Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 17:16 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

16 ဘု​ရင္​သည္​သူ​၏​တပ္​မ​ေတာ္​အ​တြက္​ျမင္း ေျမာက္​ျမား​စြာ​မ​ထား​ရွိ​ေစ​ရ။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​က မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္ သို႔​ျပန္​မ​သြား​ရ​ဟု​အ​မိန႔္​ေတာ္​ရွိ​ေသာ ေၾကာင့္ ဘု​ရင္​သည္​ျမင္း​ဝယ္​ရန္​လူ​မ်ား ကို​ထို​ျပည္​သို႔​မ​ေစ​လႊတ္​ရ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

16 ထို​ဘုရင္​သည္ မိမိ​အတြက္ ျမင္း​တို႔​ကို မ​စုေဆာင္း​ရ​။ ျမင္း​မ်ား​ကို​စုေဆာင္း​ရ​ရွိ​ရန္ လူ​တို႔​ကို​အီဂ်စ္​ျပည္​သို႔ ထပ္၍​ျပန္​မ​သြား​ေစ​ႏွင့္​။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​က ‘​သင္​တို႔​သည္ ထို​လမ္း​သို႔ ေနာက္တစ္ဖန္ လုံးဝ​ျပန္​မ​သြား​ရ​’​ဟု သင္​တို႔​အား​မိန႔္​ေတာ္မူ​ခဲ့​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

16 ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ကိုယ္​အ​ဖို႔ မ်ား​စြာ​ေသာ ျမင္း​တို႔​ကို မ​ေမြး​ရ။ ျမင္း​မ်ား​ျပား​ေစ​ျခင္း​ငွာ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔ လူ​ကို​မ​ျပန္​ေစ​ရ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​လမ္း​သို႔​မ​ျပန္​မ​သြား​ရ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 17:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ျမင္း​တပ္​သား​တစ္​ေထာင္​ခုနစ္​ရာ​ႏွင့္​ေျခ​လ်င္ တပ္​သား​ႏွစ္​ေသာင္း​ကို​ဖမ္း​ဆီး​ရ​မိ​ေတာ္ မူ​၏။ မင္း​ႀကီး​သည္​ရ​ထား​အ​စီး​တစ္​ရာ အ​တြက္​ျမင္း​တစ္​ရာ​ကို​သိမ္း​၍ က်န္​ေသာ ျမင္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​၏​ေျခ​ေၾကာ​ကို​ျဖတ္ ေလ​၏။-


ဟၢိတ္​ႏွင့္​ဒါ​ဝိဒ္​ရ​ေသာ​သား​အ​ေဒါ​နိ​ယ​သည္ အ​လြန္​အ​ဆင္း​လွ​၏။ အ​ဗ​ရွ​လုံ​ေသ​ဆုံး​သ​ျဖင့္ သူ​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​၏​လက္​ရွိ​သား​တို႔​တြင္​အ​ႀကီး ဆုံး​ျဖစ္​၏။ ဒါ​ဝိဒ္​သည္​သူ႔​အား​အ​ဘယ္​အ​မွု တြင္​မၽွ​ေျပာ​ဆို​ဆုံး​မ​ဖူး​သည္​ဟူ​၍​မ​ရွိ။ သူ သည္​ထီး​နန္း​ကို​ေမၽွာ္​မွန္း​သူ​ျဖစ္​၍ မိ​မိ​ကိုယ္ ပိုင္​ရ​ထား​မ်ား၊ ျမင္း​မ်ား​ႏွင့္​ေရွ႕​ေတာ္​ေျပး လူ​ငါး​ဆယ္​ကို​ရ​ရွိ​ေလ​သည္။-


ေရွာ​လ​မုန္​မင္း​တြင္​ရ​ထား​ျမင္း​မ်ား​အ​တြက္ ျမင္း​ေဇာင္း​ေလး​ေသာင္း​ႏွင့္​တိုက္​ျမင္း​မ်ား အ​တြက္​ျမင္း​ေဇာင္း​တစ္​ေသာင္း​ႏွစ္​ေထာင္ ရွိ​ေလ​သည္။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ကၽြန္ုပ္​အ​တြက္​သစ္​က​တိုး​ပင္ မ်ား​ကို​ခုတ္​လွဲ​ေပး​ရန္ ေလ​ဗ​ႏုန္​ေတာ​သို႔ အ​ေဆြ​ေတာ္​၏​လူ​တို႔​ကို​ေစ​လႊတ္​ေပး​ေစ လို​ပါ​သည္။ ကၽြန္ုပ္​အ​ေစ​ခံ​မ်ား​သည္​လည္း ကူ​ညီ​ေစ​ပါ​မည္။ အ​ေဆြ​ေတာ္​ဆုံး​ျဖတ္ သည့္​အ​ခ​ေၾကး​ေငြ​ကို​ကၽြန္ုပ္​ေပး​ပါ​မည္။ အ​ေဆြ​ေတာ္​သိ​သည့္​အ​တိုင္း ကၽြန္ုပ္​၏​လူ တို႔​သည္​အ​ေဆြ​ေတာ္​၏​လူ​တို႔​ကဲ့​သို႔​သစ္ ခုတ္​မွု​တြင္​မ​ကၽြမ္း​က်င္​ၾက​ပါ'' ဟု​မွာ ၾကား​လိုက္​၏။


မင္း​ႀကီး​၏​အ​ဝယ္​ေတာ္​တို႔​သည္​မု​သ​ရိ ျပည္ ႏွင့္​ကိ​လ​ကိ​ျပည္ တို႔​မွ​ျမင္း​မ်ား၊-


ေရွာ​လ​မုန္​မင္း​တြင္​စစ္​ရ​ထား​မ်ား​ႏွင့္​ျမင္း​မ်ား အ​တြက္​ျမင္း​ေစာင္း​ေလး​ေထာင္​ရွိ​၍​တိုက္​ျမင္း တစ္​ေသာင္း​ႏွစ္​ေထာင္​လည္း​ရွိ​ေလ​သည္။ ထို​ျမင္း အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​၌​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို​အ​ျခား​ၿမိဳ႕​မ်ား​၌​လည္း​ေကာင္း ထား​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏။-


အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏ စစ္​ရ​ထား​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ျမင္း​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း​အား​ကိုး​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​တို႔​မူ​ကား​ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​အား​ကိုး​ၾက​၏။


အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္​သည္​ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​အား​ထြက္​ခြင့္​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ဖိ​လိတၱိ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေသာ​ပင္ လယ္​ကမ္း​ေျခ​ျဖတ္​လမ္း​ျဖင့္ သူ​တို႔​ကို​ပို႔ ေဆာင္​ေတာ္​မ​မူ။ သူ​တို႔​သည္​စစ္​ပြဲ​တိုက္​ရ​မည္ ကို​သိ​ျမင္​လၽွင္​စိတ္​ေျပာင္း​၍ အီ​ဂ်စ္​ျပည္ သို႔​ျပန္​သြား​ၾက​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ဘု​ရား​သ​ခင္​သိ​ေတာ္​မူ​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​အား​ေတာ​ကႏၲာ​ရ​ခ​ရီး ျဖင့္ ဧ​ဒုံ​ပင္​လယ္​ဘက္​သို႔​လွည့္​ပတ္​လ်က္ သြား​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​တြင္​စစ္​ပြဲ​ဝင္​ရန္​လက္​နက္​အ​ျပည့္​အ​စုံ ပါ​ရွိ​ၾက​၏။


ထို​အ​ခါ​ေမာ​ေရွ​က``မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ ႀကံ့ ႀကံ့​ခိုင္​ခိုင္​ရွိ​ေစ​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ယ​ေန႔​တြင္ သင္​တို႔​အား​မည္​ကဲ့​သို႔​ကယ္ တင္​ေတာ္​မူ​မည္​ကို​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔ ယ​ေန႔​ျမင္​ရ​ေသာ​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ကို ေနာင္​မည္​သည့္​အ​ခါ​မၽွ​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။-


သူ​တို႔​၏​ျပည္​သည္​ေရႊ၊ ေငြ​ေပါ​မ်ား​သ​ျဖင့္ အ​တိုင္း​မ​သိ​ေအာင္​ခ်မ္း​သာ​ႂကြယ္​ဝ​ပါ​၏။ သူ​တို႔​၏​ျပည္​၌​ျမင္း​ေပါ​မ်ား​၍ ျမင္း​ရ​ထား အ​ေရ​အ​တြက္​မွာ​လည္း​အ​တိုင္း​မ​သိ​ေအာင္ မ်ား​ပါ​၏။-


ထို​ေနာက္​ငါ​သည္​ဆက္​လက္​၍``ယု​ဒ​ျပည္​တြင္ က်န္​ရွိ​ေန​သူ​သင္​တို႔​အား အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔ မ​သြား​ၾက​ရန္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​မွာ​ေတာ္ မူ​ေလ​ၿပီ။-


သို႔​ေသာ္​လည္း​ယုဒ​ဘု​ရင္​သည္​ပုန္​ကန္​ထ ႂကြ​လ်က္ ျမင္း​ႏွင့္​စစ္​သည္​အ​ေျမာက္​အ​ျမား ကို​စစ္​ကူ​ရ​ရွိ​ရန္ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​သံ​တ​မန္ မ်ား​ကို​ေစ​လႊတ္​ေလ​သည္။ သူ​၏​အ​ႀကံ​ထ ေျမာက္​သ​ေလာ။ ေဘး​လြတ္​မည္​ေလာ။ ၿငိမ္း ခ်မ္း​ေရး​စာ​ခ်ဳပ္​ကို​ခ်ိဳး​ေဖာက္​ၿပီး​ေနာက္ အ​ျပစ္​ေပး​ျခင္း​ကို​မ​ခံ​ရ​ဘဲ​ေန​မည္ ေလာ။


``သူ​တို႔​သည္​ငါ့​ထံ​ျပန္​မ​လာ​ၾက​သ​ျဖင့္ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​ျပန္​ရ​ၾက​မည္။ အာ​ရွု​ရိ ဘု​ရင္​သည္​သူ​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး​လိမ့္​မည္။-


အာ​ရွု​ရိ​ဘု​ရင္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို​မ ကယ္​နိုင္​ပါ။ စစ္​ရ​ထား​မ်ား​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​ကို​မ​ကာ​ကြယ္​နိုင္​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​လက္ ျဖင့္​လုပ္​ေသာ​႐ုပ္​တု​မ်ား​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏ ဘု​ရား​ဟု​ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​ေခၚ​ေတာ့​ပါ။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ခို​ကိုး​ရာ မဲ့​ေသာ​သူ​တို႔​အား​ၾကင္​နာ​သ​နား​ေတာ္ မူ​ပါ​၏။''


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ထို​အ​ခ်ိန္​တြင္​ငါ​သည္ သင္​တို႔​၏​ျမင္း​မ်ား​ကို​ဖယ္​ရွား​၍ သင္​တို႔​၏ စစ္​ရ​ထား​မ်ား​ကို​ဖ်က္​ဆီး​မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​အား အီ​ဂ်စ္ ျပည္​သို႔​ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​ျပန္​ေစ​ရ​ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း သေဘၤာ​မ်ား​ျဖင့္​သင္ တို႔​ကို​ထို​ျပည္​သို႔​ျပန္​လည္​ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္ မူ​လိမ့္​မည္။ ထို​ျပည္​တြင္​သင္​တို႔​ကိုယ္​ကို ရန္​သူ​မ်ား​ထံ​၌​ကၽြန္​အ​ျဖစ္​ေရာင္း​ေသာ္ လည္း သင္​တို႔​ကို​ဝယ္​ယူ​မည့္​သူ​ရွိ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္'' ဟု​ဆင့္​ဆို​ေလ​၏။


သူ​က``သင္​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး​ေသာ​ဘု​ရင္​သည္ သင္​တို႔​သား​မ်ား​ကို​စစ္​မွု​ထမ္း​ေစ​လိမ့္​မည္။ အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​ရ​ထား​တပ္​၌​လည္း ေကာင္း၊ အ​ခ်ိဳ႕​ကို​ျမင္း​တပ္​၌​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ခ်ိဳ႕​ကို​အ​ထူး​ထိုး​စစ္​ဆင္​ရာ​တပ္​မ်ား ၌​လည္း​ေကာင္း​အ​မွု​ထမ္း​ေစ​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ