Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 3:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး ေတာ္​သည္ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​တြင္​ခံ​ရ​ေသာ​ဆင္း​ရဲ ဒုကၡ​ကို​ငါ​ဒိ​ဌ​ေတြ႕​ျမင္​ရ​ၿပီ။ သူ​တို႔​ကို​ေစ ခိုင္း​ေသာ​သ​ခင္​တို႔​၏​ညႇင္း​ပန္း​ျခင္း​ကို​မ​ခံ မ​ရပ္​နိုင္​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ေအာ္​ဟစ္​၍​အ​ကူ အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​သံ​ကို​ငါ​ၾကား​ရ​ၿပီ။ ငါ​သည္ သူ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို​ဧ​ကန္​အ​မွန္ သိ​ျမင္​ရ​ၿပီ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထာဝရဘုရား​က “​အီဂ်စ္​ျပည္​၌​ရွိ​ေသာ​ငါ့​လူမ်ိဳး​ေတာ္​ခံရ​သည့္ ဖိစီးႏွိပ္စက္မႈ​ကို အမွန္တကယ္ ငါ​ျမင္​ၿပီ​။ အဓမၼ​ေစခိုင္း​သူ​မ်ား​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​၏​ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးသံ​ကို​လည္း ငါ​ၾကား​ၿပီ​။ အကယ္စင္စစ္ သူ​တို႔​၏​ဒုကၡေဝဒနာ​မ်ား​ကို ငါ​သိ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

7 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌​ရွိ​ေသာ​ငါ၏​လူ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို ငါ​ေစ့​ေစ့​ျမင္​ခဲ့​ၿပီ။ သူ​တို႔​ကို​ေစ​ခိုင္း​ေသာ​သ​ခင္​တို႔​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ျမည္​တမ္း​ေသာ​အ​သံ​ကို​လည္း ငါ​ၾကား​ခဲ့​ၿပီ။ သူ​တို႔​နာ​ၾကည္း​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ငါ​သိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 3:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္​သည္​သား​ကို​ဖြား​ျမင္​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​သင္​၏​ညည္း​တြား​သံ​ကို​ၾကား ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ထို​သား​ကို​ဣ​ရွ​ေမ​လ​အ​မည္ ျဖင့္​မွည့္​ေခၚ​ရ​မည္။-


ငါ​သည္​ၾကား​ရ​ေသာ​ျပစ္​တင္​စြပ္​စြဲ​ခ်က္​မ်ား မွန္​မ​မွန္​ကို​သိ​ရွိ​နိုင္​ရန္ သြား​၍​စုံ​စမ္း​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သား​ငယ္​ငို​သံ​ကို​ၾကား ေတာ္​မူ​၏။ ထို​ေၾကာင့္​ဘု​ရား​သခင္​၏​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​သည္​ေကာင္း​ကင္​မွ``ဟာ​ဂ​ရ၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​စိတ္​ပူ​ပန္​ရ​သ​နည္း။ မ​စိုး​ရိမ္ ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သား​၏​ငို​သံ​ကို​ၾကား ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


မ​ၾကာ​မီ​ေလ​အာ​သည္​ကိုယ္​ဝန္​ေဆာင္​၍​သား တစ္​ေယာက္​ကို​ဖြား​ျမင္​ေသာ္​သူ​က``ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ငါ​၏​ဒုကၡ​ကို​ျမင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ယ​ခု ငါ​၏​လင္​ေယာက်ာ္း​သည္​ငါ့​အား​ခ်စ္​လိမ့္​မည္'' ဟု​ဆို​၍​ထို​သား​ကို​႐ု​ဗင္​ဟု​နာ​မည္​မွည့္ ေလ​၏။-


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က`သင့္​အား​လာဗန္​ျပဳ​မူ သ​မၽွ​တို႔​ကို​ငါ​ျမင္​ရ​သ​ျဖင့္ မိတ္​လိုက္​ေန ေသာ​ဆိတ္​အ​ထီး​အား​လုံး​တို႔​သည္ အ​ကြက္၊ အ​ေျပာက္​အ​က်ား​မ်ား​ပါ​ရွိ​ေစ​ရန္​ငါ စီ​ရင္​ၿပီ။-


အ​ကယ္​၍​အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္​ဣ​ဇာက္​တို႔​ကိုး​ကြယ္ ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မ​ရွိ​ခဲ့​လၽွင္ သင္​သည္​ကၽြန္ုပ္​ကို​လက္​ခ်ည္း​သက္ သက္​ေစ​လႊတ္​လိုက္​မည္​ျဖစ္​၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ကၽြန္ုပ္​ခံ​ရ​ေသာ​ဆင္း​ရဲ ျခင္း၊ ပင္​ပန္း​စြာ​လုပ္​ကိုင္​ရ​ျခင္း​တို႔​ကို​သိ ျမင္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​ယ​မန္​ေန႔​ည​က​သင့္​ကို ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ၿပီ'' ဟု​လာ​ဗန္​အား​ဆို​ေလ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​စိတ္​ႏွိမ့္​ခ်​သူ​တို႔​အား​ကယ္​ေတာ္ မူ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​မာ​န​ေထာင္​လႊား​သူ​တို႔​ကို​မူ နိမ့္​က်​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​အ​ခါ​ေယာ​ခတ္​သည္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္ သို႔​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​၏။ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္ လည္း​ရွု​ရိ​ဘု​ရင္​၏​ညႇဥ္း​ဆဲ​ႏွိပ္​စက္​မွု​ကို ဣ​သ ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​တို႔​အ​ဘယ္​မၽွ​ခံ​ေန​ရ​ၾက ေၾကာင္း​ကို​ရွု​မွတ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ေယာ​ခတ္ ၏​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​၏။-


``ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို အ​စိုး ရ​သူ​ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​ထံ​သို႔​ျပန္​သြား​၍`သင္​၏ ဘိုး​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ငါ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္ သင္​၏​ပတၳ​နာ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​၍ သင္​၏​မ်က္​ရည္​ကို​ျမင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ငါ​သည္ သင္​၏​အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ကို​ေပ်ာက္​ကင္း​ေစ​မည္ ျဖစ္​၍ သင္​သည္​သုံး​ရက္​ၾကာ​ေသာ္​ဗိ​မာန္ ေတာ္​သို႔​သြား​နိုင္​လိမ့္​မည္။-


``အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​သည္​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​တြင္ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ေရာက္​ၾက​ရ​သည္​ကို​ကိုယ္​ေတာ္ ျမင္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ပင္​လယ္​နီ​တြင္​ထို​သူ​တို႔​ေအာ္​ဟစ္​၍​အ​ကူ​အ​ညီ ေတာင္း​ခံ​သံ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ၾကား​ေတာ္​မူ​၍​သူ​တို႔​၏ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ေၾကာင့္​သူ​တို႔​ကို​သနား​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​က​တိ​ေတာ္​မ်ား​ကို ယုံ​ၾကည္​စိတ္​ခ်​နိုင္​၏။ မီး​ဖို​၌​ခု​နစ္​ႀကိမ္​ခၽြတ္​ၿပီး​ေသာ​ေငြ​စင္​ကဲ့​သို႔ ယုံ​ၾကည္​စိတ္​ခ်​နိုင္​၏။


ငါ​သည္​လက္​ေလၽွာ့​စိတ္​ပ်က္​ေသာ​အ​ခါ​၌ ငါ​သြား​ရာ​လမ္း​ကို​ကိုယ္​ေတာ္​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ငါ​ေလၽွာက္​ရာ​လမ္း​တြင္​ရန္​သူ​တို႔​သည္​ငါ​၏ အ​တြက္ ေထာင္​ေခ်ာက္​ကို​ေထာင္​ထား​ၾက​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​အား ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​၏​လို​အင္ မ်ား​ကို ျဖည့္​တင္း​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ သူ​တို႔​၏​ဟစ္​ေအာ္​သံ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​၍ သူ​တို႔​အား​ကယ္​ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဆင္း​ရဲ​သူ​တို႔​အား​ပစ္​ထား ေတာ္​မ​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​၏​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​ကို​လည္း လ်စ္​လူ​ရွု​ေတာ္​မ​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​ကို​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​လႊဲ ေတာ္​မ​မူ​ပါ။ ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရန္​သူ​တို႔​ေအာ္​ဟစ္ ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည္​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။


ငါ​သည္​ထာ​ဝ​ဘု​ရား​အား ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​သည့္​အ​ခါ​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​၏။ ေၾကာက္​လန႔္​ဖြယ္​ရာ​ဟူ​သ​မၽွ​မွ​ငါ့​ကို ကယ္​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​၏။


ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့​သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေခၚ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​ထူး​ေတာ္​မူ​၍​သူ​တို႔​အား ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​အ​ေပါင္း​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​၏။


သို႔​ေသာ္​လည္း အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ဤ​အ​မွု​ကို​သိ​ျမင္​ေတာ္ မူ​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ဆိတ္​ဆိတ္​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ႏွင့္​ေဝး​ေဝး​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။


သို႔​မွ​သာ​လၽွင္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​၏​ေရွ႕​တြင္​ရပ္​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​အ​ေပါင္း​ကို ေဖာ္​ျပ​နိုင္​ပါ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ကယ္​တင္​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ေတာ္ ေၾကာင့္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​မည္။


သို႔​ျဖစ္​၍​အီ​ဂ်စ္​အမ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အ​ေပၚ​တြင္ အုပ္​ခ်ဳပ္​ေရး​အ​ရာ​ရွိ ခ်ဳပ္​မ်ား​ကို​ခန႔္​ထား​၍ စိတ္​႒ာတ္​ကို​ခ်ိဳး​ႏွိမ္​ရန္ အ​လုပ္​ၾကမ္း​ကို​အ​တင္း​အ​ၾကပ္​ခိုင္း​ၾက​၏။ ဤ​နည္း​အား​ျဖင့္​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​၏​ရိကၡာ​သို ေလွာင္​ရာ ပိ​သုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ရာ​မ​သက္​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​တည္​ေဆာက္ ေစ​၏။-


ထို​ေနာက္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​တြင္ ေယာ​သပ္​အ​ေၾကာင္း ကို​လုံး​ဝ​မ​ၾကား​ဘူး​ေသာ​ဘု​ရင္​တစ္​ပါး နန္း​တက္​လာ​ေလ​၏။-


သင္​တို႔​သည္​ထို​သူ​တို႔​ကို​ႏွိပ္​စက္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​က​ငါ့​ထံ​အ​သ​နား​ခံ​လၽွင္​ငါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​နား​ေညာင္း​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​အား​ႏွစ္​သက္​ေတာ္ မူ​ပါ​လၽွင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​မွု ေတာ္​ကို​ထမ္း​ေဆာင္​၍၊ စိတ္​ေတာ္​ႏွင့္​ေတြ႕​နိုင္​ေစ ရန္၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ႀကံ​အ​စည္​ေတာ္​မ်ား​ကို ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္ ေရြး​ခ်ယ္​ထား​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္​ေၾကာင္း ကို​လည္း​သ​တိ​ရ​ေတာ္​မူ​ပါ။''


အုပ္​ခ်ဳပ္​သူ​တို႔​ႏွင့္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​လုပ္​ၾကပ္ တို႔​က ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ထံ​သို႔ သြား​ေရာက္​၍``ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​က`ငါ​သည္​သင္ တို႔​အား​ေကာက္​ရိုး​ကို​ေပး​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။-


ထို​ေန႔​၌​ပင္​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​သည္ အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး သား​အုပ္​ခ်ဳပ္​သူ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား အ​လုပ္​ၾကပ္​တို႔​အား၊-


သူ​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​သူ​မွာ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ မ​ဟုတ္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုယ္​တိုင္​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေမတၱာ​က​႐ု​ဏာ​ေတာ္ ရွိ​သည့္​အ​တိုင္း​သူ​တို႔​အား​ကယ္​တင္​ေတာ္ မူ​၏။ အ​တိတ္​ကာ​လ​၌​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ တို႔​အား​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ၾကည့္​ရွု​ေစာင့္​ေရွာက္ ေတာ္​မူ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း၊-


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​အ​ကူ အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​ေလၽွာက္​ထား​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္ ေတာ္​သည္​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​၍​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​ကို​ေစ​လႊတ္​လ်က္ ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ခဲ့​၏။ ယ​ခု​အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​နယ္​စပ္​တြင္​တည္​ရွိ ေသာ​ကာ​ေဒ​ရွ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ပါ​သည္။-


အီ​ဂ်စ္​ျပည္​ရွိ​ငါ​၏​လူ​စု​ေတာ္​ႏွိပ္​စက္​ညႇဥ္း​ဆဲ ျခင္း​ခံ​ရ​ၾက​သည္​ကို​ငါ​ျမင္​ရ​ၿပီ။ သူ​တို႔​၏ ညည္း​တြား​ျမည္​တမ္း​သံ​ကို​လည္း​ငါ​ၾကား ရ​ၿပီ။ သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​အား​ကယ္​တင္​ရန္​ငါ ဆင္း​သက္​ခဲ့​ၿပီ။ ယ​ခု​သြား​ေလာ့။ သင့္​ကို​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​သို႔​ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။''


ငါ​တို႔​၏​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​သည္​ငါ​တို႔​၏ အား​နည္း​ခ်က္​မ်ား​အ​တြက္​မ​ၾကင္​နာ​နိုင္​သူ မ​ဟုတ္။ ငါ​တို႔​နည္း​တူ​စုံ​စမ္း​ေသြး​ေဆာင္​ျခင္း အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ကို​ခံ​ခဲ့​ရ​သူ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔ ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ျပစ္​ဒု​စ​ရိုက္​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေတာ္​မူ​၏။-


``နက္​ျဖန္​ဤ​အ​ခ်ိန္​ေလာက္​၌​ဗယၤာ​မိန္​အ​ႏြယ္ ဝင္​လူ​တစ္​ေယာက္​ကို သင့္​ထံ​သို႔​ငါ​ေစ​လႊတ္ လိုက္​မည္။ သူ႔​အား​ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​၏​ဘု​ရင္​အ​ျဖစ္​ဘိ​သိက္​ေပး​ေလာ့။ သူ​သည္ ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​၏​ေဘး​မွ​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​၏​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ကို ျမင္​ရ​ၿပီ။ သူ​တို႔​ဟစ္​ေအာ္​၍​အ​ကူ​အ​ညီ ေတာင္း​ခံ​သံ​မ်ား​ကို​လည္း​ၾကား​ရ​ၿပီ'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ