ထြက္ေျမာက္ရာ 15:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ``အို ထာဝရဘုရား၊ လက္ယာလက္ေတာ္၏အစြမ္းတန္ခိုးေတာ္ သည္ အံ့ၾသေၾကာက္မက္ဖြယ္ျဖစ္ပါ၏။ လက္႐ုံးေတာ္ျဖင့္ရန္သူကိုေခ်မွုန္းေတာ္မူ ပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္၏လက္ယာလက္ေတာ္သည္ တန္ခိုးေတာ္ျဖင့္ ဘုန္းႀကီးေတာ္မူ၏။ အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္၏လက္ယာလက္ေတာ္သည္ ရန္သူကို ခ်ိဳးဖဲ့ေျခမႊေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 အိုထာဝရဘုရား၊ လက္ယာလက္ေတာ္သည္ တန္ခိုးအားျဖင့္ဘုန္းႀကီးေတာ္မူ၏။ အိုထာဝရဘုရား၊ လက္ယာလက္ေတာ္သည္ ရန္သူတို႔ကို ခ်ိဳးဖဲ့ဖ်က္ဆီးေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏လူစုေတာ္သည္ထိုျပည္ကို ဓားလက္နက္ျဖင့္သိမ္းပိုက္နိုင္ၾကသည္မဟုတ္ပါ။ မိမိတို႔၏ကိုယ္ပိုင္စြမ္းရည္အားျဖင့္လည္း သိမ္းပိုက္နိုင္ၾကသည္မဟုတ္ပါ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏အစြမ္းတန္ခိုးေတာ္ အားျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္သည္သူတို႔အားခ်စ္ေတာ္မူသျဖင့္ သူတို႔ႏွင့္အတူကိုယ္ေတာ္ရွင္ရွိေတာ္မူျခင္း အားျဖင့္လည္းေကာင္း သူတို႔သည္ထိုျပည္ကိုသိမ္းပိုက္နိုင္ၾကပါ၏။
ေမာေရွကထာဝရဘုရားသည္ ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔ကိုကယ္တင္ရန္အလို႔ငွါ အီဂ်စ္ဘုရင္ႏွင့္အီဂ်စ္အမ်ိဳးသားတို႔ အေပၚျပဳေတာ္မူပုံအေၾကာင္းအရာအားလုံး ကို ေယသေရာအားေျပာျပ၏။ ထို႔အျပင္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ရင္ဆိုင္ခဲ့ရ ေသာအခက္အခဲမ်ားႏွင့္တကြ ထာဝရ ဘုရားသည္ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ ကိုကယ္တင္ခဲ့ေၾကာင္းကိုေျပာျပ၏။-
ထိုအခါထာဝရဘုရားက ေမာေရွအား``ဖာ ေရာဘုရင္အားငါမည္သို႔ျပဳမည္ကိုသင္ျမင္ ရလိမ့္မည္။ ငါ၏ႀကီးမားေသာတန္ခိုးေတာ္ အားျဖင့္ သူသည္ထိုသူတို႔ကိုသြားခြင့္ေပးေစ ရန္ငါစီရင္မည္။ ငါ၏ႀကီးမားေသာတန္ခိုး ေတာ္အားျဖင့္ သူသည္မိမိ၏တိုင္းျပည္မွသူ တို႔ကိုႏွင္ထုတ္ရသည္အထိငါစီရင္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
အို ထာဝရဘုရား၊နိုးထေတာ္မူ၍ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔အားကူမေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏အစြမ္းတန္ခိုးေတာ္အားျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔အားကယ္ေတာ္မူပါ။ နိုးထေတာ္မူ၍ေရွးပေဝသဏီကာလ၌ ကဲ့သို႔ပင္ တန္ခိုးေတာ္ကိုအသုံးျပဳေတာ္မူပါ။ ပင္လယ္နဂါးႀကီးရာခပ္အား အပိုင္းပိုင္းျဖတ္ေတာ္မူေသာသူကား ကိုယ္ေတာ္ရွင္ပင္ျဖစ္ပါ၏။
ထာဝရဘုရား၏ရန္သူမ်ားသည္ေခ်မွုန္းျခင္းကို ခံရၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔အေပၚေကာင္းကင္မွမိုးခ်ဳန္း ေစေတာ္မူလိမ့္မည္။ ထာဝရဘုရားသည္ကမၻာတစ္ခုလုံးကို တရားစီရင္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္မိမိေရြးခ်ယ္ခန႔္ထားေတာ္ မူေသာ ဘုရင္အား၊တန္ခိုးႏွင့္ျပည့္စုံေစ၍ မိမိဘိသိက္ေပးေတာ္မူေသာသူအား ေအာင္ျမင္ခြင့္ကို ေပးေတာ္မူလိမ့္မည္။''