Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဒံ​ေယ​လ 4:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 ``အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ အ​ရွင္​ကား​ထို​သစ္​ပင္​ႀကီး ပင္​ျဖစ္​ပါ​၏။ အ​ရွင္​သည္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​တိုင္ ေအာင္​ျမင့္​မား​ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ​လ်က္​တန္ ခိုး​ေတာ္​သည္​ကမၻာ​တစ္​ဝန္း​လုံး​ကို​လႊမ္း​မိုး ပါ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 အရွင္မင္းႀကီး​ပင္ ျဖစ္​၏​။ အရွင္​သည္ တိုးပြား​ခ်မ္းသာ​၍ အင္အားႀကီးမား​ပါ​၏​။ အရွင္​၏​ဘုန္းတန္ခိုး​သည္ မိုး​ထိ​ေအာင္ ေရာက္​ပါ​၏​။ အာဏာစက္​သည္​လည္း ေျမႀကီး​စြန္း​ထိ ေရာက္​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ ကိုယ္​ေတာ္​ပင္ ျဖစ္​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ႀကီး​ပြား၍ ခြန္​အား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေတာ္​မူ၏။ ဘုန္း​စည္း​စိမ္​ေတာ္​ႀကီး​ျမင့္၍ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔​ထိ၏။ အာ​ဏာ​စက္​ေတာ္​လည္း၊ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္​ေရာက္​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဒံ​ေယ​လ 4:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တို႔​က``မိုး​ထိ​ေအာင္​ျမင့္​ေသာ​ရဲ​တိုက္​ႏွင့္ တ​ကြ​ၿမိဳ႕​ႀကီး​ကို​တည္​ေဆာက္​ၾက​ကုန္​အံ့။ ဤ နည္း​အား​ျဖင့္​ငါ​တို႔​သည္​ထင္​ရွား​ေက်ာ္​ၾကား လာ​၍ ကမၻာ​အ​ရပ္​ရပ္​သို႔​မ​ကြဲ​မ​လြင့္​ဘဲ​ရွိ လိမ့္​မည္'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။


ထို​သို႔​အိပ္​ေန​စဥ္​အိပ္​မက္​ထဲ​၌​ေျမ​ျပင္​မွ​မိုး ေကာင္း​ကင္​သို႔​တိုင္​ေအာင္​ေထာင္​လ်က္​ရွိ​ေသာ ေလွ​ကား​ေပၚ​တြင္ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​တက္ လ်က္​ဆင္း​လ်က္​ရွိ​သည္​ကို​ျမင္​ရ​၏။-


နာ​သန္​က``ထို​သူ​ကား​အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ပင္​ျဖစ္ ပါ​၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က`ငါ​သည္​သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​ဘု​ရင္​အ​ျဖစ္​ခန႔္​ထား​၍​ေရွာ​လု လက္​မွ​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့​၏။-


ၾသ​ဒက္​အ​မည္​ရွိ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ပ​ေရာ ဖက္​သည္ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေန​ထိုင္​၏။ သူ​သည္ တိုက္​ပြဲ​မွ​ျပန္​လာ​ေသာ​ဣသ​ေရ​လ​တပ္​မ ေတာ္​ကို​ၿမိဳ႕​အ​ဝင္​ဝ​မွ​ဆီး​ႀကိဳ​ၿပီး​လၽွင္``သင္ တို႔​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​သူ​တို႔​ကို​အ​မ်က္ ထြက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​အား​သူ​တို႔​ကို ႏွိမ္​နင္း​ခြင့္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သင္ တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​အ​မ်က္​ေဒါ​သ​ကို​မ​ခ်ဳပ္ တည္း​ဘဲ​သုတ္​သင္​သတ္​ျဖတ္​မွု​ကို​ျပဳ​ခဲ့ ၾက​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ခိုင္​ျမဲ​ေသာ​ေမတၱာ​ေတာ္​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​အ​ထက္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​သစၥာ​ေတာ္​သည္​ေကာင္း​ကင္ တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း​ေရာက္​ရွိ​ပါ​၏။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ခိုင္​ျမဲ​ေသာ​ေမတၱာ​ေတာ္​သည္ ေကာင္း​ကင္​သို႔​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ သစၥာ​ေတာ္​သည္​မိုး​တိမ္​အ​ထက္​သို႔ တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း​ေရာက္​ပါ​၏။


ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​ႀကီး​မား​ေသာ​တန္​ခိုး​စြမ္း ရည္​ေတာ္​ျဖင့္​ကမၻာ​ေျမ​ေပၚ​ရွိ​လူ​မ်ား၊ တိ ရစၧာန္​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ​ကမၻာ​ေလာ​က​ကို​ဖန္ ဆင္း​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သည္​ျဖစ္​၍ ထို​ကမၻာ​ေလာ​က ကို​မိ​မိ​၏​ဆ​ႏၵ​အ​ေလ်ာက္​အ​ဘယ္​သူ႔​အား မ​ဆို​ေပး​အပ္​နိုင္​ေပ​သည္။-


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​ႏွင့္​ရာ​သီ​ဥ​တု တို႔​ကို အ​စိုး​ရ​ေတာ္​မူ​၏။ ဘု​ရင္​တို႔​အား​နန္း​တင္​နန္း​ခ်​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​လူ​တို႔​အား​ဉာဏ္​ပ​ညာ​ႏွင့္ အ​သိ​တ​ရား​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​သစ္​ပင္​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ေပၚ​တြင္​ရွိ​သ​မၽွ ေသာ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ျမင္​ရ​ၾက​သည္​တိုင္ ေအာင္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​အ​ထိ​ျမင့္​မား​လာ ေလ​သည္။-


ထို​အ​ပင္​၏​အ​ကိုင္း​အ​ခက္​မ်ား​သည္​လွ​ပ ေဝ​ဆာ​လ်က္ အ​သီး​လည္း​ေပါ​မ်ား​သ​ျဖင့္ ကမၻာ​တစ္​ဝန္း​လုံး​စား​သုံး​နိုင္​၏။ ထို​အ​ပင္ ေအာက္​တြင္​ေတာ​တိ​ရစၧာန္​မ်ား​နား​ေန​ၾက​၏။ အကိုင္း​အ​ခက္​မ်ား​တြင္​ငွက္​တို႔​အ​သိုက္​လုပ္ ၾက​၏။


တစ္​ဆယ့္​ႏွစ္​လ​မၽွ​ၾကာ​ေသာ္​မင္း​ႀကီး​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္​နန္း​ေတာ္​ေပၚ​တြင္​စႀကႍ​ႂကြ​ေန​စဥ္၊-


``ငါ​သည္​လူ႔​စိတ္​ကို​ျပန္​၍​ရ​ရွိ​လာ​ေသာ အ​ခါ ငါ့​နိုင္​ငံ​၏​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ကို​လည္း ေကာင္း၊ ငါ့​ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ႏွင့္​ဘုန္း​အာ​ႏု ေဘာ္​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း ျပန္​၍​ရ​ရွိ​လာ ေလ​သည္။ ငါ​၏​အ​တိုင္​ပင္​ခံ​အ​ရာ​ရွိ​မ်ား ႏွင့္​မွူး​မတ္​တို႔​သည္​လည္း ငါ့​အား​ျပန္​၍ လက္​ခံ​ၾက​ပါ​၏။ ယ​ခင္​အ​ခါ​က​ထက္ ပင္​ႀကီး​ျမတ္​သည့္​ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ႏွင့္​တ​ကြ ငါ့​အား​ရာ​ဇ​အာ​ဏာ​ကို​ျပန္​လည္​ေပး အပ္​ၾက​ေပ​သည္။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ေယာ​ဟန္​က ``သင္​သည္ ညီ​ျဖစ္​သူ​၏​ဇ​နီး​ကို​မ​သိမ္း​မ​ယူ​အပ္'' ဟု ဆို​ခဲ့​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။-


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သူ​၏​အ​ျပစ္​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​တိုင္​ေအာင္​ျမင့္​မား​၍ သူ​၏​ဆိုး​ယုတ္​ေသာ​အ​ျပဳ​အ​မူ​မ်ား​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သ​တိ​ရ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ