Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 26:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​ေသာ ဤ​ျပည္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ေန​ထိုင္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို ဤ​အရပ္​သို႔​ပို႔ေဆာင္​ေတာ္မူ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား ႏို႔​ႏွင့္​ပ်ားရည္​စီး​ေသာ ဤ​ျပည္​ကို ေပး​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

9 နို႔​ႏွင့္​ပ်ား​ရည္​စီး​ေသာ ဤ​ျပည္​သို႔ ပို႔​ေဆာင္၍ ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 26:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​အား​အ​ျခား​လူ​မ်ိဳး​တို႔​၏ ျပည္​မ်ား​ကို​ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္​ထို​သူ​တို႔​၏​လယ္​ယာ​မ်ား​ကို သိမ္း​ပိုက္​ၾက​ရ​၏။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​ႏွိပ္​စက္​ညႇင္း​ဆဲ​ျခင္း​ခံ​ရ ေသာ​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​သင္​တို႔​ကို​ထုတ္​ေဆာင္ ၍၊ ခါ​နာန္​အ​မ်ိဳး​သား၊ ဟိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ အာ​ေမာ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေဖ​ရ​ဇိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ဟိ​ဝိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေယ​ဗု​သိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ေန​ထိုင္​ရာ​ျပည္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​မည္။ ထို​ျပည္​သည္ ေျမ​ၾသ​ဇာ​ထက္​သန္​၍​အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ ႂကြယ္​ဝ​၏ ဟူ​၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ေျပာ ျပ​ေလာ့။


အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​လက္​တြင္း​မွ​သူ​တို႔ အား​ကယ္​တင္​ၿပီး​လၽွင္ ထို​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္ လ်က္​ေျမ​ၾသ​ဇာ​ထက္​သန္​၍​က်ယ္​ျပန႔္​ေသာ ျပည္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ရန္​ငါ​ႂကြ​ဆင္း​လာ​ၿပီ။ ထို ျပည္​သည္​ေျမ​ၾသ​ဇာ​ထက္​သန္​၍​အ​စာ​ေရ စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​၏။ ထို​ျပည္​တြင္​ခါ​နာန္​အ​မ်ိဳး သား၊ ဟိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ အာ​ေမာ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေဖ​ရ​ဇိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ဟိ​ဝိ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေယ​ဗု​သိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ေန​ထိုင္​ၾက​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​အ​သာ​ယာ​ဆုံး​ေသာ​ျပည္၊ နို႔​ႏွင့္ ပ်ား​ရည္​စီး​ေန​ေသာ​ျပည္​တည္း​ဟူ​ေသာ ငါ​ေပး​အပ္​ခဲ့​သည့္​ျပည္​သို႔ သူ​တို႔​အား​ပို႔ ေဆာင္​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​ဟု​ငါ​သည္​ေတာ ကႏၲာ​ရ​တြင္​က်ိန္​ဆို​ခဲ့​၏။-


သူ​တို႔​အား​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္​ကာ သူ​တို႔​အ​တြက္​ေရြး​ခ်ယ္​ထား​ေသာ​ျပည္​သို႔ ေခၚ​ယူ​သြား​မည္​ဟု ငါ​က​တိ​ေပး​က်ိန္​ဆို ခဲ့​သည္​မွာ​ထို​အ​ခါ​က​ျဖစ္​၏။ ထို​ျပည္​ကား နို႔​ႏွင့္​ပ်ား​ရည္​စီး​ဆင္း​ေန​၍​ေပါ​မ်ား​ေသာ ျပည္၊ အ​သာ​ယာ​ဆုံး​ေသာ​ျပည္​ျဖစ္​၏။-


သို႔​ေသာ္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​မ​စ ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္​အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​သက္​ရွင္​၍​ယုတ္​ျမတ္​မ​ဟူ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔ အား​သက္​ေသ​ခံ​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။ ေမ​ရွိ​ယ​သည္ အ​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ရ​မည္​ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေသ​ျခင္း​မွ​အ​ဦး​ထ​ေျမာက္ ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္ ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ႏွင့္​လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔​အား ကယ္​တင္​ျခင္း အ​လင္း​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ေၾက​ညာ​ေတာ္​မူ လိမ့္​မည္​ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​ပ​ေရာ ဖက္​မ်ား​ေဟာ​ၾကား​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း​အ​ကၽြန္ုပ္ သည္​ေဟာ​ေျပာ​ပါ​၏'' ဟု​ေခ်​ပ​ေလၽွာက္ ထား​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​စိုး​စံ​ေတာ္​မူ​ရာ​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​၍ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား​က​တိ ထား​ေတာ္​မူ​သည့္​အ​တိုင္း​ေပး​သ​နား​ေသာ အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​သည့္​ျပည္​ႏွင့္ တ​ကြ ကိုယ္​ေတာ္​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​အား​ေကာင္း​ခ်ီး ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ' ဟူ​၍​ေလၽွာက္​ဆို​ရ​မည္။


ထို​ေက်ာက္​တုံး​မ်ား​ေပၚ​တြင္ ဤ​ပညတ္​မ်ား ႏွင့္​သြန္​သင္​ခ်က္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​ေရး​ထား ရ​မည္။ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​တိ​ေတာ္​ရွိ​သည့္​အ​တိုင္း ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​တစ္​ဖက္​ကမ္း​သို႔​သင္​တို႔​ကူး ၿပီး​ေနာက္ အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​ေသာ ျပည္​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊-


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ ထို​ပညတ္​ေတာ္ မ်ား​ကို​ေစာင့္​ထိန္း​ေလာ့။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္​ဘိုး ေဘး​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား က​တိ​ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း သင္​တို႔​သည္​ႂကြယ္​ဝ ေကာင္း​စား​၍​အင္​အား​ႀကီး​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ျဖစ္ လာ​လိမ့္​မည္။ အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​ေသာ ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။''


ငါ​မူ​ကား​စု​ေတ​ရ​မည့္​အ​ခ်ိန္​နီး​လာ​ၿပီ။ သင္ တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​က​တိ ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း သင္​တို႔​အ​တြက္​ေကာင္း​ခ်ီး မဂၤ​လာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ခ်​ေပး​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သည္​ဟု သင္​တို႔​စိတ္​အ​တြင္း​၌​ခံ​စား​ရ​ၾက​၏။ ကိုယ္​ေတာ္ သည္​ကတိ​ေတာ္​ရွိ​သ​မၽွ​အ​ေကာင္​အ​ထည္​ေပၚ ေစ​ခဲ့​ေလ​ၿပီ။ အ​ေကာင္​အ​ထည္​မ​ေပၚ​သည့္ ကတိ​ေတာ္​ဟူ​၍​တစ္​ခု​မၽွ​မ​ရွိ။-


ထို​ေနာက္​ရွ​ေမြ​လ​သည္​ေက်ာက္​တုံး​တစ္​ခု​ကို ယူ​၍ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ရွင္​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​တြင္​စိုက္​ထူ ကာ``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ​တို႔​အား​ယ​ေန႔ တိုင္​ေအာင္​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ၿပီး​လၽွင္ ထို​ေက်ာက္​တုံး​ကို``ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရာ​ေက်ာက္'' (ဧ​ဗ​ေန​ဇာ) ဟု​နာ​မည္​မွည့္​ေလ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ