Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 12:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ``သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ေပး​ေတာ္​မူ​မည့္​ျပည္​တြင္ ေန​ထိုင္​သ​မၽွ ကာ​လ​ပတ္​လုံး​ေစာင့္​ထိန္း​ရ​မည့္​ပညတ္​ေတာ္ မ်ား​ကို​ေဖာ္​ျပ​အံ့။ နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 သင္​တို႔​သည္ ေျမႀကီး​ေပၚ၌ အသက္ရွင္​သမွ်​ကာလ​ပတ္လုံး သင္​တို႔​ဘိုးေဘး​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​အပိုင္​ေပး​ေတာ္မူ​သည့္​ျပည္​၌ သင္​တို႔​လိုက္နာ​ေစာင့္ထိန္း​ရ​မည့္ ျပ႒ာန္းခ်က္​မ်ား​ႏွင့္ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္​မ်ား​ကား ဤသို႔​ျဖစ္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 သင္​တို႔​သည္ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ အ​သက္​ရွင္​သ​မၽွ​ေသာ ကာ​လ​ပတ္​လုံး​ဝင္​စား​ေစ​ျခင္း​ငွာ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္၌ က်င့္​အံ့​ေသာ​ငွာ ေစာင့္​ေရွာက္​ရ​ေသာ စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​မ်ား​ဟူ​မူ​ကား၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 12:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

လူတို႔သည္ ေျမႀကီးေပၚမွာ ပင္ပန္းစြာအမွုထမ္း ရသည္ မဟုတ္ေလာ။ သူေနရေသာ ေန႔ရက္တို႔သည္ အငွါးခံေသာသူ၏ ေန႔ရက္ကဲ့သို႔ ျဖစ္သည္မဟုတ္ေလာ။


ငါ​သည္​တစ္​သက္​လုံး​သီ​ခ်င္း​ဆို​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​မည္။ အ​သက္​ရွင္​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး​ငါ​၏​ဘု​ရား​အား ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ပါ​မည္။


ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏ ည"န္​ၾကား​ခက္​တို႔​ကို​တစ္​သ​ေဝ​မ​တိမ္း လိုက္​နာ​ရန္ ဆႏၵ​ျပင္း​ျပ​ပါ​၏။


ငါ​သည္​အ​သက္​ရွင္​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ကိုယ္​ေတာ္​အား​ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​မည္။ တစ္​သက္​ပတ္​လုံး​ငါ​၏​ဘု​ရား​အား​ေထာ​မ​နာ သီ​ခ်င္း​ဆို​မည္။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝရ ဘု​ရား​ျဖစ္​၏။ ငါ​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ထိန္း​၍ ငါ​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​တို႔​ကို​နာ​ခံ ၾက​ေလာ့။-


သင္​တို႔​အား​ငါ​ယ​ေန႔​မွာ​ၾကား​သ​မၽွ​ေသာ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ထိန္း​ရန္​မ​ေမ့​ၾက ႏွင့္။''


သင္​တို႔​သည္​ျပည္​ေတာ္​တြင္​အ​သက္​ရွင္​ေန ထိုင္​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ေလ​ဝိ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​ကို​မ​ေမ့​ရန္​သ​တိ​ခ်ပ္​ေလာ့။''


``တစ္​ခ်ိန္​တည္း​မွာ​ပင္ ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား`ငါ တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​အ​ေရွ႕​ဘက္​တြင္​ရွိ​ေသာ​ဤ​ျပည္ ကို သင္​တို႔​အား​သိမ္း​ယူ​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ယ​ခု သင္​တို႔​၏​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​ကို​လက္​နက္​စြဲ​ကိုင္ ေစ​ေလာ့။ အ​ျခား​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ႏြယ္ ဝင္​တို႔​နယ္​ေျမ​ရ​ရွိ​ေရး​အ​တြက္ စစ္​ကူ တိုက္​ခိုက္​ရန္​သူ​တို႔​အ​လ်င္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္ ကို​ျဖတ္​ကူး​ေစ​ေလာ့။-


မိုး​ေကာင္း​ကင္​တြင္​ျမင္​ရ​ေသာ​ေန၊ လ​ႏွင့္ ၾကယ္​နကၡတ္​စ​သည္​မ်ား​ကို​လည္း​ဝတ္​မ​ျပဳ၊ မ​ကိုး​ကြယ္​မိ​ေစ​ရန္​သ​တိ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​အ​ျခား​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ထို အ​ရာ​မ်ား​ကို​ကိုး​ကြယ္​ခြင့္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။-


သူ​တို႔​သည္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထြက္​လာ​ၿပီး ေနာက္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​အ​ေရွ႕​ဘက္၊ ဗက္​ေပ​ဂု​ရ​ၿမိဳ႕ တစ္​ဘက္​တြင္​ရွိ​ေသာ​ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​၌​ေရာက္​ရွိ​ေန ၾက​စဥ္​ေမာ​ေရွ​သည္ ပညတ္​ေတာ္​မ်ား​ကို​ျပ​႒ာန္း ေပး​သည္။ ထို​အ​ရပ္​သည္​ေဟ​ရွ​ဘုန္​ၿမိဳ႕​တြင္ စိုး​စံ​ေသာ​အာ​ေမာ​ရိ​ဘု​ရင္​ရွိ​ဟုန္​၏​ပိုင္​နက္ ျဖစ္​ခဲ့​သည္။ ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​သည္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထြက္​လာ​ၿပီး သည့္​ေနာက္​ထို​ဘု​ရင္​ကို​ႏွိမ္​နင္း​၍၊-


``ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန႔္​မွာ​ေတာ္​မူ​သည့္​အ​တိုင္း ငါ​သည္​ပ​ညတ္ ေတာ္​အား​လုံး​ကို​သင္​တို႔​အား​သြန္​သင္​ခဲ့ ၿပီ။ သင္​တို႔​တိုက္​ခိုက္​၍​သိမ္း​ပိုက္​ေန​ထိုင္​မည့္ ျပည္​တြင္ ထို​ပညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို​လိုက္​နာ​ၾက ေလာ့။-


ေမာ​ေရွ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း တို႔​ကို​ဆင့္​ေခၚ​၍ သူ​တို႔​အား​ဤ​သို႔​ေျပာ​ၾကား ေလ​သည္။ ``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ ယ​ေန႔ သင္​တို႔​အား ငါ​ျပ​႒ာန္း​ေပး​မည့္​ပညတ္​ေတာ္ အား​လုံး​ကို​နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ထို​ပညတ္ ေတာ္​မ်ား​ကို​နာ​ယူ​လိုက္​နာ​ရန္​သ​တိ​ျပဳ ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ