Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




အာ​မုတ္ 2:16 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

16 ထို​ေန႔​တြင္​ရဲ​စြမ္း​သတၱိ​အ​ရွိ​ဆုံး​စစ္​သူ​ရဲ မ်ား​ပင္​လၽွင္ မိ​မိ​၏​လက္​နက္​မ်ား​ကို​စြန႔္ လ်က္​ထြက္​ေျပး​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

16 အရဲရင့္​ဆုံး​စစ္သူရဲ​တို႔​ပင္ ထို​ေန႔​၌ အဝတ္မပါ​ဘဲ ထြက္ေျပး​ရ​လိမ့္မည္”​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

16 ရဲ​ရင့္​ေသာ သူ​ရဲ​သည္ ထို​ေန႔၌ အ​ဝတ္​မ​ပါ​ဘဲ​ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




အာ​မုတ္ 2:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရန္​သူ​တို႔​၏​ရဲ​ရင့္​သည့္​စစ္​သည္​မ်ား​သည္ မိ​မိ​တို႔​၌​ရွိ​သည့္​ပစၥည္း​ဥစၥာ​မ်ား​ကို ဆုံး​ရွုံး​ရ​ၾက​လ်က္​ယ​ခု​အ​ခါ ေသ​ဆုံး​ၾက​ေလ​ကုန္​ၿပီ။ သူ​တို႔​၏​စြမ္း​အား​ႏွင့္​ကၽြမ္း​က်င္​မွု​တို႔​သည္ အ​ခ်ည္း​ႏွီး​သာ​ျဖစ္​ခဲ့​သည္။


ၿမိဳ႕​မ်ား၊ ခံ​တပ္​မ်ား​သည္​အ​သိမ္း​ခံ​ရ​ၾက လိမ့္​မည္။ ထို​ေန႔​၌​ေမာ​ဘ​စစ္​သည္​ေတာ္​တို႔ သည္​သား​ဖြား​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ရ​ေသာ​အ​မ်ိဳး သ​မီး​ကဲ့​သို႔​ေၾကာက္​လန႔္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သူ​သည္​ပိတ္​ပိုင္း​လႊာ​ကို​စြန႔္​၍​အ​ဝတ္​မ​ပါ​ဘဲ ထြက္​ေျပး​ေလ​၏။


သိ​သ​ရ​သည္​ေက​နိ​အ​မ်ိဳး​သား​ေဟ​ဗာ ၏​ဇ​နီး​ေယ​လ​၏​တဲ​သို႔​ထြက္​ေျပး​သြား​ေလ သည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ဟာ​ေဇာ္​ဘု​ရင္ ယာ​ဘိန္​ႏွင့္​ေဟ​ဗာ​၏​မိ​သား​စု​သင့္​ျမတ္ မွု​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ