ဒံေယလ 3:28 - Myanmar Common Language Zawgyi Version28 မင္းႀကီးက``ရွာဒရက္၊ ေမရွက္ႏွင့္အေဗဒ ေနေဂါတို႔ကိုးကြယ္ေသာဘုရားသခင္ကို ေထာမနာျပဳၾကေလာ့။ ကိုယ္ေတာ္သည္ေကာင္း ကင္တမန္ကိုေစလႊတ္ေတာ္မူ၍ မိမိကိုယုံ ၾကည္ကိုးစားၾကေသာဤသူသုံးဦးတို႔ အားကယ္တင္ေတာ္မူ၏။ သူတို႔သည္မိမိ တို႔၏ဘုရားမွတစ္ပါးအျခားဘုရားကို ဦးညႊတ္ရွိခိုးမည့္အစား မိမိတို႔အသက္ ေဘးကိုပင္ပမာဏမျပဳဘဲငါ၏အမိန႔္ ကိုဖီဆန္ခဲ့ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္28 ေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းႀကီးကလည္း “ရွာဒရက္၊ ေမရွက္၊ အေဗဒေနေဂါတို႔၏ဘုရားသခင္သည္ မဂၤလာရွိပါေစေသာ။ သူတို႔သည္ မိမိတို႔ဘုရားမွတစ္ပါး အျခားဘုရားကို မကိုးကြယ္မရွိခိုး။ ဘုရင့္အမိန႔္အား ဆန႔္က်င္၍ မိမိတို႔အသက္ကိုပင္ စေတးခဲ့ၾကၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္သည္လည္း သူ႔ကိုယုံၾကည္ကိုးစားေသာ သူ႔အေစအပါးတို႔အား ေကာင္းကင္တမန္ကို ေစလႊတ္၍ကယ္ေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version28 ေနဗုခဒ္ေနဇာ မင္းႀကီးကလည္း၊ ရွာဒရက္၊ ေမရွက္၊ အေဗဒေနေဂါတို႔၏ ဘုရားသခင္သည္ မဂၤလာရွိေတာ္မူေစသတည္း။ မိမိတို႔ဘုရားမွတစ္ပါး၊ အျခားေသာ ဘုရားကို ဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ျခင္းႏွင့္ ကင္းလြတ္မည္အေၾကာင္း၊ ဘုရားသခင္ကို ယုံၾကည္ကိုးစား၍ မင္းႀကီးအမိန္႔ေတာ္ကို ဆန္လ်က္၊ မိမိတို႔ကိုယ္ကိုပင္ အပ္ႏွံေသာ ကၽြန္ေတာ္ရင္းတို႔ရွိရာသို႔၊ ထိုဘုရားသခင္သည္ ေကာင္းကင္တမန္ကို ေစလႊတ္၍ ကယ္တင္ေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေနာက္တစ္ေန႔နံနက္ေစာေစာ၌ ျပည္သူတို႔သည္ ေတေကာအနီးေတာကႏၲာရသို႔ထြက္ခြာသြား ၾက၏။ ထြက္ခြာစျပဳေသာအခါ ေယာရွဖတ္ သည္ျပည္သူတို႔အား``ယုဒျပည္သူမ်ား ႏွင့္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔၊ သင္တို႔သည္ မိမိတို႔ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကို ကိုးစားၾကလၽွင္ရပ္တည္နိုင္ၾကလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္၏ပေရာဖက္မ်ားေဟာၾကား သည္ကိုယုံၾကည္ၾကလၽွင္ေအာင္ျမင္ ၾကလိမ့္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။-
ထာဝရဘုရားသည္ေကာင္းကင္တမန္ကို ေစလႊတ္၍ အာရွုရိတပ္သားမ်ားႏွင့္တပ္မ ေတာ္အရာရွိမ်ားအားသုတ္သင္ပယ္ရွင္း ေစေတာ္မူ၏။ ဧကရာဇ္မင္းသည္အရွက္ကြဲ လ်က္အာရွုရိျပည္သို႔ျပန္ေတာ္မူ၏။ တစ္ ေန႔သ၌သူသည္မိမိဘုရား၏ဗိမာန္ ေတာ္၌ရွိေနစဥ္ သားေတာ္အခ်ိဳ႕တို႔သည္ သူ႔အားဓားျဖင့္လုပ္ႀကံၾကေလသည္။
ထာဝရဘုရားသည္ မိမိလူမ်ိဳးေတာ္ဝင္ ျဖစ္သူတို႔ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူပါေစသတည္း။ သင္တို႔သည္ယုဒျပည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သို႔ သြားေရာက္၍ ထိုၿမိဳ႕တြင္ကိုးကြယ္ဝတ္ျပဳသည့္ ဘုရားတည္းဟူေသာ ဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားအတြက္ ဗိမာန္ေတာ္ကိုျပန္လည္တည္ေဆာက္ၾက ရမည္။-
ထိုသူတို႔က``မွန္ပါသည္အရွင္မင္းႀကီး'' ဟုေလၽွာက္ထားလၽွင္၊ မင္းႀကီးက``ယင္းသို႔ျဖစ္ပါမူမီးထဲတြင္ လူေလးေယာက္သြားလာေနသည္ကိုအဘယ္ ေၾကာင့္ငါျမင္ရပါသနည္း။ သူတို႔အား တုပ္ေႏွာင္ထားျခင္းလည္းမရွိ၊ သူတို႔သည္ မီးေလာင္ခံၾကရပုံလည္းမေပၚ။ ထို႔ျပင္ စတုတၳလူသည္ေကာင္းကင္တမန္ ႏွင့္တူသည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
မင္းႀကီးက``ငါသည္ခုနစ္ႏွစ္ကာလကုန္ ဆုံးသြားေသာအခါ မိုးေကာင္းကင္သို႔ေျမာ္ ၾကည့္လိုက္ရာလူ႔စိတ္ျပန္ရသျဖင့္ အျမင့္ ျမတ္ဆုံးေသာဘုရားသခင္အားေထာမနာ ျပဳ၍ ထာဝရကာလပတ္လုံးအသက္ရွင္ ေတာ္မူေသာဘုရား၏ဂုဏ္ေတာ္၊ ဘုန္း အသေရေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းပါ၏။ ``ကိုယ္ေတာ္သည္ေလာကကိုထာဝစဥ္ အုပ္စိုးေတာ္မူလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္၏နိုင္ငံေတာ္သည္ကာလ အစဥ္အဆက္တည္လိမ့္မည္။
ငါ၏အင္ပါယာနိုင္ငံတစ္ေလၽွာက္လုံး ရွိလူအေပါင္းတို႔၊ သင္တို႔သည္ဒံေယလ ကိုးကြယ္ေသာဘုရားသခင္အားေၾကာက္ ရြံ့ရိုေသၾကရမည္ျဖစ္ေၾကာင္းငါ အမိန႔္ေတာ္ရွိသည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာ ဘုရားျဖစ္ေတာ္မူ၍၊ ကာလအစဥ္အဆက္စိုးစံေတာ္မူလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္၏နိုင္ငံေတာ္သည္အဘယ္အခါ ၌မၽွ ပ်က္စီးရလိမ့္မည္မဟုတ္။ ကိုယ္ေတာ္၏တန္ခိုးေတာ္သည္လည္း အဘယ္အခါ၌မၽွကုန္ဆုံးလိမ့္မည္ မဟုတ္။
သို႔ျဖစ္၍ညီအစ္ကိုတို႔၊ ဘုရားသခင္သည္ငါ တို႔အားလြန္စြာက႐ုဏာထားေတာ္မူေသာ ေၾကာင့္ သင္တို႔အားငါတိုက္တြန္းႏွိုးေဆာ္လို သည္မွာကိုယ္ေတာ္၏အမွုေတာ္ကိုေဆာင္ရြက္ ရန္ႏွင့္ ကိုယ္ေတာ္ႏွစ္သက္ေသာသက္ရွိယဇ္ေကာင္ သဖြယ္ျဖစ္ရန္သင္တို႔၏ကိုယ္ကိုဆက္ကပ္ ၾကေလာ့။ ဤသည္ကားသင္တို႔သည္ကိုယ္ေတာ္ အားမွန္ကန္စြာဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ျခင္းျဖစ္သည္။-
ငါသည္အဘယ္အခါ၌မၽွမိမိ၏တာဝန္ မပ်က္မကြက္ဘဲအခါခပ္သိမ္း၌လည္း ေကာင္း၊ အထူးသျဖင့္ယခုအခါ၌လည္းေကာင္း ရဲစြမ္းသတၱိႏွင့္ျပည့္စုံလ်က္ငါသည္အသက္ရွင္ သည္ျဖစ္ေစ၊ ေသသည္ျဖစ္ေစ၊ ငါ့အစြမ္းရွိသမၽွ ႏွင့္ခရစ္ေတာ္၏ဘုန္းအသေရေတာ္ထင္ရွား လာနိုင္ေစရန္ေမၽွာ္လင့္ေတာင့္တ၏။-