Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 6:11 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

11 ``အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္​၍​သူ​၏​တိုင္း​ျပည္ မွ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ထြက္​ခြင့္ ျပဳ​ေစ​ရန္​ေျပာ​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

11 “​အီဂ်စ္​ဘုရင္​ဖာေရာ​မင္းႀကီး​သည္ သူ​၏​ျပည္​ထဲမွ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​ကို​လႊတ္ေပး​ရန္ သြား​၍​ဆင့္ဆို​ေလာ့​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

11 သူ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို မိ​မိ​ျပည္​မွ​လႊတ္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေျပာ​ေလာ့​ဟု ေမာ​ေရွ​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 6:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္ ေဆာင္​ရန္ သင့္​အား​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ငါ ေစ​လႊတ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ထို​အ​ခါ​၌​သင္​သည္​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​အား`ထာ ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ သည္​ငါ​၏​သား​ဦး​ျဖစ္​၏။-


ငါ​၏​သား​သည္​ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​နိုင္​ေစ ရန္ သူ႔​ကို​သြား​ခြင့္​ျပဳ​ရန္​အ​မိန႔္​ရွိ​ေသာ္​လည္း သင္​သည္​သြား​ခြင့္​မ​ေပး။ ထို႔​ေၾကာင့္​ငါ​သည္​သင္ ၏​သား​ဦး​ကို​ေသ​ေစ​မည္' ဟု​ဆင့္​ဆို​ေလာ့'' ဟူ ၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ထို​ေနာက္​ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​အာ​႐ုန္​တို႔​သည္ ဖာ​ေရာ ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္​ေရာက္​၍``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား က`ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ေတာ ကႏၲာ​ရ​တြင္​ဘု​ရား​ပြဲ​ေတာ္​က်င္း​ပ​နိုင္​ရန္ သူ​တို႔​ကို​သြား​ခြင့္​ေပး​ေလာ့' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ ပါ​သည္'' ဟူ​၍​ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​အ​ရ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​ေလၽွာက္​ထား​သည့္​အ​ခ်ိန္​မွ စ​၍ သူ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​ႏွိပ္ စက္​ခဲ့​ပါ​ၿပီ။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​အား​မည္​သည့္​အ​ကူ​အ​ညီ​ကို​မၽွ မ​ေပး​ခဲ့​ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ေလ​၏။


ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေမာ​ေရွ​အား၊- v


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေမာ​ေရွ​အား``အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္ ၏​ေရွ႕​တြင္​သင္​သည္​ဘု​ရား​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​၏​အစ္​ကို​အာ​႐ုန္​သည္​သင့္​ကိုယ္​စား​ေျပာ ဆို​ရ​ေသာ​ပ​ေရာ​ဖက္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း​ငါ ျဖစ္​ေစ​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ