Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 33:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ႏြယ္​မ်ား​ႏွင့္​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား စု​႐ုံး​လ်က္​ရွိ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​၏​ဘု​ရင္​ျဖစ္ လာ​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 လူမ်ိဳး​ေတာ္​အႀကီးအမႉး​တို႔​သည္ အစၥေရး​မ်ိဳးႏြယ္​တို႔​ႏွင့္အတူ စုေဝး​ၾက​ေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေယရႈ႐ုန္​အမ်ိဳး​၌ ရွင္ဘုရင္​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​မင္း​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ၊ အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​မ်ား​တို႔​သည္ စည္း​ေဝး​ေသာ​အ​ခါ၊ ထို​သူ​သည္ ေယ​ရွု​႐ုန္​အ​မ်ိဳး၌ ရွင္​ဘု​ရင္​ျဖစ္၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 33:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္​ဘု​ရင္​မ်ား မ​ေပၚ​မ​ရွိ​မီ​ဧ​ဒုံ​ျပည္​ကို​အုပ္​စိုး​ေသာ​မင္း ဆက္​တို႔​ကို​ေဖာ္​ျပ​ေပ​အံ့။ ေဗာ​ရ​၏​သား​ေဗ​လာ​သည္​ဒိႏၷာ​ဗာ​ၿမိဳ႕​ေတာ္​၌ အုပ္​စိုး​၏။ ေဗ​လာ​ဘု​ရင္​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ေဗာ​ဇ​ရ ၿမိဳ႕​သား ေဇ​ရ​၏​သား​ေယာ​ဗပ္​မင္း​ျပဳ​၏။ ေယာ​ဗပ္​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ေတ​မ​နိ ၿမိဳ႕​သား ဟု​ရွံ​မင္း​ျပဳ​၏။ ဟု​ရွံ​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ေမာ​ဘ​ျပည္​တြင္ မိ​ဒ်န္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို စစ္​တိုက္​၍​ေအာင္​ျမင္​ခဲ့​သူ​ေဗ​ဒဒ္​၏​သား​ဟာ​ဒဒ္ မင္း​ျပဳ​၏။ ထို​မင္း​၏​ၿမိဳ႕​ေတာ္​မွာ​အာ​ဝိတ္​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​၏။ ဟာ​ဒဒ္​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​မာ​သ​ရက္ ၿမိဳ႕​သား စာ​မ​လ​မင္း​ျပဳ​၏။ စာ​မ​လ​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ျမစ္​ကမ္း​ၿမိဳ႕ ျဖစ္​ေသာ ရ​ေဟာ​ဘုတ္​ၿမိဳ႕​သား​ေရွာ​လ​မင္း​ျပဳ​၏။ ေရွာ​လ​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​အာ​ခ​ေဗာ္ ၏​သား ဗာ​လ​ဟာ​နန္​မင္း​ျပဳ​၏။ ဗာ​လ​ဟာ​နန္​အ​နိစၥ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ဟာ​ဒါ မင္း​ျပဳ​၏။ ထို​မင္း​၏​ၿမိဳ႕​ေတာ္​မွာ​ေပါ​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​သည္။ (သူ​၏​ဇနီး​မွာ​မာ​တ​ရက္​၏​သ​မီး၊ေမ​ဇ​ဟပ္​၏ ေျမး​မ​ေဟ​တ​ေဗ​လ​ျဖစ္​၏။)


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ျမဲ စိုး​စံ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​သ​တည္း။''


လူ​ႏွစ္​ဦး​၌​အ​ျငင္း​အ​ခုံ​ျဖစ္​ပြား​လၽွင္ ကၽြန္ုပ္ ၏​အ​ဆုံး​အ​ျဖတ္​ကို​ခံ​ယူ​ရန္​ကၽြန္ုပ္​ထံ​သို႔ လာ​ၾက​ပါ​သည္။ ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​မိန႔္​ႏွင့္​ပ​ညတ္​ေတာ္​မ်ား​ကို​လိုက္ နာ​ရန္ ေျပာ​ျပ​ရ​ပါ​သည္'' ဟု​ေျဖ​ၾကား​ေလ ၏။


ငါ​သည္​သင့္​အား​အ​ႀကံ​ေကာင္း​ေပး​ပါ​မည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ပါ​ေစ ေသာ။ သင္​၏​တာ​ဝန္​မွာ​လူ​တို႔​၏​အ​ျငင္း​ပြား မွု​မ်ား​ကို သူ​တို႔​၏​ကိုယ္​စား​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထံ​ေတာ္​သို႔​တင္​ေလၽွာက္​ေပး​ျခင္း​မွာ​ေကာင္း ေပ​သည္။-


ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​၏။ သင္​တို႔​ေမြး​ဖြား​ခ်ိန္​မွ​အ​စ​ျပဳ​၍​ငါ​သည္ သင္​တို႔​အား​ကူ​မ​ခဲ့​ေလ​ၿပီ။ မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ​၏​အ​ေစ​ခံ၊ ငါ​ခ်စ္​ျမတ္​နိုး​၍​ေရြး​ခ်ယ္​ထား​သည့္ လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္​ၾက​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ေနာင္​အ​ခါ ေဘး​ဒုကၡ​ေရာက္​မည္​ကို​ငါ​မ​ျမင္။ သူ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​၏​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေၾကာင္း ကို ေၾက​ညာ​ၾက​၏။


``ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္ ႂကြယ္​ဝ​ခ်မ္း​သာ​သ​ျဖင့္ ဘု​ရား​ကို​ပုန္​ကန္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ဝ​ၿဖိဳး​လာ​ၾက​၏။ အ​စား​အ​စာ​ဝ​စြာ​စား​ရ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​အား​ဖန္​ဆင္း​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို စြန႔္​၍ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ​ကယ္​တင္​ရွင္​အား​ပစ္​ပယ္ ၾက​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား သခင္​ႏွင့္ ႏွိုင္း​ယွဥ္​အပ္​ေသာ​အ​ျခား​ဘုရား​မ​ရွိ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဘုန္း​က်က္​သ​ေရ​ကို​ေဆာင္​လ်က္ မိုး​တိမ္​ကို​စီး​၍၊ေကာင္း​ကင္​ကို​ျဖတ္​ေက်ာ္​ၿပီး​လၽွင္ သင္​တို႔​ကို​ကူ​မ​ရန္​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​ကာ​လ​၌​ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​မ်ိဳး​တြင္​ဘု​ရင္ မ​ရွိ​ေသး​ေခ်။ လူ​တိုင္း​ပင္​မိ​မိ​၏​စိတ္ သ​ေဘာ​အ​တိုင္း​ျပဳ​လုပ္​ေလ​သည္။-


ထို​ေနာက္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဂိ​ေဒါင္​အား``ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား မိ​ဒ်န္​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​လက္​မွ​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့ ပါ​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​သား​ေျမး​စဥ္ ဆက္​အေပါင္း​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ