Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 3:28 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

28 ေယာရွု​အား​တာ​ဝန္​လႊဲ​အပ္​ေလာ့။ သူ​သည္​ဤ​လူ မ်ိဳး​ကို​ေခါင္း​ေဆာင္​၍ သင္​ျမင္​ေသာ​ျပည္​သို႔ ျဖတ္​ကူး​သိမ္း​ယူ​ရ​မည္​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​သူ႔ ကို​အား​ေပး​ေလာ့။ ႀကံ့​ခိုင္​ေစ​ေလာ့' ဟု​ငါ့ အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။''

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

28 ေယာရႈ​သည္ ဤ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ဦးေဆာင္​လ်က္ ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္​ကို​ကူးသြား​၍ သင္​ေတြ႕ျမင္​ရ​မည့္​ျပည္​ကို သူ​တို႔​အား အေမြခြဲ​ေပး​ရ​မည္​ျဖစ္​ေသာေၾကာင့္ သူ႔​ကို​ၫႊန္ၾကား​ေလာ့​။ သူ႔​ကို အားေပး​ေထာက္မ​ေလာ့​’​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

28 သို႔​ရာ​တြင္ ေယာ​ရွု​ကို​မွာ​ခဲ့၍ အား​ေပး​ေလာ့။ မ​စ​ေထာက္​ပင့္​ေလာ့။ သူ​သည္ ဤ​လူ​မ်ိဳး​ေရွ႕​မွာ​သြား၍၊ သင္​ျမင္​ရ​ေသာ​ျပည္​ကို အ​ေမြ​ခံ​ေစ​ရ​မည္​ဟု ငါ့​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 3:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မင္း​ႀကီး​သည္​သား​ေတာ္​ေရွာ​လ​မုန္​ကို ေခၚ​ယူ​ၿပီး​လၽွင္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ဖို႔ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တစ္​ေဆာင္​ကို​တည္​ေဆာက္​ရန္ အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။-


ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​သည္​သား​ေတာ္​ေရွာ​လ​မုန္​အား``သင္ သည္​တည္​ၾကည္​ခိုင္​ခန႔္​၍​ဇြဲ​သတၱိ​ရွိ​ေလာ့။ အ​လုပ္ ကို​အ​စ​ျပဳ​ေလာ့။ အ​ဘယ္​အ​ရာ​မၽွ​သင့္​အား မ​ဆီး​မ​တား​ေစ​ႏွင့္။ ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သင့္​ကို​စြန႔္​ပစ္ ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​တြက္ လို​အပ္​သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု​ကိစၥ​မ်ား​ၿပီး​ဆုံး သည္​တိုင္​ေအာင္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္ မည္။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ပ​ညတ္​တ​ရား​ကို​ေမာ​ေရွ အား​ျဖင့္​ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ေက်းဇူး တရား​ႏွင့္ သစၥာ​တရား​တို႔​ကို​မူ​ကား​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ အား​ျဖင့္​ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​၏။-


ငါ​တို႔​အ​ဘ​မ်ား​သည္​မိ​မိ​တို႔​ဖ​ခင္​မ်ား ထံ​မွ ထို​တဲ​ေတာ္​ကို​ဆက္​ခံ​ကာ ဘု​ရား​သ​ခင္ ႏွင္​ထုတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​၏​ျပည္​ကို ေယာ​ရွု​ႏွင့္​အ​တူ​ခ်ီ​တက္​သိမ္း​ပိုက္​ၾက​ေသာ အ​ခါ ထို​တဲ​ေတာ္​ကို​သယ္​ေဆာင္​သြား​ၾက​၏။ ထို​တဲ​ေတာ္​ကား​ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​လက္​ထက္​တိုင္ ေအာင္​ရွိ​သ​တည္း။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​အ​တြက္​ေၾကာင့္​ငါ့ ကို​လည္း​အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​လ်က္ ငါ့​အား`သင္ ကိုယ္​တိုင္​ပင္​လၽွင္​ထို​ျပည္​သို႔​မ​ဝင္​ရ။-


သင္​၏​လက္​ေထာက္​ျဖစ္​သူ​ႏုန္​၏​သား​ေယာ​ရွု မူ​ကား​ထို​ျပည္​သို႔​ဝင္​ရ​မည္။ ေယာရွု​ကို​အား​ေပး ေလာ့။ သူ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ေခါင္း​ေဆာင္​၍​ထို​ျပည္​ကို​သိမ္း​ယူ​လိမ့္​မည္' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။''


ထို႔​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ႏုန္​၏​သား​ေယာ​ရွု အား``အား​မာန္​တင္း​၍​ရဲ​ရင့္​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။ သင္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ေခါင္း​ေဆာင္​လ်က္ ငါ​ကတိ​ထား​ေသာ​ျပည္​သို႔​ဝင္​ေရာက္​ရ​မည္။ ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။-


သင္​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ကို​ေရွ႕​ေဆာင္​၍​ထို​ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္ ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​ကို​သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​သည္​သူ​တို႔​၏​ျပည္​ကို​သိမ္း​ယူ​နိုင္ ၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည့္ အ​တိုင္း​ေယာ​ရွု​သည္​သင္​တို႔​ကို​ေခါင္း​ေဆာင္ လိမ့္​မည္။-


ထို႔​ေနာက္​ေမာ​ေရွ​သည္​ေယာ​ရွု​ကို​ဆင့္​ေခၚ​၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ေရွ႕ တြင္​သူ႔​အား``သင္​သည္​အား​မာန္​တင္း​၍​ရဲ​ရင့္ ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔ ၏​ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား​ကတိ​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ျပည္​ကို တိုက္​ခိုက္​သိမ္း​ယူ​ရန္​သင္​သည္​ဤ သူ​တို႔​ကို​ဦး​ေဆာင္​ရ​မည္။-


အ​ကယ္​၍​ေယာ​ရွု​ေပး​သည့္​ၿငိမ္​ဝပ္​ရာ​ခ်မ္း သာ​မွာ ဘု​ရား​သ​ခင္​က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​သည့္ ၿငိမ္​ဝပ္​ရာ​ခ်မ္း​သာ​ျဖစ္​ပါ​မူ ဘု​ရား​သ​ခင္ သည္​အ​ျခား​ေန႔​ရက္​တစ္​ရက္​အ​ေၾကာင္း​ကို မိန႔္​ၾကား​ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္။-


``ငါ​၏​အ​ေစ​ခံ​ေမာ​ေရွ​အနိစၥ​ေရာက္​ၿပီ။ သင္ ႏွင့္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ကို​ျဖတ္​ကူး​၍ ငါ​ေပး​သ​နား​ေတာ္ မူ​မည့္​ျပည္​တြင္း​သို႔​ဝင္​ေရာက္​ရန္​ယ​ခု​အ​သင့္ ျပင္​ဆင္​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ