ထြက္ေျမာက္ရာ 24:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version3 ေမာေရွသည္ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ထံသို႔ ျပန္လာ၍၊ ထာဝရဘုရားပညတ္သမၽွႏွင့္ စီရင္ေတာ္မူခ်က္အလုံးစုံတို႔ကိုေျပာၾကား ေလ၏။ လူအေပါင္းတို႔က``အကၽြန္ုပ္တို႔သည္ ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသမၽွအတိုင္း လိုက္နာေဆာင္ရြက္ပါမည္'' ဟုတညီတညြတ္ တည္းဆိုၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္3 ထို႔ေနာက္ ေမာေရွသည္ ထာဝရဘုရား၏စကားေတာ္အလုံးစုံတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ ပညတ္ေတာ္မူခ်က္အလုံးစုံတို႔ကိုလည္းေကာင္း လူတို႔အား လာ၍ေျပာၾကား၏။ လူအေပါင္းတို႔ကလည္း “ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသမွ်စကားအတိုင္း အကြၽႏ္ုပ္တို႔ျပဳပါမည္”ဟု တစ္သံတည္းျပန္ေျပာၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version3 ေမာေရွသည္လည္း လူမ်ားတို႔ရွိရာသို႔လာ၍၊ ထာဝရဘုရား၏ စကားေတာ္အလုံးစုံကိုလည္းေကာင္း၊ စီရင္ေတာ္မူခ်က္အလုံးစုံကိုလည္းေကာင္း ျပန္ၾကား၍၊ လူမ်ားအေပါင္းကလည္း၊ ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသမၽွအတိုင္း အကၽြန္ုပ္တို႔ ျပဳပါမည္ဟု တစ္သံတည္းျပန္ေျပာၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုပဋိညာဥ္သည္သူတို႔၏ဘိုးေဘးမ်ားအား သံမီးဖိုႀကီးႏွင့္တူေသာအီဂ်စ္ျပည္မွ ငါ ထုတ္ေဆာင္လာစဥ္အခါကခ်ဳပ္ဆိုခဲ့သည့္ ပဋိညာဥ္ျဖစ္၏။ ငါသည္ထိုသူတို႔အားငါ့ စကားကိုနားေထာင္ၾကရန္၊ ငါခိုင္းေစသမၽွ ေသာအမွုတို႔ကိုျပဳလုပ္ၾကရန္မွာၾကားခဲ့ ၏။ အကယ္၍သူတို႔သည္ငါ၏စကားကို နားေထာင္ၾကမည္ဆိုပါမူ ငါ၏လူမ်ိဳး ေတာ္ျဖစ္ရၾကလ်က္၊ ငါသည္လည္းသူတို႔ ၏ဘုရားျဖစ္ေတာ္မူမည္။-
ငါတို႔အားလုံး၌ဖခင္တစ္ဦးတည္ရွိသည္ မဟုတ္ပါေလာ။ ဤဘုရားသခင္တစ္ပါးတည္း ပင္လၽွင္ ငါတို႔အားဖန္ဆင္းေတာ္မူသည္မ ဟုတ္ပါေလာ။ သို႔ျဖစ္ပါမူငါတို႔သည္အဘယ္ ေၾကာင့္ မိမိတို႔အခ်င္းခ်င္းထားရွိသည့္သစၥာ ကတိကိုဖ်က္ၾကပါသနည္း။ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါတို႔ဘိုးေဘးမ်ားႏွင့္ဘုရားသခင္ျပဳ ေတာ္မူခဲ့သည့္ပဋိညာဥ္ေတာ္ကိုမထီမဲ့ ျမင္ျပဳၾကပါသနည္း။-
သူတို႔သည္အီဂ်စ္ျပည္မွထြက္လာၿပီး ေနာက္ ေယာ္ဒန္ျမစ္အေရွ႕ဘက္၊ ဗက္ေပဂုရၿမိဳ႕ တစ္ဘက္တြင္ရွိေသာခ်ိဳင့္ဝွမ္း၌ေရာက္ရွိေန ၾကစဥ္ေမာေရွသည္ ပညတ္ေတာ္မ်ားကိုျပ႒ာန္း ေပးသည္။ ထိုအရပ္သည္ေဟရွဘုန္ၿမိဳ႕တြင္ စိုးစံေသာအာေမာရိဘုရင္ရွိဟုန္၏ပိုင္နက္ ျဖစ္ခဲ့သည္။ ေမာေရွႏွင့္ဣသေရလအမ်ိဳး သားတို႔သည္အီဂ်စ္ျပည္မွထြက္လာၿပီး သည့္ေနာက္ထိုဘုရင္ကိုႏွိမ္နင္း၍၊-