Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 28:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထို​သူ​တို႔​ခ်ဳပ္​လုပ္​ရ​မည့္​အ​ထည္​ဝတ္​စုံ​တို႔ သည္​ကား ရင္​ဖုံး၊ သင္​တိုင္း၊ ဝတ္​႐ုံ၊ ပန္း​ေဖာက္​ထား ေသာ​အကၤ်ီ၊ ေခါင္း​ေပါင္း၊ ခါး​ပန္း​တို႔​ျဖစ္​သည္။ ထို အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​တို႔​သည္​သင္​၏​အစ္​ကို​အာ​႐ုန္ ႏွင့္​သူ​၏​သား​မ်ား​သည္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား အ​ျဖစ္ ငါ​၏​အ​မွု​ကို​ထမ္း​ေဆာင္​ရာ​၌​ဝတ္ ဆင္​ရ​မည့္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ဝတ္​စုံ​မ်ား​ျဖစ္ သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 သူ​တို႔​ျပဳလုပ္​ရ​မည့္​အဝတ္တန္ဆာ​မ်ား​ကား ရင္ခံျပား​၊ ဧဖုဒ္​၊ ဝတ္လုံ​၊ ရက္လုပ္​ထား​ေသာ​အတြင္းသင္တိုင္း​၊ ေခါင္းေပါင္း​ႏွင့္ ခါးစည္း တို႔​ျဖစ္​၏​။ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အျဖစ္ ငါ့​ထံ၌​အမႈ​ေတာ္​ကို​ေဆာင္႐ြက္​ရန္ သင့္​အစ္ကို​အာ႐ုန္​ႏွင့္ သူ႔​သား​မ်ား​အတြက္ သန႔္ရွင္း​ေသာ​အဝတ္တန္ဆာ​ကို​ခ်ဳပ္လုပ္​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 လုပ္​ရ​ေသာ​အ​ဝတ္​ဟူ​မူ​ကား၊ ရင္​ဖုံး၊ သင္​တိုင္း၊ ဝတ္​လုံ၊ ခ်ယ္​လွယ္​ေသာ​အကၤ်ီ၊ ေဗာင္း၊ ခါး​ပန္း​တည္း​ဟူ​ေသာ သင္၏​အစ္​ကို​အာ​႐ုန္​ႏွင့္ သူ၏​သား​တို႔​သည္၊ ငါ့​ေရွ႕​မွာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို လုပ္​ျခင္း​ငွာ၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 28:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္​ပိတ္​စ​တစ္​ခု​ကို​သာ​ဝတ္​ဆင္​လ်က္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​ကူး​ရန္ အ​စြမ္း​ကုန္​က​ခုန္​ေလ​၏။-


ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​၏​သင္​တိုင္း ႏွင့္​ရင္​ဖုံး​တို႔​တြင္​စီ​ခ်ယ္​သည့္​မ​ဟူ​ရာ​ေက်ာက္ ႏွင့္ အ​ျခား​ေသာ​ေက်ာက္​မ်က္​ရ​တ​နာ​မ်ား ျဖစ္​၏။-


ဦး​ေခါင္း​ေပၚ​တြင္​ေခါင္း​ေပါင္း​ကို​တင္​၍ `ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​အား ဆက္​ကပ္​ထား​သည္' ဟု​ကမၸည္း​ထြင္း ထား​ေသာ​ေရႊ​ျပား​ကို​ေခါင္း​ေပါင္း​ေပၚ​တြင္ ခ်ည္​ရ​မည္။-


ေခါင္း​ေပါင္း၊ ဦး​ထုပ္၊ ပိတ္​ေခ်ာ​ေဘာင္း​ဘီ၊


သူ​သည္​မိ​မိ​ျပည္​သူ​တို႔​အား​မၽွ​တ​ေျဖာင့္ မတ္​စြာ အုပ္​စိုး​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​တ​ရား​မၽွ​တ​မွု​တည္း​ဟူ​ေသာ သံ​ခ်ပ္​အကၤ်ီ​ကို​ဝတ္​ဆင္​လ်က္ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ ျခင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ​သံ​ခ​ေမာက္​လုံး​ကို​ေဆာင္း ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ျပင္း​ျပ​ေသာ​ေမတၱာ​ေတာ္​တည္း ဟူ​ေသာ​ဝတ္​လုံ​ကို​လည္း​ေကာင္း လူ​တို႔​ခံ​ၾက သည့္​မ​တ​ရား​မွု​မ်ား​အ​တြက္​လက္​စား​ေခ် ေတာ္​မူ​ျခင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို​လည္း ေကာင္း ဝတ္​ဆင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။-


ထို​နည္း​အ​တိုင္း​ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔ သည္​ဘု​ရင္​မ​ရွိ၊ ေခါင္း​ေဆာင္​မ​ရွိ၊ ယဇ္​ပူ​ေဇာ္ ျခင္း​မ​ရွိ၊ ကိုး​ကြယ္​ရာ​ေက်ာက္​တိုင္​မ်ား​မ​ရွိ၊ ႐ုပ္​တု​မ်ား​မ​ရွိ​ဘဲ​လ်က္​ၾကာ​ျမင့္​စြာ​ေန ထိုင္​ရ​လိမ့္​မည္။-


သို႔​ျဖစ္​၍​အ​သင့္​ရွိ​ေန​ၾက​ေလာ့။ သစၥာ​တ​ရား တည္း​ဟူ​ေသာ​ခါး​ပန္း​ႀကိဳး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ​ရင္​အုပ္​တန္ ဆာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊-


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​တို႔​သည္​ေန႔​အ​ခ်ိန္​၌​က်င္​လည္ သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​သ​ျဖင့္ သမၼာ​သ​တိ​ရွိ​ၾက​ကုန္ အံ့။ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္​ခ်စ္​ျခင္း​ေမတၱာ​တည္း​ဟူ ေသာ​ရင္​အုပ္​တန္​ဆာ​ကို​တပ္​ဆင္​လ်က္ ကယ္​တင္ ျခင္း​ခံ​ရ​ရန္​ေမၽွာ္​လင့္​ျခင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ​သံ ခ​ေမာက္​ကို​ေဆာင္း​ၾက​ကုန္​အံ့။-


ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​၌​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​မ်ား​သည္​ကန႔္ ေရာင္၊ အ​ျပာ​ေရာင္၊ မီး​လၽွံ​ေရာင္​ရွိ​ေသာ​ရင္​အုပ္ တန္​ဆာ​မ်ား​ကို​ဝတ္​ဆင္​ထား​ၾက​သည္​ကို​ငါ ျမင္​ရ​၏။ ျမင္း​တို႔​၏​ဦး​ေခါင္း​မ်ား​သည္​ျခေသၤ့ ဦး​ေခါင္း​မ်ား​ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​တို႔​၏​ခံ​တြင္း​မွ​မီး လၽွံ၊ မီး​ခိုး၊ ကန႔္​မ်ား​ထြက္​လာ​၏။-


ဤ​အ​ေတာ​အ​တြင္း​၌​သူ​ငယ္​ရွ​ေမြ​လ​သည္ ပိတ္​ေခ်ာ​သင္​တိုင္း​ကို​ဝတ္​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို​ေဆာင္​လ်က္​ေန​၏။-


ထို႔​ေၾကာင့္​ေရွာ​လု​သည္​ေဒါ​ဂ​အား``သင္​သည္ သူ​တို႔​ကို​သတ္​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​လၽွင္ ေဒါ​ဂ​သည္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ေပါင္း​ကို သတ္​ေလ​၏။ ထို​ေန႔​၌​ေဒါ​ဂ​သည္​သင္​တိုင္း ကို​ဝတ္​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ယဇ္​ပု​ေရာ ဟိတ္​ရွစ္​ဆယ့္​ငါး​ပါး​တို႔​ကို​သတ္​လိုက္ သ​တည္း။-


အ​ဟိ​မ​လက္​၏​သား​အ​ဗ်ာ​သာ​သည္​ထြက္ ေျပး​လြတ္ေျမာက္​ၿပီး​ေနာက္ ကိ​လ​ၿမိဳ႕​ရွိ​ဒါ​ဝိဒ္ ထံ​သို႔​ဝင္​ေရာက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ သူ​သည္​မိ​မိ ႏွင့္​အ​တူ​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သင္​တိုင္း​ကို​ယူ ေဆာင္​လာ​ခဲ့​၏။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္​အ​ဟိ​မ​လက္​၏​သား၊ ယဇ္​ပု​ေရာ ဟိတ္​အ​ဗ်ာ​သာ​အား``သင္​တိုင္း​ေတာ္​ကို​ယူ ေဆာင္​ခဲ့​ေလာ့'' ဟု​ဆို​လၽွင္​အ​ဗ်ာ​သာ​သည္ သင္​တိုင္း​ေတာ္​ကို​ယူ​ေဆာင္​ခဲ့​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ