တမန္ေတာ္ 2:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version4 ထိုသူတို႔သည္သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ျဖင့္ ျပည့္ဝလ်က္ ဝိညာဥ္ေတာ္ေပးအပ္ေတာ္မူသည့္ တန္ခိုးစြမ္းရည္အတိုင္းဘာသာစကား အမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ေဟာေျပာၾကကုန္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 ထိုအခါ သူတို႔အားလုံးသည္ သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ျပည့္ဝလ်က္ ဝိညာဥ္ေတာ္သည္ သူတို႔အား ေျပာႏိုင္စြမ္းေပးေတာ္မူသည့္အတိုင္း အျခားေသာဘာသာစကားမ်ားျဖင့္ စတင္ေျပာဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version4 ထိုသူအေပါင္းတို႔သည္လည္း သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ျပည့္၍၊ ဝိညာဥ္ေတာ္သည္ ေဟာေျပာေသာအခြင့္ကို ေပးေတာ္မူသည္အတိုင္း အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာဘာသာစကားအားျဖင့္ ေဟာေျပာၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အို ထာဝရဘုရား၊ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ကိုယ္ ေတာ္ရွင္၏အမ်က္ေတာ္ႏွင့္ျပည့္လ်က္ရွိ သျဖင့္ မ်ိဳသိပ္၍ပင္မထားနိုင္ေတာ့ပါ'' ဟုျပန္လည္ေလၽွာက္ထား၏။ ထိုအခါ ထာဝရဘုရားက``ငါ၏အမ်က္ ေတာ္ကိုလမ္းမ်ားေပၚရွိကေလးသူငယ္တို႔ အေပၚသို႔လည္းေကာင္း၊ လူငယ္လူရြယ္အစု အေဝးမ်ားေပၚသို႔လည္းေကာင္းသြန္းေလာင္း ေလာ့။ ဇနီးေမာင္ႏွံမ်ားႏွင့္အလြန္အိုမင္းသူ မ်ားသည္ခ်မ္းသာရာရၾကလိမ့္မည္မဟုတ္။ သူတို႔၏အိမ္မ်ား၊ လယ္ယာမ်ားႏွင့္အမ်ိဳး သမီးမ်ားသည္သူတစ္ပါးလက္သို႔ေရာက္ရွိ ရၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္ဤျပည္မွလူတို႔ကို လက္ေတာ္ကိုဆန႔္လ်က္အျပစ္ဒဏ္ေပးေတာ္ မူမည္။-
သို႔ရာတြင္သင္တို႔အေပၚသို႔သန႔္ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္သက္ေရာက္ေသာအခါ၌ သင္တို႔ သည္တန္ခိုးကိုခံယူရရွိၾကလိမ့္မည္။ ထို အခါသင္တို႔သည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕၊ ယုဒ ျပည္တစ္ျပည္လုံးႏွင့္ရွမာရိျပည္မွစ၍ ကမၻာေျမႀကီးအစြန္အဖ်ားတိုင္ေအာင္ ငါ ၏အေၾကာင္းကိုသက္ေသခံသူမ်ားျဖစ္ ၾကလိမ့္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။-
ယုဒအမ်ိဳးသားမ်ားႏွင့္ယုဒဘာသာသို႔ ကူးေျပာင္းလာၾကသူမ်ားျဖစ္ၾက၏။ အခ်ိဳ႕ ေသာငါတို႔သည္ကေရေတျပည္သားႏွင့္အာရပ္ အမ်ိဳးသားမ်ားျဖစ္ၾက၏။ သို႔ရာတြင္ငါတို႔ သည္ဘုရားသခင္ျပဳေတာ္မူေသာအံ့ၾသဖြယ္ အမွုေတာ္မ်ားကို ငါတို႔ဘာသာစကားျဖင့္ ေဟာေျပာၾကသည္ကိုၾကားရၾကပါသည္ တကား'' ဟုဆိုၾက၏။-
ဤအႀကံကိုတပည့္ေတာ္အေပါင္းတို႔ႏွစ္သက္ ၾက၏။ သူတို႔သည္သေတဖန္ကိုေရြးခ်ယ္ၾက ၏။ သေတဖန္သည္ယုံၾကည္ျခင္းအားႀကီး၍ သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ျပည့္ဝသူျဖစ္ ၏။ ထို႔ေနာက္ဖိလိပၸဳ၊ ေျပာေခၚ၊ နိကေနာ္၊ တိမုန္၊ ပါေမနႏွင့္နိေကာလတို႔ကိုလည္းေရြးခ်ယ္ ၾက၏။ နိေကာလကားယုဒအမ်ိဳးသားမဟုတ္၊ ယုဒဘာသာသို႔ကူးေျပာင္းလာသူအႏၲိအုတ္ ၿမိဳ႕သားျဖစ္၏။-
ထို႔ေၾကာင့္အာနနိသည္ေရွာလုရွိသည့္အိမ္ သို႔သြား၍ ေရွာလု၏အေပၚမွာလက္ကိုတင္ ၿပီးလၽွင္ ``ငါ့ညီ၊ သင္သည္မ်က္စိအလင္းကို ျပန္လည္ရရွိေစရန္လည္းေကာင္း၊ သန႔္ရွင္း ေသာဝိညာဥ္ေတာ္ျဖင့္ျပည့္ဝလာေစရန္လည္း ေကာင္း၊ လမ္းခရီးတြင္သင့္အားထင္ရွားေတာ္ မူေသာသခင္ေယရွုသည္ ငါ့အားသင့္ထံသို႔ ေစလႊတ္ေတာ္မူလိုက္၏'' ဟုဆို၏။-
ဝိညာဥ္ေတာ္သည္တစ္ေယာက္အားနိမိတ္လကၡ ဏာမ်ားျပနိုင္ေသာတန္ခိုးကိုလည္းေကာင္း၊ အျခားတစ္ေယာက္အားဘုရားသခင္၏ ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္ကိုေဟာေျပာနိုင္ေသာစြမ္း ရည္ကိုလည္းေကာင္း၊ ေနာက္တစ္ေယာက္အား ဝိညာဥ္ေတာ္ခ်ေပးေတာ္မူသည့္ဆုေက်းဇူး မ်ားႏွင့္ခ်ေပးေတာ္မမူသည့္ဆုေက်းဇူး မ်ားကိုပိုင္းျခားသိရွိနိုင္ေသာစြမ္းရည္ ကိုလည္းေကာင္းေပးေတာ္မူ၏။ ကိုယ္ေတာ္ သည္တစ္ေယာက္အားထူးဆန္းေသာဘာသာ စကားအမ်ိဳးမ်ိဳးကိုအနက္ျပန္ဆိုနိုင္ ေသာစြမ္းရည္ကိုလည္းေကာင္း၊ အျခားတစ္ ေယာက္အားထိုဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳး ကိုေျပာဆိုနိုင္ေသာစြမ္းရည္ကိုလည္းေကာင္း ေပးေတာ္မူ၏။-
ငါသည္သင္တို႔အားလုံးကိုပင္ထူးဆန္းေသာ ဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ေျပာဆိုေစလို ေသာ္လည္း ႏွုတ္ကပတ္တရားေတာ္ေဟာေျပာ နိုင္ေသာဆုေက်းဇူးကိုပို၍ရေစလို၏။ ထူး ဆန္းေသာဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ေျပာ ဆိုသူသည္ မိမိစကား၏အနက္အ႒ိပၸါယ္ကို ရွင္းလင္းေဖာ္ျပနိုင္သူရွိမွသာလၽွင္ အသင္း ေတာ္၏အက်ိဳးကိုျပဳစု၏။ သို႔မဟုတ္ပါမူ ႏွုတ္ကပတ္တရားေတာ္ကိုေဟာေျပာျခင္း ကပို၍တန္ဖိုးရွိ၏။-
ထိုသူတို႔ယင္းအေၾကာင္းအရာမ်ားကိုေဟာ ေျပာၾကသည္မွာမိမိတို႔အက်ိဳးအတြက္ မဟုတ္။ သင္တို႔အက်ိဳးအတြက္ျဖစ္ေၾကာင္း သင္တို႔အားဘုရားသခင္ေဖာ္ျပေတာ္မူ ေပသည္။ သင္တို႔ထံသတင္းေကာင္းကိုယူ ေဆာင္လာသူမ်ားသည္ထိုပေရာဖက္တို႔ ႀကိဳတင္ေဟာေျပာသည့္အေၾကာင္းအရာ မ်ားကို ေကာင္းကင္ဘုံမွသန႔္ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္၏တန္ခိုးအားျဖင့္သင္တို႔ အားေဖာ္ျပေၾကညာသျဖင့္သင္တို႔ၾကား ရၾကၿပီ။ ထိုအရာမ်ားအေၾကာင္းကို ေကာင္းကင္တမန္မ်ားပင္လၽွင္သိရွိ နားလည္လိုၾကေပသည္။