Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 23:35 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

35 ဘု​ရင္​ခံ​မင္း​က ``ဤ​အ​ရပ္​သို႔​သင္​၏​တ​ရား လို​မ်ား​ေရာက္​ရွိ​လာ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ သင္​၏ အ​မွု​ကို​ငါ​စစ္​ေဆး​မည္'' ဟု​ဆို​၏။ ထို​ေနာက္ ေပါ​လု​အား​ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​ႀကီး​ေဆာက္​လုပ္​ခဲ့ ေသာ​နန္း​ေတာ္​တြင္​အ​ေစာင့္​အ​ၾကပ္​ႏွင့္​ထား ရန္​အ​မိန႔္​ေပး​ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

35 “သင့္​ကို​စြပ္စြဲ​ေသာ​သူ​မ်ား​ေရာက္လာ​ၾက​ေသာအခါ သင့္​အမႈ​ကို ငါ​ၾကားနာ​မည္”​ဟု ဆို​လ်က္ ေပါလု​ကို ေဟ႐ုဒ္​မင္း​၏​႐ုံးေတာ္​တြင္ ေစာင့္ၾကပ္​ထား​ရန္ အမိန႔္​ေပး​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

35 သင့္​ကို​အ​မွု​လုပ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေရာက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ ငါ​နား​ေထာင္​မည္​ဟု ဆို၍၊ ေပါ​လု​သည္ ေဟ​႐ုဒ္​မင္း၏​အိမ္​ေတာ္၌ အ​ခ်ဳပ္​ခံ​လ်က္​ေန​ေစ​ဟု စီ​ရင္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 23:35
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​သူ​တို႔​သည္​ငါ့​အား​ႀကိဳး​မ်ား​ျဖင့္ ဆြဲ​၍​ေရ​တြင္း​ထဲ​မွ​ကယ္​ဆယ္​လိုက္​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​ငါ​သည္​နန္း​ေတာ္​ဝင္း​အ​တြင္း​၌ ေန​ရ​ေလ​သည္။


ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​၏​လက္​ထက္၊ ယု​ဒ​ျပည္​ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕ တြင္ မယ္​ေတာ္​မာ​ရိ​သည္​သူ​ငယ္​ေတာ္​ေယ​ရွု​ကို ဖြား​ျမင္​ေလ​သည္။ ထို​အ​ခါ​အ​ေရွ႕​တိုင္း​နိုင္​ငံ မွ​ပ​ညာ​ရွိ​တို႔​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္ လာ​ၿပီး​လၽွင္၊-


ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​သည္​မိ​မိ​အား​ပ​ညာ​ရွိ​တို႔​လွည့္​စား သြား​ၾက​ေၾကာင္း​ကို​သိ​လၽွင္ ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္ ေလ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ထို​သူ​တို႔​ထံ​မွ​စုံ​စမ္း​သိ​ရွိ​ရ သည့္​အ​တိုင္း​ၾကယ္​ေပၚ​ထြန္း​ရာ​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ ကို​ေထာက္​လ်က္ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အ​နီး​ပတ္​ဝန္း​က်င္ ေက်း​ရြာ​မ်ား​ရွိ​ႏွစ္​ႏွစ္​အ​ရြယ္​ႏွင့္​ႏွစ္​ႏွစ္​ေအာက္ သူ​ငယ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​သတ္​ေစ​၏။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို​ၾကား​လၽွင္​ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​ေခ်ာက္​ခ်ား​၍​သြား​ၾက​ကုန္​၏။-


ပိ​လတ္​မင္း​၏​စစ္​သား​မ်ား​သည္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကို ဘု​ရင္​ခံ​မင္း​အိမ္​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​ေျခ​လ်င္​တပ္​ခြဲ​တစ္​တပ္​လုံး​သည္​ကိုယ္ ေတာ္​ပတ္​လည္​စု​႐ုံး​လာ​ၾက​၏။-


လူ​တို႔​သည္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​အား​က​ယာ​ဖ​ထံ​မွ ဘု​ရင္​ခံ​မင္း​၏​အိမ္​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ၾက ၏။ အ​ခ်ိန္​ကား​နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ျဖစ္​၏။ ယု​ဒ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ပ​သ​ခါ​ည​စာ​စား​နိုင္​ရန္ မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ဘာ​သာ​ေရး​က်င့္​ထုံး​အ​ရ သန႔္​စင္​ေစ​လို​သ​ျဖင့္​အိမ္​ေတာ္​ထဲ​သို႔​မ​ဝင္ ၾက။-


ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​သူ႔​ကို​လုပ္​ႀကံ​ရန္ လၽွို႔​ဝွက္​ႀကံ​စည္​လ်က္​ရွိ​ေၾကာင္း​သ​တင္း​ကို ရ​ရွိ​သ​ျဖင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ႔​အား​အ​ရွင့္​ထံ သို႔​ခ်က္​ခ်င္း​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ပါ​၏။ တ​ရား​လို မ်ား​အား​လည္း​မိ​မိ​တို႔​၏​အ​မွု​ကို​အ​ရွင့္ ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ေလၽွာက္​လဲ​ၾက​ရန္​ညႊန္​ၾကား လိုက္​ပါ​သည္။ အ​ရွင္​က်န္း​မာ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟူ​၍​ပါ​ရွိ​၏။


ေနာက္​ငါး​ရက္​ၾကာ​ေသာ​အ​ခါ​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ မင္း​အာ​န​နိ​သည္ ဘာ​သာ​ေရး​ေခါင္း​ေဆာင္​အ​ခ်ိဳ႕ တို႔​လိုက္​ပါ​လ်က္ ေတ​ရ​တု​လု​နာ​မည္​ရွိ​ေသာ ေရွ႕​ေန​ႏွင့္​အ​တူ​ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ​၏။ ထို​သူ​တို႔​သည္​ဘု​ရင္​ခံ​ေဖ​လဇ္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ ဝင္​၍​ေပါ​လု​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍​စြဲ​ခ်က္ တင္​ၾက​၏။-


ဘု​ရင္​ခံ​မင္း​သည္​လက္​ရိပ္​ျပ​၍​ေပါ​လု​အား တင္​ေလၽွာက္​ခြင့္​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ​ေပါ​လု​က၊ ``အ​ရွင္​သည္​ဤ​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပၚ​၌​ႏွစ္​ေပါင္း မ်ား​စြာ တ​ရား​စီ​ရင္​လ်က္​ေန​ခဲ့​သူ​ျဖစ္​ေၾကာင္း အ​ကၽြန္ုပ္​သိ​ပါ​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​အ​ကၽြန္ုပ္​မွာ​အ​ျပစ္ မ​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို အ​ရွင္​အား​ေလၽွာက္​လဲ​ရ​သည့္ အ​တြက္​ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​ထို​ေန​ရာ​တြင္​အာ​ရွ​နယ္​မွ​လာ ေသာ​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ခ်ိဳ႕​ရွိ​ပါ​၏။ အ​ကၽြန္ုပ္ အား​စြပ္​စြဲ​ေျပာ​ဆို​စ​ရာ​ရွိ​လၽွင္​သူ​တို႔​ကိုယ္ တိုင္​ဤ​အ​ရပ္​သို႔​လာ​၍၊-


ေဖ​လဇ္​သည္​လမ္း​စဥ္​ေတာ္​အ​ေၾကာင္း​ကို ေကာင္း​စြာ​သိ​ရွိ​ထား​သူ​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ အ​မွု စစ္​ေဆး​ၾကား​နာ​မွု​ကို​ထို​အ​ခ်ိန္​၌​ရပ္ နား​လိုက္​၏။ သူ​က ``တပ္​မွူး​လု​သိ ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ​အ​ခါ​မွ​သင္​တို႔​အ​မွု ကို​ငါ​စီ​ရင္​ခ်က္​ခ်​မွတ္​မည္'' ဟု​ဆို​၏။-


ေပါ​လု​ကို​အ​ေစာင့္​အ​ၾကပ္​ႏွင့္​အ​က်ယ္​ခ်ဳပ္ ထား​ကာ သူ​၏​မိတ္​ေဆြ​သဂၤ​ဟ​မ်ား​လာ​ေရာက္ ျပဳ​စု​သည္​ကို​ခြင့္​ျပဳ​ရန္​တပ္​ခြဲ​မွူး​အား​အ​မိန႔္ ေပး​၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​က​တ​ရား​ခံ​တစ္​ေယာက္​အား​တ​ရား​လို မ်ား​ႏွင့္​မ်က္​ႏွာ​စုံ​ညီ​ေတြ႕​ဆုံ​၍ သူ​တို႔​၏​စြပ္​စြဲ ခ်က္​ကို​ေခ်​ပ​ခြင့္​မ​ေပး​ဘဲ​အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္ ျခင္း​မွာ ေရာ​မ​႒​ေလ့​ထုံး​စံ​မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း​သူ တို႔​အား​ေျဖ​ၾကား​ခဲ့​ပါ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ