Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 32:19 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

19 ``ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္​ထို​အ​မွု​အ​ရာ​ကို ျမင္​ေသာ​အ​ခါ​အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​၍၊ မိ​မိ​၏​သား​သ​မီး​တို႔​ကို​စြန႔္​ပယ္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

19 ထာဝရဘုရား ျမင္​ေတာ္မူ​လွ်င္ မိမိ​သား​သမီး​တို႔​ကို အမ်က္ထြက္​၍ ပစ္ပယ္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

19 ထို​အ​မွု​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္၍ သား​သ​မီး​ေတာ္​တို႔​ကို စြန္႔​ပစ္​ေတာ္​မူ​လ်က္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 32:19
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​ယုတ္​မာ​သည္​မိ​မိ​၏​ဆိုး​ညစ္​ေသာ အ​လို​ဆႏၵ​မ်ား​အ​ေၾကာင္း​ကို​ႂကြား​ဝါ​တတ္​၏။ ေလာ​ဘ​ႀကီး​သူ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို က်ိန္​ဆဲ​ပစ္​ပယ္​တတ္​၏။


သို႔​ျဖစ္​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​စု ေတာ္​အား အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​၏။ သူ​တို႔​အား​စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​မ​ဟုတ္​ပါ။ ေရွ႕​ေတာ္​၌​ဆိုး​ယုတ္​မွု​ကို​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ။


မိ​မိ​၏​လူ​စု​ေတာ္​ယင္း​သို႔​ျပဳ​ၾက​သည္​ကို ေတြ႕​ျမင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​လ်က္​သူ​တို႔​အား လုံး​လုံး​စြန႔္​ပစ္​ေတာ္​မူ​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္ မိ​မိ​ဘိ​သိက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရင္​ကို အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​သူ႔​အား​စြန႔္​ပစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ သူ႔​အား​ပစ္​ပယ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``အို ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္​မိုး ေကာင္း​ကင္​တို႔ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ ေသာ​စကား​ကို​နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​ေကၽြး ေမြး​ျပဳ​စု​ထား​သည့္​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္ ငါ့​အား​ပုန္​ကန္​ၾက​ေလ​ၿပီ။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​ခ်စ္​ျမတ္​နိုး​သည့္ လူ​တို႔​သည္ မ​ေကာင္း​မွု​မ်ား​ကို​ျပဳ​က်င့္ လ်က္​ေန​ၾက​၏။ သူ​တို႔​မွာ​အ​ဘယ္​သို႔​လၽွင္ ငါ​၏​ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​ဝင္​ေရာက္​ခြင့္​ရွိ​သ​နည္း။ တိ​ရစၧာန္​မ်ား​ကို​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ သက္​ေရာက္​လတၱံ့​ေသာ​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​ကို ဖယ္​ရွား​နိုင္​မည္​ဟု​ထင္​မွတ္​ၾက​သ​ေလာ။ သူ တို႔​သည္​ဆိုး​ညစ္​မွု​မ်ား​ကို​ျပဳ​လုပ္​လ်က္ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​မည္​ေလာ။-


တပ္​မွူး​သည္​ငါ့​အား​ႏွစ္​ဦး​ခ်င္း​ေတြ႕​ဆုံ​ရန္ ေခၚ​ယူ​ၿပီး​လၽွင္``သင္​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ဤ​ျပည္​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ရန္​ၿခိမ္း​ေျခာက္ ေတာ္​မူ​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း၊-


ကိုယ္​ေတာ္​အား​ငါ​တို႔​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ရာ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​အ​စိတ္​စိတ္​အ​ႁမႊာ​ႁမႊာ​ခ်ိဳး​ဖ်က္ ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ဓမၼ​ပြဲ​ေတာ္​ေန႔​မ်ား​ႏွင့္ ဥ​ပုသ္​ေန႔​မ်ား​ကို​အ​ဆုံး​သတ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ရွင္​ဘု​ရင္​ႏွင့္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္​အ​တူ​တူ​ပင္ အ​မ်က္​ေတာ္​အ​ရွိန္​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ပါ​၏။


ငါ​သည္​တဲ​ေတာ္​တြင္​ကိန္း​ဝပ္​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေန​မည္။ သင္​တို႔​ကို​မည္​သည့္​အ​ခါ မၽွ​စြန႔္​ပစ္​ေတာ္​မ​မူ။-


ငါ​သည္​ေတာင္​ကုန္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္​ရွိ​ေသာ​သင္ တို႔​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ရာ​ဌာ​န​မ်ား​ကို​ဖ်က္​ဆီး ၍ နံ့​သာ​ေပါင္း​ပူ​ေဇာ္​ရာ​ပလႅင္​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​မည္။ သင္​တို႔​၏​အ​ေလာင္း​မ်ား​ကို​ၿပိဳ​က်​ေသာ​႐ုပ္​တု မ်ား​အ​ေပၚ​တြင္​ပစ္​ခ်​မည္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔ ကို​စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​သ​ျဖင့္၊-


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သ​ခင္​က``ဣ​သ​ေရ​လ​၏​မာ​န​ကို​ငါ​ရြံ​ရွာ ၏။ သူ​တို႔​စည္း​စိမ္​ခံ​ရာ​အိမ္​ႀကီး​မ်ား​ကို လည္း​ငါ​စက္​ဆုတ္​၏။ သူ​တို႔​ၿမိဳ႕​ေတာ္​ႏွင့္​ၿမိဳ႕ တြင္း​ရွိ​အ​ရာ​အား​လုံး​ကို ရန္​သူ႔​လက္​သို႔ ငါ​ေပး​အပ္​လိုက္​မည္'' ဟု​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​အ​ေလး​အ​နက္​က်ိန္​ဆို​သ​တိ ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ငါ​သည္​မိ​မိ​အား​မုန္း​သည့္​သိုး​ထိန္း​သုံး ေယာက္​ကို​သည္း​မ​ခံ​နိုင္​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔ အား​တစ္​လ​တည္း​တြင္​ဖယ္​ရွား​ပစ္​လိုက္​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​သင္​သည္​မ​ပူ​မ​ေအး​ေႏြး​႐ုံ​သာ​ရွိ သ​ျဖင့္ သင့္​အား​ငါ​၏​ခံ​တြင္း​မွ​ေထြး​ထုတ္​မည္။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္ မူ​သ​ျဖင့္ ရန္​သူ​တို႔​ကို​သူ​တို႔​အား​လု​ယက္ တိုက္​ခိုက္​ရန္​အ​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္ သည္​ပတ္​ဝန္း​က်င္​ရွိ​ရန္​သူ​တို႔​ကို ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ႏွိမ္​နင္း​ေအာင္​ျမင္​ခြင့္ ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ကာ​ကြယ္​နိုင္​စြမ္း မ​ရွိ​ၾက​ေတာ့​ေခ်။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ