Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဒံ​ေယ​လ 10:12 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ထို​သူ​က``အ​ခ်င္း​ဒံ​ေယ​လ၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္​သည္​အ​သိ​ပ​ညာ​ကို​ရ​ရွိ​နိုင္​မည္ အ​ေၾကာင္း မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​ႏွိမ့္​ခ်​ရန္ ဦး​စြာ ပ​ထ​မ​စိတ္​ပိုင္း​ျဖတ္​လိုက္​သည့္​ေန႔​မွ​စ ၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​၏​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ နာ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ သင္​၏​ေလၽွာက္ ထား​ခ်က္​ကို​ေျဖ​ၾကား​ရန္​ငါ့​ကို​ေစ လႊတ္​ေတာ္​မူ​လိုက္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 တစ္ဖန္ သူ​က “​ဒံေယလ​၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္​။ သင္​သည္ ဘုရားသခင္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ကိုယ္​ကို​ႏွိမ့္ခ်​၍ နားလည္​လို​ေသာ​ဆႏၵရွိ​သည့္​ပထမဆုံး​ေန႔​မွစ၍ သင့္​စကား​ကို ဘုရားသခင္​ၾကား​ေတာ္မူ​ၿပီ​။ သင့္​စကား​ေၾကာင့္ ငါ​ေရာက္လာ​ရ​ျခင္း​ျဖစ္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

12 ထို​အ​ခါ သူ​က​လည္း၊ အ​ခ်င္း​ဒံ​ေယ​လ၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္​သည္ နား​လည္​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏ ဘု​ရား​ေရွ႕​မွာ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ ဆုံး​မ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ စိတ္​ျပ​ဌာန္း​ေသာ ပ​ထ​မ​ေန႔​မွ​စ၍ သင္၏​စ​ကား​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ထို​စ​ကား​ေၾကာင့္​လည္း ငါ​ေရာက္​လာ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဒံ​ေယ​လ 10:12
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​ႏွိမ့္​ခ်​ေသာ​အ​ခါ​လူ​တို႔​သည္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ေစာ္​ကား​ၾက​ပါ​၏။


စိတ္​ပ်က္​အား​ေလ်ာ့​၍​ေန​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ``ႀကံ့​ခိုင္​မွု​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ကို​ကယ္​ဆယ္​ရန္ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ​မ်ား​အား​လည္း လက္​စား​ေခ်​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္'' ဟု ေျပာ​ၾကား​ၾက​ေလာ့။


မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္၊ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​၏။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​၏။ အ​ဘယ္​အ​မွု​အ​ရာ​ကို​မၽွ​ငါ​တို႔​အား​တုန္​လွုပ္ ေခ်ာက္​ခ်ား​မွု​မ​ျဖစ္​ေစ​ႏွင့္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​ႀကံ့​ခိုင္​ေစ​၍​ကူ​မ​မည္။ သင္​တို႔​ကို​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​၍ ကယ္​တင္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊သင္​တို႔​၏​အ​မ်ိဳး​သည္ ေသး​ငယ္​၍ ခ်ည့္​နဲ႔​ေသာ္​လည္း၊ မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္၊သင္​တို႔​ကို​ငါ​ကူ​မ​ေတာ္​မူ မည္။ သင္​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ကား၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏ သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္ ငါ​ပင္​ျဖစ္​ေပ​သည္။


သင္​တို႔​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ နား​ေညာင္း​မည္။ သင္​တို႔​အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း ေသာ​အ​ခါ​ငါ​ထူး​မည္။ ``အ​ကယ္​၍​သင္​တို႔​သည္​ႏွိပ္​စက္​ညႇင္း​ဆဲ​မွု ကို​ရပ္​စဲ​၍​မ​တ​ရား​စြပ္​စြဲ​မွု​ကို​ေရွာင္​ရွား ၿပီး​ဆိုး​ညစ္​သည့္​စ​ကား​မွန္​သ​မၽွ​ကို​ဖယ္ ရွား​ကာ၊-


သူ​တို႔​ျပဳ​သည့္​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​မ​ၿပီး​မ​ဆုံး မီ​၌​ပင္​လၽွင္ ငါ​သည္​သူ​တို႔​၏​ပန္​ၾကား​ခ်က္ ကို​နား​ေညာင္း​မည္။-


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က``ဒံ​ေယ​လ၊ ဘု​ရား​သခင္ သည္ သင့္​ကို​ခ်စ္​ေတာ္​မူ​၏။ ထ​၍​ငါ​ေျပာ​မည့္ စကား​ကို​ေသ​ခ်ာ​စြာ​နား​ေထာင္​ေလာ့။ ကိုယ္ ေတာ္​သည္​ငါ့​အား​သင့္​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္​ေတာ္ မူ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​၏။ ဤ​စ​ကား​ကို​ၾကား​ေသာ အ​ခါ​ငါ​သည္​တုန္​လွုပ္​လ်က္​ပင္​မတ္​တတ္ ရပ္​လိုက္​၏။


ထို​သူ​က``ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင့္​ကို​ခ်စ္ ျမတ္​နိုး​ေတာ္​မူ​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္၊ မ​ေၾကာက္​လန႔္​ႏွင့္'' ဟု​ဆို​၏။ ဤ​စ​ကား​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​ငါ​သည္​ပို​၍​အား​ရွိ​လာ ၿပီး​လၽွင္``အ​ရွင္၊ အ​ရွင္​မိန႔္​ၾကား​ရန္​ရွိ​သည္ ကို​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ရွင္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္ အား​သက္​သာ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ'' ဟု ေလၽွာက္​ထား​၏။


သင္​တို႔​သည္​ေအာက္​တြင္​ေဖာ္​ျပ​ပါ​ပ​ညတ္​ကို ထာ​ဝ​စဥ္​လိုက္​နာ​ေစာင့္​ထိန္း​ရ​မည္။ သတၱမ​လ၊ ဆယ္​ရက္​ေန႔​တြင္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ႏွင့္ သူ​တို႔​ထံ​၌​ေန​ထိုင္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ျခား တို႔​သည္ အ​စာ​ေရွာင္​၍​မည္​သည့္​အ​လုပ္​ကို မၽွ​မ​လုပ္​ရ။-


ထို​ေန႔​သည္​အ​လြန္​သန႔္​ရွင္း​ေသာ​ေန႔​ျဖစ္​သည္။ ထို​ေန႔​၌​မည္​သည့္​အ​လုပ္​ကို​မၽွ​မ​လုပ္​ရ။ ဤ ပ​ညတ္​ကို​သား​စဥ္​ေျမး​ဆက္​ေစာင့္​ထိန္း​ရ​မည္။-


သင္​တို႔​သည္​သတၱ​မ​လ​တစ္​ဆယ့္​ေလး​ရက္ ေန႔​တြင္ စု​ေဝး​ဝတ္​ျပဳ​ရ​မည္။ ထို​ေန႔​၌​အ​စား အ​စာ​မစား​ရ၊ အ​လုပ္​မ​လုပ္​ရ။-


ထို​အ​ခါ​သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ သြား​၍​ငါ​၏​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​အား​ဂါ​လိ​လဲ ျပည္​သို႔​သြား​ရန္​ေျပာ​ၾကား​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔ သည္​ထို​ျပည္​တြင္​ငါ့​ကို​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​တို႔​အား ``မ ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​တြင္​တင္​၍ အ​သတ္​ခံ​ရ​သည့္​ေယ​ရွု​ကို​သင္​တို႔​ရွာ​ေန ေၾကာင္း​ကို​ငါ​သိ​၏။-


ထိုသူက``မထိတ္လန႔္ၾကႏွင့္။ သင္တို႔သည္ လက္ဝါးကပ္တိုင္တြင္တင္၍ အသတ္ခံရသူ နာဇရက္ၿမိဳ႕သားေယရွုကိုရွာလ်က္ေနၾက သည္မဟုတ္ေလာ။ ထိုအရွင္သည္ဤအရပ္တြင္ မရွိ။ ေၾသခင္းမွထေျမာက္ေတာ္မူၿပီ။ ဤေနရာ သည္ထိုအရွင္၏အေလာင္းေတာ္ကိုထားေသာ ေနရာျဖစ္၏။ ၾကည့္ၾကေလာ့။-


သို႔​ရာ​တြင္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က ``ဇာ​ခ​ရိ၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင္​ေတာင္း ေလၽွာက္​သည့္​ပတၳ​နာ​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ သင္​၏​ဇ​နီး​ဧ​လိ​ရွ​ဗက္​သည္​သား​ရ​တ​နာ ကို​ဖြား​ျမင္​လိမ့္​မည္။ ထို​သား​ကို​ေယာဟန္​ဟု နာ​မည္​မွည့္​ရ​မည္။-


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က ``မာ​ရိ၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္၊ သင္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရွ႕​ေတာ္​မွာ​မ်က္​ႏွာ​ပြင့္​လန္း​ၿပီ။-


ေကာင္း​ကင္​တမန္​က ``မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္၊ ငါ​သည္ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​သ​တင္း ေကာင္း​ကို​သင္​တို႔​ထံ​သို႔​ယူ​ေဆာင္​လာ​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​က ``အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေၾကာက္​လန႔္​ေန​ၾက သ​နည္း။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ယုံ​မွား​သံ​သ​ယ​ျဖစ္ ေန​ၾက​သ​နည္း။ ငါ​၏​လက္​မ်ား၊ ေျခ​မ်ား​ကို ၾကည့္​ၾက​ေလာ့။-


`ေပါ​လု၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္​သည္​ဧ​က​ရာဇ္​ဘု​ရင္ ေရွ႕​ေတာ္​သို႔​ေရာက္​ရ​မည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင့္ ကို​ေထာက္​ထား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ သေဘၤာ​စီး​ခဲ့​ၾက​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား​ေသ​ေဘး မွ​လြတ္​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္' ဟု​ဆို​ပါ​၏။-


ထို​အ​ရွင္​ကို​ေတြ႕​ေသာ​အ​ခါ​ငါ​သည္​သူ​ေသ သ​ဖြယ္ ေျခ​ေတာ္​ရင္း​၌​လဲ​က်​သြား​ေလ​သည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ့​အ​ေပၚ​သို႔​လက္​ယာ​လက္ ေတာ္​ကို​တင္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္``မ​ေၾကာက္​ႏွင့္ ငါ​သည္​အ​စ​ႏွင့္​အ​ဆုံး​ျဖစ္​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ