တမန္ေတာ္ 22:21 - Myanmar Common Language Zawgyi Version21 သခင္ဘုရားက `သြားေလာ့။ ရပ္ေဝးရွိလူမ်ိဳး ျခားတို႔ထံသို႔သင့္အားငါေစလႊတ္မည္' မိန႔္ ေတာ္မူ၏'' ဟုဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္21 ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္က‘သြားေလာ့။ ငါသည္ သင့္ကို လူမ်ိဳးျခားတို႔ရွိရာ ေဝးေသာအရပ္သို႔ ေစလႊတ္မည္’ဟု အကြၽႏ္ုပ္အား မိန႔္ေတာ္မူသည္”ဟု ဆိုေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version21 ေလၽွာက္ဆိုလၽွင္၊ သခင္ဘုရားက၊ သြားေလာ့။ ငါသည္တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔ရွိရာသို႔ သင့္ကိုေဝးလွစြာ ေစလႊတ္မည္ဟု အကၽြန္ုပ္အား မိန္႔ေတာ္မူသည္ဟု ေပါလု ႁမြက္ဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယုဒအမ်ိဳးသားတို႔သည္သူ႔ကိုအတိုက္အခံ ျပဳ၍ ပုတ္ခတ္ေျပာဆိုေသာအခါေပါလုသည္ မိမိအဝတ္မွဖုံမ်ားကိုခါခ်၍ ``သင္တို႔ ေသေၾကပ်က္စီးၾကလၽွင္သင္တို႔၏တာဝန္ ပင္ျဖစ္၏။ ငါ့မွာတာဝန္မရွိေတာ့ၿပီ။ ယခု မွအစျပဳ၍ငါသည္လူမ်ိဳးျခားတို႔အား တရားေဟာေတာ့အံ့'' ဟုဆို၏။-
ထိုအခြင့္ထူးမွာလူမ်ိဳးျခားတို႔အတြက္အမွု ေတာ္ေဆာင္ရန္ ခရစ္ေတာ္ေယရွု၏အေစခံျဖစ္ ရေသာအခြင့္ထူးပင္ျဖစ္၏။ လူမ်ိဳးျခားတို႔ သည္ဘုရားသခင္ႏွစ္သက္ဖြယ္ရာပူေဇာ္ သကာအျဖစ္ ဘုရားသခင္အားသန႔္ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္ကဆက္ကပ္သူမ်ားျဖစ္လာ ၾကေစရန္ ငါသည္ယဇ္ပုေရာဟိတ္၏လုပ္ငန္း တာဝန္ကိုထမ္းေဆာင္လ်က္ ဘုရားသခင္ ထံေတာ္မွသတင္းေကာင္းကိုေဟာေျပာ ေၾကညာ၏။-
သို႔ရာတြင္ယခုအခါ၌ထိုလၽွို႔ဝွက္သည့္သစၥာ တရားသည္ပေရာဖက္က်မ္းမ်ားအားျဖင့္ေပၚ လြင္ထင္ရွားလာေလၿပီ။ လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ ဘုရားသခင္ကိုယုံၾကည္ကာကိုယ္ေတာ္၏စကား ေတာ္ကိုနာခံလာၾကေစရန္ နိစၥထာဝရအသက္ ရွင္ေတာ္မူေသာဘုရား၏အမိန႔္ေတာ္အရထို သစၥာတရားကိုေၾကညာေလၿပီ။
သို႔ျဖစ္၍ကိုယ္ေတာ္သည္ငါ့အားတမန္ေတာ္ အျဖစ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ လူမ်ိဳးျခားတို႔၏ ဆရာအျဖစ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ယုံၾကည္ျခင္း တရားႏွင့္သမၼာတရားေတာ္ကိုေဟာေျပာ သြန္သင္ရန္ခန႔္ထားေတာ္မူ၏။ ငါသည္မုသား စကားကိုေျပာေနသည္မဟုတ္။ မွန္ေသာ စကားကိုေျပာေနျခင္းျဖစ္သည္။-