ဧသတာ 4:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version1-2 ဤအျဖစ္အပ်က္အလုံးစုံကို ေမာ္ဒကဲ သိရေသာအခါျပင္းစြာစိတ္ဒုကၡေရာက္လ်က္ မိမိ၏အဝတ္မ်ားကိုဆုတ္ၿပီးလၽွင္ေလၽွာ္ ေတကိုဝတ္၍ဦးေခါင္းကိုျပာႏွင့္လူး၏။ ထို ေနာက္သူသည္ျပင္းျပစြာငိုေႂကြးျမည္တမ္း လ်က္ နန္းေတာ္အဝင္ဝသို႔ေရာက္သည္တိုင္ ေအာင္ၿမိဳ႕ကိုျဖတ္၍ေလၽွာက္သြားေလသည္။ မည္သူမဆိုေလၽွာ္ေတကိုဝတ္၍ နန္းတြင္း သို႔မဝင္ရေသာေၾကာင့္သူသည္နန္းတြင္း သို႔မဝင္ေခ်။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္1 ထိုအေၾကာင္းအရာအလုံးစုံကို ေမာ္ဒကဲ ၾကားသိေသာအခါ မိမိအဝတ္တို႔ကိုဆုတ္ၿဖဲ၍ ေလွ်ာ္ေတအဝတ္ကိုဝတ္ၿပီးလွ်င္ ျပာ၌လူးေလ၏။ ထို႔ေနာက္ ၿမိဳ႕လယ္ေခါင္သို႔သြားကာ က်ယ္ေလာင္စြာ ခါးခါးသီးသီး ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version1 ထိုအမွုရွိသမၽွကို ေမာ္ဒကဲသိေသာအခါ၊ မိမိ အဝတ္ကို ဆုတ္၍ ျပာႏွင့္လူးလ်က္၊ ေလၽွာ္ေတအဝတ္ကို ဝတ္လ်က္၊ ၿမိဳ႕အလယ္သို႔သြား၍ ႀကီးက်ယ္ေသာအသံႏွင့္ ငိုေႂကြးေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင္တို႔သည္အစာေရွာင္လ်က္တစ္ရက္တာမၽွ မိမိကိုယ္ကိုႏွိမ့္ခ်ျခင္းကိုငါႏွစ္သက္သည္ ဟုထင္မွတ္ၾကသေလာ။ ဒုကၡခံလ်က္ျမက္ပင္ မ်ားသဖြယ္ဦးေခါင္းမ်ားကိုကိုင္းညႊတ္၍ မိမိတို႔ထိုင္ရန္ေလၽွာ္ေတအဝတ္ႏွင့္ျပာ ကိုခင္းတတ္ၾက၏။ ဤအျပဳအမူကား အစာေရွာင္ျခင္းဟု သင္တို႔ေခၚဆိုၾကသည့္ အရာေပေလာ။ ယင္းသို႔သင္တို႔ျပဳမူေသာ ေန႔ရက္ကို ငါႏွစ္သက္ျမတ္နိုးေတာ္မူ သည္ဟုသင္တို႔ထင္မွတ္ၾကပါသေလာ။
``အို ေခါရာဇိန္ၿမိဳ႕၊ သင္သည္အမဂၤလာရွိ၏။ အို ဗက္ဇဲ ဒၿမိဳ႕၊ သင္သည္အမဂၤလာရွိ၏။ သင္တို႔တြင္ငါျပဳခဲ့ သည့္အံ့ဖြယ္အမွုအရာမ်ားကိုတု႐ုႏွင့္ဇိဒုံၿမိဳ႕ တို႔တြင္သာျပဳခဲ့ပါမူ ထိုၿမိဳ႕တို႔သည္ေရွးမဆြကပင္ လၽွင္ေလၽွာ္ေတကိုဝတ္၍ျပာႏွင့္လူးလ်က္ေနာင္တ ရၾကလိမ့္မည္။-