Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 21:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 သူ​၏​သ​ခင္​က​မိန္း​မ​ႏွင့္​စုံ​ဖက္​ေပး​သ​ျဖင့္ သား​သ​မီး​မ်ား​ေမြး​ဖြား​လၽွင္၊ ထို​မိန္း​မ​ႏွင့္ သား​သ​မီး​တို႔​ကို​သ​ခင္​ပိုင္​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​သူ တစ္​ေယာက္​တည္း​သာ​လြတ္​ေျမာက္​ေစ​ရ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထို​သူ​၌ သခင္​ေပးစား​ေသာ​မယား​ရွိ​၍ သူ႔​အတြက္ သား​သမီး​မ်ား​ကို​ေမြးဖြား​ေပး​လွ်င္ ထို​မယား​ႏွင့္​သားသမီး​မ်ား​ကို သခင္​ပိုင္​သည္​ျဖစ္၍ ထို​သူ​သည္ တစ္ေယာက္တည္း​ထြက္သြား​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 သို႔​မ​ဟုတ္ သ​ခင္​ေပး​စား​ေသာ​မ​ယား​ရွိ၍ ထို​မ​ယား​သည္ သား​သ​မီး​ကို​ဖြား​ျမင္​လၽွင္၊ မ​ယား​ႏွင့္​သား​သ​မီး​တို႔​ကို သ​ခင္​ပိုင္​ရ​မည္။ ကၽြန္​မူ​ကား၊ တစ္​ေယာက္​တည္း​ထြက္​ရ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 21:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ျဖစ္​၍​စာ​ရဲ​က​အာ​ၿဗံ​အား``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကၽြန္​မ​ကို​သား​သ​မီး​မ​ထြန္း​ကား​ေစ​ပါ။ ကၽြန္​မ​၏​ကၽြန္​မ​ကို​သိမ္း​ပိုက္​ပါ​ေလာ့။ သူ႔​အား ျဖင့္​ကၽြန္​မ​သား​ရ​ေကာင္း​ရ​လိမ့္​မည္'' ဟု​ေျပာ​၏။ အာ​ၿဗံ​သည္​စာ​ရဲ​အ​ႀကံ​ေပး​ခ်က္​ကို​လက္​ခံ သ​ျဖင့္၊-


ေယာက်ာ္း​တိုင္း​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​မဂၤ​လာ​ခံ ရ​မည္။ ထို​သို႔​ျပဳ​လုပ္​ျခင္း​သည္ သင္​ႏွင့္​ငါ​ျပဳ ေသာ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ထာ​ဝ​စဥ္​တည္​ေၾကာင္း ကိုယ္ ကာ​ယ​၌​ထင္​ရွား​သည့္​လကၡ​ဏာ​အ​မွတ္ အ​သား​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။-


တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​သည္​ကၽြန္​ျဖစ္​ၿပီး​မွ​အိမ္ ေထာင္​က်​လၽွင္၊ လြတ္​ေျမာက္​သည့္​အ​ခါ​သူ႔ ဇ​နီး​ကို​ေခၚ​ေဆာင္​မ​သြား​ရ။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ သည္​အိမ္​ေထာင္​ရွိ​ၿပီး​မွ​ကၽြန္​ျဖစ္​လာ​လၽွင္၊ သူ​လြတ္​ေျမာက္​သည့္​အ​ခါ​သူ႔​ဇ​နီး​လည္း လြတ္​ေစ​ရ​မည္။-


သို႔​ရာ​တြင္​ထို​ကၽြန္​က​သူ​၏​သ​ခင္၊ သူ​၏ ဇ​နီး​ႏွင့္​သား​သ​မီး​တို႔​ကို​ခ်စ္​၍​လြတ္ ေျမာက္​ခြင့္​မ​ယူ​လို​ပါ​က၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ