Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဒံ​ေယ​လ 4:8 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ထို​ေနာက္(ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား​၏​နာ​မည္ ျဖစ္​သည့္​ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ​ဟု​လည္း​နာ​မည္ တြင္​ေသာ) ဒံ​ေယ​လ​သည္​ငါ​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​ရွိ​လာ​ေလ​သည္။ သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္ ဘု​ရား​တို႔​၏​ဝိ​ညာဥ္​သည္​သူ​၏​အ​တြင္း​၌ ကိန္း​ေအာင္း​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​သူ႔​အား​ငါ​အ ဘယ္​သို႔​အိပ္​မက္​ျမင္​မက္​သည္​ကို​ေျပာ ျပ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ေနာက္ဆုံး​တြင္ သန႔္ရွင္း​ေသာ​ဘုရား​မ်ား​၏​ဝိညာဥ္​ႏွင့္​ျပည့္​ေသာ​၊ ငါ့​ဘုရား​၏​နာမ​အတိုင္း အမည္​သစ္​ရ​ေသာ​ေဗလတရွာဇာ ေခၚ ဒံေယလ​သည္ ငါ့​ထံ​ေရာက္လာ​၏​။ ငါ​သည္​လည္း သူ႔​အား

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 ေနာက္​မွ ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​အား​ျဖင့္ ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ​ဟု​ေခၚ​သ​မုတ္၍၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေသာ ဒံ​ေယ​လ​သည္ ငါ့​ထံ​သို႔​ဝင္​လာ​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဒံ​ေယ​လ 4:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​ဘု​ရင္​က​မွူး​မတ္​တို႔​အား``ေယာ​သပ္ သည္​ဘု​ရား​ထံ​မွ​ဉာဏ္​ပ​ညာ​ကို​ရ​ရွိ​သူ​ျဖစ္ ၏။ သူ႔​ထက္​သာ​ေသာ​သူ​ကို​ငါ​တို႔​ရွာ​၍​မ ေတြ႕​နိုင္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ဤ​ကား​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရား​တို႔​၏​ဇာတ္​သိမ္း​ခန္း ေပ​တည္း။ အ​ခါ​တစ္​ပါး​က​လူ​တို႔​သည္​ေဗ​လ​ဘု​ရား ႏွင့္​ေန​ေဗာ ဘု​ရား​တို႔​ကို​ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​ခဲ့​ၾက​၏။ ယ​ခု​အ​ခါ​၌​သူ​တို႔​ကို​ျမည္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္ တင္​၍၊ ေမာ​ပန္း​ေန​သည့္​တိ​ရစၧာန္​မ်ား​သယ္​ေဆာင္​ရန္ ဝန္​ထုပ္​ဝန္​ပိုး​ျဖစ္​ေစ​ၾက​၏။


ထို​အ​ခါ​သူ​တို႔​သည္​အ​တိတ္​ကာ​လ၊ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​၏​အ​ေစ​ခံ​ေမာ​ေရွ​၏​ေခတ္​ကို​ေအာက္​ေမ့ သ​တိ​ရ​ၾက​လ်က္``မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​၏​ေခါင္း ေဆာင္​မ်ား​ကို​ပင္​လယ္​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​အ​ဘယ္​မွာ​နည္း။ ေမာ​ေရွ အား​ထူး​ကဲ​သည့္​တန္​ခိုး​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကား​အ​ဘယ္​မွာ​နည္း။-


``ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သည္​က်ဆုံး​ေလ​ၿပီ။ ထို​ၿမိဳ႕ ၏​ေမ​ေရာ​ဒပ္ ဘု​ရား​သည္​လည္း​က်ိဳး​ပဲ့​ေၾက​မြ​၍​သြား​ေလ​ၿပီ။ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ရွိ​စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေကာင္း​သည့္ ႐ုပ္​တု​မ်ား​သည္ အ​ရွက္​ကြဲ​လ်က္​ေခ်​မွုန္း​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ပါ​သည္ တ​ကား။ ဤ​သ​တင္း​ကို​ထို​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​အား ေျပာ​ၾကား​ေၾက​ညာ​ေလာ့။ အ​ခ်က္​ျပ​အ​လံ​ဟူ​၍​ေၾကာ္​ျငာ​ေလာ့။ ထို​သ​တင္း​ကို​လၽွို႔​ဝွက္​၍​မ​ထား​ႏွင့္။


အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ စိုက္​မည္။ ထို​အ​ပင္​သည္​အ​ကိုင္း​အ​ခက္​မ်ား​ထြက္​၍ အ​သီး​သီး​ကာ လွ​ပ​တင့္​တယ္​ေသာ​အာ​ရစ္​ပင္​ျဖစ္​လာ​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ပင္​၌​ငွက္​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​အ​သိုက္ လုပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ပင္​ရိပ္​တြင္​လည္း​ခို​လွုံ​ၾက​လိမ့္​မည္။


မိန္း​မ​စိုး​အုပ္​သည္​ဒံ​ေယ​လ​ကို​ေဗ​လ​တ ရွာ​ဇာ၊ ဟာ​န​နိ​ကို​ရွာ​ဒ​ရက္၊ မိ​ေရွ​လ​ကို ေမ​ရွက္၊ အာ​ဇ​ရိ​ကို​အ​ေဗ​ဒ​ေန​ေဂါ​ဟူ​၍ နာ​မည္​သစ္​ကို​ေပး​၏။


အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ေမး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရာ​သည္ လြန္​စြာ​ခက္​ခဲ​သ​ျဖင့္ ဘု​ရား​မ်ား​မွ​လြဲ​၍ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ေဖာ္​ျပ​နိုင္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။ ဘု​ရား​တို႔​သည္​လည္း​လူ​သား​မ်ား​ႏွင့္ အ​တူ​ေန​ထိုင္​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္​ပါ'' ဟု ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။


မင္း​ႀကီး​က(ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ​ဟု​လည္း​နာ​မည္ တြင္​ေသာ) ဒံ​ေယ​လ​အား``သင္​သည္​ငါ​၏​အိပ္ မက္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​အိပ္​မက္​၏​အ​နက္ ကို​လည္း​ေကာင္း​ေဖာ္​ျပ​နိုင္​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​ေမး​ေတာ္​မူ​၏။


မင္း​ႀကီး​က``ရွာ​ဒ​ရက္၊ ေမ​ရွက္​ႏွင့္​အ​ေဗ​ဒ ေန​ေဂါ​တို႔ သင္​တို႔​သည္​ငါ​၏​ဘု​ရား​ကို​ရွိ မ​ခိုး၊ ငါ​စိုက္​ထူ​တည္​ထား​သည့္​ေရႊ​႐ုပ္​ႀကီး ကို​ဦး​မ​ညႊတ္​ဘဲ​ေန​ၾက​သည္​ဟု​ဆို​သည္ မွာ​မွန္​သ​ေလာ။-


ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​မင္း​က``ဤ​ကား​ငါ​ျမင္​မက္ သည့္​အိပ္​မက္ျဖစ္​၏။ အ​ခ်င္း​ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ၊ ယ​ခု​ငါ့​အား​ထို​အိပ္​မက္​၏​အ​နက္​ကို​ေဖာ္ ျပ​ပါ​ေလာ့။ ယင္း​ကို​ငါ​၏​အ​တိုင္​ပင္​ခံ အ​ရာ​ရွိ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ေဖာ္​ျပ​နိုင္​ပါ။ သို႔​ရာ​တြင္​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္​ဘုရား​တို႔ ၏​ဝိ​ညာဥ္​သည္​သင့္​၏​အ​ထဲ​၌​ကိန္း​ေအာင္း သည္​ျဖစ္​၍​သင္​သည္​ထို​အိပ္​မက္​၏​အ​နက္ ကို​ေဖာ္​ျပ​နိုင္​ပါ​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ငါ​က​သူ႔​အား``ေဗ​ဒင္​ဆ​ရာ​တို႔​၏​အႀကီး အ​မွူး​ျဖစ္​ေသာ​ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ၊ သင့္​အ​တြင္း ၌​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္​ဘု​ရား​တို႔​၏​ဝိ​ညာဥ္ ကိန္း​ေအာင္း​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ လၽွို႔​ဝွက္ ခက္​ခဲ​သည့္​အ​ရာ​ခပ္​သိမ္း​ကို​သင္​နား​လည္ ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း​ငါ​သိ​၏။ အိပ္​မက္ တြင္​ငါ​ေတြ႕​ျမင္​ရ​သည့္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​အ​ေၾကာင္း ကို​နား​ေထာင္​၍​အ​နက္​ကို​ငါ့​အား​ေျပာ ၾကား​ပါ​ေလာ့။


ဘု​ရား​မ်ား ၏​ဝိ​ညာဥ္​သည္​သင္​၏​အ​တြင္း​၌​ကိန္း​ေအာင္း​သည္ ျဖစ္​၍ သင္​သည္​ကၽြမ္း​က်င္​လိမ္​မာ​လ်က္၊ အ​သိ အ​ျမင္​ဉာဏ္​ပ​ညာ​တို႔​ျဖင့္​ျပည့္​စုံ​သူ​ျဖစ္​ေၾကာင္း ငါ​ၾကား​သိ​ရ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ