား​ေသာ​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကဲ့​သို႔ ေမွာ္​ဆ​ရာ​တို႔​ကိုယ္​ေပၚ​တြင္​လည္း​အ​နာ​ဆိုး မ်ား​ေပါက္​လ်က္​ရွိ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ ေမာ​ေရွ​ေရွ႕​သို႔​မ​လာ​နိုင္​ၾက​ေတာ့​ေခ်။-


ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​အာ​႐ုန္ တို႔​အား``မီး​ဖို​ထဲ​က​ျပာ​ကို​လက္​ႏွင့္​ဆုပ္​ယူ ေလာ့။ ေမာ​ေရွ​သည္​ဘု​ရင္​ေရွ႕​တြင္​ျပာ​ကို​ေလ ထဲ​သို႔​ပစ္​လႊင့္​ရ​မည္။-


ထို​ျပာ​သည္​အီ​ဂ်စ္​တစ္​ျပည္​လုံး​တြင္ ေျမ​မွုန႔္​ကဲ့ သို႔​ပ်ံ႕​ႏွံ့​၍ လူ​ႏွင့္​တိ​ရစၧာန္​တို႔​၏​ကိုယ္​ေပၚ​၌ အ​နာ​ဆိုး​မ်ား​ေပါက္​ေစ​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။-


အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကဲ့​သို႔ သင္​တို႔​၌​အ​နာ စိမ္း​ေရာ​ဂါ​စြဲ​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ သင္​တို႔​၏​ကိုယ္ ေပၚ​တြင္​အ​နာ​ေပါက္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ သင္​တို႔ တြင္​ေဆး​ကု​၍​မ​ရ​ေသာ​ဝဲ​ေျခာက္​နာ၊ ယား နာ​မ်ား​စြဲ​ကပ္​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ