တမန္ေတာ္ 27:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version23 ငါ၏အရွင္၊ ငါကိုးကြယ္ေသာဘုရားသခင္ ၏ေကာင္းကင္တမန္သည္လြန္ခဲ့ေသာညက ငါ့ထံသို႔လာလ်က္၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္23 အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ အကြၽႏ္ုပ္ကိုပိုင္သေတာ္မူသည့္ အကြၽႏ္ုပ္ဝတ္ျပဳေသာဘုရားသခင္၏ေကာင္းကင္တမန္သည္ လြန္ခဲ့ေသာညက အကြၽႏ္ုပ္အနီး၌ရပ္လ်က္ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version23 အဘယ္ေၾကာင့္နည္းဟူမူကား၊ ငါ့ကိုပိုင္ေတာ္မူ၍၊ ငါကိုးကြယ္ေသာ ဘုရားသခင္၏ ေကာင္းကင္တမန္သည္ ယေန႔ညတြင္ ငါ့အနားမွာ ေပၚလာလ်က္၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ကၽြန္မ၏ခ်စ္သူကိုကၽြန္မပိုင္၍၊ ကၽြန္မကိုလည္း ခ်စ္သူကပိုင္ပါ၏။ သူသည္နံနက္ေလေျပတိုက္ခတ္၍ ေမွာင္မိုက္ေပ်ာက္လြင့္သြားခ်ိန္တိုင္ေအာင္ မိမိ၏သိုးစုအား၊ ႏွင္းပန္းေတာတြင္ က်က္စားေစေတာ္မူ၏။ ကၽြန္မ၏အသဲစြဲခ်စ္သူအရွင္သခင္သည္ သမင္ဖိုကဲ့သို႔လည္းေကာင္း ေဗသာေတာင္ရိုးမ်ားေပၚကဆတ္ထီးပ်ိဳ ကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ ျပန္ႂကြေတာ္မူပါ။
ထာဝရဘုရားက ``အို ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၊ ဤအေၾကာင္းအရာမ်ားကို ေအာက္ေမ့သတိရၾကေလာ့။ သင္တို႔သည္ငါ၏အေစခံမ်ားျဖစ္သည္ ကို ေအာက္ေမ့သတိရၾကေလာ့။ သင္တို႔အားငါ့၏အေစခံမ်ားအျဖစ္ျဖင့္ ငါဖန္ဆင္းခဲ့၏။ သို႔ျဖစ္၍ငါသည္သင္တို႔ကို အဘယ္အခါ၌မၽွေမ့ေလ်ာ့လိမ့္မည္မဟုတ္။
``လူတို႔သည္တစ္ေယာက္ၿပီးတစ္ေယာက္ `ငါသည္ထာဝရဘုရား၏လူျဖစ္ပါသည္' ဟု ေျပာဆိုၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ဣသေရလအမ်ိဳးသားမ်ားႏွင့္ အတူ လာေရာက္ေနထိုင္ၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ကိုယ္စီကိုယ္ငွလက္ေမာင္းတြင္ ထာဝရဘုရား၏နာမေတာ္ကိုေရးမွတ္ကာ၊ မိမိတို႔ကိုယ္ကိုထာဝရဘုရား၏လူမ်ိဳး ေတာ္ဟု မွည့္ေခၚၾကလိမ့္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
သို႔ျဖစ္၍ေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းသည္ ျပင္းစြာ အလၽွံထလ်က္ေနေသာမီးဖိုႀကီးအဝ သို႔ခ်ဥ္းကပ္ၿပီးလၽွင္``အျမင့္ျမတ္ဆုံးေသာ ဘုရားသခင္၏အေစခံရွာဒရက္၊ ေမရွက္ ႏွင့္အေဗဒေနေဂါတို႔၊ မီးဖိုထဲမွထြက္လာ ၾကေလာ့'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ ထိုအခါသူတို႔ သည္ခ်က္ခ်င္းပင္ထြက္လာၾက၏။-
မင္းႀကီးက``ရွာဒရက္၊ ေမရွက္ႏွင့္အေဗဒ ေနေဂါတို႔ကိုးကြယ္ေသာဘုရားသခင္ကို ေထာမနာျပဳၾကေလာ့။ ကိုယ္ေတာ္သည္ေကာင္း ကင္တမန္ကိုေစလႊတ္ေတာ္မူ၍ မိမိကိုယုံ ၾကည္ကိုးစားၾကေသာဤသူသုံးဦးတို႔ အားကယ္တင္ေတာ္မူ၏။ သူတို႔သည္မိမိ တို႔၏ဘုရားမွတစ္ပါးအျခားဘုရားကို ဦးညႊတ္ရွိခိုးမည့္အစား မိမိတို႔အသက္ ေဘးကိုပင္ပမာဏမျပဳဘဲငါ၏အမိန႔္ ကိုဖီဆန္ခဲ့ၾက၏။
ျခေသၤ့တို႔သည္အကၽြန္ုပ္အားေဘးအႏၲရာယ္ မျပဳနိုင္ေစရန္ဘုရားသခင္သည္ မိမိ၏ ေကာင္းကင္တမန္ကိုေစလႊတ္၍ျခေသၤ့တို႔ ၏ႏွုတ္ကိုပိတ္ထားေတာ္မူပါ၏။ ဤကဲ့သို႔ ျပဳေတာ္မူျခင္းမွာအကၽြန္ုပ္၌အျပစ္မ ရွိေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊ အကၽြန္ုပ္သည္ အရွင္မင္းႀကီးအားမျပစ္မွားခဲ့ေၾကာင္း ကိုလည္းေကာင္းသိေတာ္မူေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ပါ၏'' ဟုေလၽွာက္ေလ၏။
``ထိုေနာက္ငါသည္ေငြကိုမီးႏွင့္ခၽြတ္သကဲ့ သို႔ အသက္မေသဘဲက်န္ရွိေနသူသုံးပုံ တစ္ပုံကိုသန႔္စင္ေစမည္။ သူတို႔၏အကဲကို စမ္း၍ၾကည့္မည္။ ငါသည္ေရႊကိုစမ္းသပ္၍ ၾကည့္သကဲ့သို႔သူတို႔ကိုစမ္းသပ္ၾကည့္မည္။ ထိုအခါသူတို႔သည္ငါ့ထံသို႔ဆုေတာင္း ပတၳနာျပဳၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္လည္းနား ေညာင္းမည္။ သူတို႔သည္ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ ျဖစ္ေၾကာင္းသူတို႔အားငါေဖာ္ျပမည္။ သူ တို႔ကလည္းငါသည္မိမိတို႔၏ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူေၾကာင္းဝန္ခံၾကလိမ့္ မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
သားေတာ္အေၾကာင္းသတင္းေကာင္းကို ေၾကညာျခင္းအားျဖင့္ ငါသည္ဘုရားသခင္ ၏အမွုေတာ္ကိုစိတ္ႏွလုံးအႂကြင္းမဲ့ထမ္း ေဆာင္လ်က္ရွိ၏။ ငါသည္ဆုေတာင္းပတၳနာ ျပဳသည့္အခါတိုင္း သင္တို႔အားအစဥ္သတိ ရေၾကာင္းကိုဘုရားသခင္သည္သက္ေသ ျဖစ္ေတာ္မူ၏။ ဘုရားသခင္အလိုေတာ္ ရွိပါကမၾကာမီသင္တို႔ထံသို႔ငါလာ နိုင္ရန္လမ္းဖြင့္ေပးေတာ္မူရန္ဆုေတာင္း၏။-
ဘုရားသခင္၏အေစခံႏွင့္သခင္ေယရွု ခရစ္၏တမန္ေတာ္ျဖစ္သူ ငါေပါလုသည္ စာေရးလိုက္ပါသည္။ ဘုရားသခင္သည္မိမိေရြးေကာက္ေတာ္မူ ေသာလူစုေတာ္၏ ယုံၾကည္ျခင္းကိုျပဳစု ေပးေစရန္လည္းေကာင္း၊ ငါတို႔၏ဘာသာ ေတာ္ကသြန္သင္သည့္သမၼာတရားေတာ္ အေၾကာင္းကို ထိုသူတို႔သေဘာေပါက္နား လည္ၾကေစရန္လည္းေကာင္းငါ့ကိုေရြး ခ်ယ္ေစလႊတ္ေတာ္မူ၏။-
ငါတို႔အားဆိုးညစ္မိုက္မဲမွုအေပါင္းမွကယ္ ဆယ္ေတာ္မူရန္လည္းေကာင္း၊ ငါတို႔သည္စိတ္ ႏွလုံးျဖဴစင္သန႔္ရွင္းလ်က္ကိုယ္ေတာ္သာ လၽွင္ပိုင္ေတာ္မူေသာသူမ်ားျဖစ္လ်က္ အက်င့္ ေကာင္းမ်ား၌စိတ္အားထက္သန္ၾကေစရန္ လည္းေကာင္းခရစ္ေတာ္သည္ငါတို႔အတြက္ မိမိကိုယ္ကိုစြန႔္ေတာ္မူ၏။