တမန္ေတာ္ 24:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version22 ေဖလဇ္သည္လမ္းစဥ္ေတာ္အေၾကာင္းကို ေကာင္းစြာသိရွိထားသူျဖစ္သျဖင့္ အမွု စစ္ေဆးၾကားနာမွုကိုထိုအခ်ိန္၌ရပ္ နားလိုက္၏။ သူက ``တပ္မွူးလုသိ ေရာက္ရွိလာေသာအခါမွသင္တို႔အမွု ကိုငါစီရင္ခ်က္ခ်မွတ္မည္'' ဟုဆို၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္22 ေဖလဇ္မင္းသည္ ထိုတရားလမ္းအေၾကာင္းကို တိက်ေသခ်ာစြာသိထားေသာေၾကာင့္ “တပ္မႉးႀကီးလုသိေရာက္လာေသာအခါ သင္တို႔အမႈကို ငါစစ္ေဆးမည္”ဟု ဆိုလ်က္ အမႈကိုေ႐ႊ႕ဆိုင္းလိုက္ေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version22 ေဖလဇ္မင္းကလည္း၊ စစ္သူႀကီးလုသိ ေရာက္လာေသာအခါ၊ သင္တို႔အမွုကို ငါစစ္ဦးမည္ဟု ထိုဘာသာကိုသာ၍ နားလည္ေသာသူျဖစ္လ်က္၊ မစီရင္ဘဲ သူတို႔ကို လႊတ္လိုက္၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဘုရင္ခံမင္းသည္လက္ရိပ္ျပ၍ေပါလုအား တင္ေလၽွာက္ခြင့္ျပဳေသာအခါေပါလုက၊ ``အရွင္သည္ဤလူမ်ိဳးအေပၚ၌ႏွစ္ေပါင္း မ်ားစြာ တရားစီရင္လ်က္ေနခဲ့သူျဖစ္ေၾကာင္း အကၽြန္ုပ္သိပါ၏။ ထို႔ေၾကာင့္အကၽြန္ုပ္မွာအျပစ္ မရွိေၾကာင္းကို အရွင္အားေလၽွာက္လဲရသည့္ အတြက္ဝမ္းေျမာက္ပါ၏။-
သို႔ေသာ္လည္းထိုသူတို႔ကလြဲမွားသည္ဟု ယူဆသည့္လမ္းစဥ္ေတာ္အရ အကၽြန္ုပ္သည္ ဘိုးေဘးမ်ား၏ဘုရားသခင္ကိုကိုးကြယ္ ေၾကာင္းကိုမူအရွင္အားဝန္ခံပါ၏။ သို႔ရာ တြင္အကၽြန္ုပ္သည္ေမာေရွ၏ပညတ္က်မ္း ႏွင့္ပေရာဖက္က်မ္းမ်ားတြင္ေဖာ္ျပပါရွိ သမၽွေသာအရာတို႔ကိုယုံၾကည္ပါသည္။-
သူႏွင့္ပတ္သက္၍ဘုရင္ဧကရာဇ္မင္း အား တိတိက်က်သံေတာ္ဦးတင္စရာ အေၾကာင္းတစ္ခုမၽွကၽြန္ုပ္မွာမရွိပါ။ ထို႔ ေၾကာင့္ထိုသူအားသင္တို႔၏ေရွ႕သို႔ေခၚ ေဆာင္လာျခင္းျဖစ္ပါ၏။ အထူးသျဖင့္ အၿဂိပၸမင္းႀကီးေရွ႕ေတာ္သို႔ေခၚေဆာင္ လာပါ၏။ ဤသို႔ေခၚေဆာင္လာျခင္းမွာ သူ႔အားမင္းႀကီးစစ္ေဆးေမးျမန္းၿပီး ေသာအခါ ကၽြန္ုပ္အစီရင္ခံစာေရးရန္ အေၾကာင္းတစ္စုံတစ္ရာရရွိနိုင္မည္ ပင္ျဖစ္ပါသည္။-