Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 28:19 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

19 သို႔​ရာ​တြင္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​က​ကန႔္​ကြက္ ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​သည္​မ​လြဲ​မ​ေရွာင္​သာ​ေတာ့ ဘဲ​ဧ​က​ရာဇ္​ဘု​ရင္​ထံ​အ​ယူ​ခံ​ရ​၏။ သို႔​ျပဳ ရ​ျခင္း​မွာ​မိ​မိ​၏​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​စြပ္ စြဲ​ေျပာ​ဆို​ရန္​အ​ေၾကာင္း​ရွိ​၍​မ​ဟုတ္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

19 သို႔ရာတြင္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​က ကန႔္ကြက္​ၾက​သျဖင့္ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မလြဲသာ​၍ ဆီဇာ​ဧကရာဇ္​ထံ အယူခံဝင္​ရ​သည္။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​လူမ်ိဳး​ကို​စြပ္စြဲ​ရန္ အေၾကာင္း​တစ္စုံတစ္ရာ​ရွိ​၍​မ​ဟုတ္​ပါ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

19 ထို​အ​လို​ကို ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ဆီး​တား​ေသာ​အ​ခါ၊ ကဲ​သာ​ဘု​ရင္၏ အ​ယူ​ေတာ္​ခံ​ပါ​မည္​ဟု အ​ကၽြန္ုပ္​ဆို​ရ၏။ ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္ အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​တို႔​ကို အ​ျပစ္​တင္​စ​ရာ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္ ဆို​သည္​မ​ဟုတ္။ ထို​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​ကို​ျမင္၍ ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ငွာ အ​ကၽြန္ုပ္​ေခၚ​ပါ​ၿပီ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 28:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား အိမ္​သို႔​ျပန္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ တစ္​ခ်ိန္​တည္း​ပင္ တပည့္​ေတာ္​တို႔​အား​ေလွ​ေပၚ​သို႔​တက္​ေစ​၍ အိုင္​တစ္​ဖက္​သို႔​ကူး​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​ေပါ​လု​သည္​ဧ​က​ရာဇ္​ဘု​ရင္​မင္း​၏ အ​ဆုံး​အ​ျဖတ္​ကို​သာ​ခံ​ယူ​လို​ေၾကာင္း​ေျပာ ျပ​ပါ​သည္။ သူ​သည္​မိ​မိ​အား​အ​ခ်ဳပ္​ႏွင့္​ပင္ ထား​ရွိ​၍ ဧ​က​ရာဇ္​မင္း​၏​အ​ဆုံး​အ​ျဖတ္​ကို ခံ​လို​ေၾကာင္း​ပန္​ၾကား​သ​ျဖင့္ သူ႔​ကို​ဧ​က​ရာဇ္ မင္း​ထံ​ပို႔​အပ္​ခ်ိန္​အ​ထိ​ခ်ဳပ္​ထား​ရန္​အ​မိန႔္ ေပး​ခဲ့​ပါ​သည္'' ဟု​ဆို​၏။


သူ​သည္​ေသ​ဒဏ္​ခံ​ထိုက္​ေသာ​အ​ျပစ္​တစ္​စုံ တစ္​ရာ​ကို​မၽွ​မ​ကူး​လြန္​ေၾကာင္း​ကို ကၽြန္ုပ္ အ​ေန​ျဖင့္​သိ​ပါ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​ကိုယ္​တိုင္ က​ဘု​ရင္​ဧ​က​ရာဇ္​မင္း​ထံ​တြင္​အ​ယူ​ခံ ပါ​မည္​ဟု​ဆို​သ​ျဖင့္ သူ႔​ကို​ဘု​ရင္​မင္း​ျမတ္ ထံ​ေတာ္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ေပး​ရန္​ကၽြန္ုပ္​ဆုံး​ျဖတ္ ခဲ့​ပါ​၏။-


အ​ၿဂိပၸ​မင္း​က ``အ​ကယ္​၍​ဤ​သူ​သည္​ကဲ​သာ ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​အ​ယူ​ခံ​ဝင္​ရန္​မ​ေလၽွာက္​ထား ခဲ့​ပါ​မူ​သူ႔​ကို​လႊတ္​ပစ္​နိုင္​၏'' ဟု​ေဖတၱဳ အား​ေျပာ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ