တမန္ေတာ္ 2:33 - Myanmar Common Language Zawgyi Version33 ကိုယ္ေတာ္သည္ဘုရားသခင္၏လက္ယာေတာ္ ဘက္တြင္စံပယ္ရန္ခ်ီးျမႇင့္ျခင္းခံေတာ္မူၿပီး ေနာက္ ခမည္းေတာ္ကတိထားေတာ္မူသည့္သန႔္ ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ကိုခံယူ၍ သင္တို႔ယခု ေတြ႕ျမင္ၾကားသိေနၾကသည့္ဝိညာဥ္ေတာ္ကို ငါတို႔အေပၚသို႔သြန္းေလာင္းေတာ္မူသတည္း။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္33 ထိုသို႔ေယရႈသည္ ဘုရားသခင္၏လက္ယာေတာ္ဘက္၌ ခ်ီးေျမႇာက္ျခင္းကိုခံရၿပီးေနာက္ ကတိထားေတာ္မူသည့္သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ကို ခမည္းေတာ္ထံမွခံယူရရွိလ်က္ သင္တို႔ေတြ႕ျမင္ၾကားသိသည့္အတိုင္း ထိုဝိညာဥ္ေတာ္ကိုသြန္းေလာင္းေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version33 ထိုသို႔ဘုရားသခင္သည္ လက္ယာလက္ေတာ္ႏွင့္ ခ်ီးေျမႇာက္ေတာ္မူသျဖင့္၊ ထိုသခင္သည္ ကတိေတာ္ႏွင့္ ယွဥ္ေသာ သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ကို ခမည္းေတာ္ထံ၌ ခံၿပီျဖစ္၍ သင္တို႔သိျမင္ၾကားရေသာအရာကို ညႊန္းေလာင္းေတာ္မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ျဖစ္၍ငါသည္သူ႔အားႀကီးျမတ္သူ၊ တန္ခိုးႀကီး သူမ်ားႏွင့္အတူ၊ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ေနရာကိုေပးအပ္ေတာ္မူမည္။ သူသည္မိမိ၏အသက္ကိုသဒၶာၾကည္ျဖဴစြာ စြန႔္လွူၿပီးလၽွင္၊ ရာဇဝတ္ေကာင္တို႔၏ကံၾကမၼာကိုခံယူ၏။ သူသည္အျပစ္ကူးသူမ်ားကိုကိုယ္စားျပဳ၍ ထိုသူတို႔ခံထိုက္သည့္အျပစ္ဒဏ္ကိုခံယူ ေပသည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
`အဆုံးစြန္ေသာေန႔မ်ား၌ငါသည္လူမ်ိဳး အေပါင္းတို႔ အေပၚသို႔ငါ၏ဝိညာဥ္ေတာ္ကိုသြန္းေလာင္း မည္။ သင္တို႔၏သားသမီးမ်ားသည္ငါ၏ႏွုတ္ကပတ္ တရားေတာ္ကိုေဟာေျပာၾကလိမ့္မည္။ လူပ်ိဳလူရြယ္တို႔သည္ဗ်ာဒိတ္႐ူပါ႐ုံမ်ားကို ျမင္ၾကလိမ့္မည္။ လူအိုတို႔သည္အိပ္မက္မ်ားျမင္မက္ၾကလိမ့္မည္။
သင္တို႔လည္းကယ္တင္ျခင္းဆိုင္ရာသတင္း ေကာင္းတည္းဟူေသာသမၼာတရားကိုၾကား ရေသာအခါ ဘုရားသခင္၏လူစုေတာ္ဝင္ မ်ားျဖစ္လာၾက၏။ သင္တို႔သည္ခရစ္ေတာ္ ကိုယုံၾကည္၍ဘုရားသခင္သည္ မိမိ ကတိထားေတာ္မူသည့္သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ ေတာ္ကိုခ်ေပးျခင္းအားျဖင့္ သင္တို႔အား မိမိပိုင္ေတာ္မူေၾကာင္းတံဆိပ္ခတ္ႏွိပ္ေတာ္ မူ၏။-
သို႔ေသာ္ငါတို႔ေတြ႕ျမင္ၾကရသူကား ဘုရား သခင္၏ေက်းဇူးေတာ္အားျဖင့္လူအေပါင္း တို႔အတြက္ အသက္ေတာ္ကိုစြန႔္ေတာ္မူနိုင္ရန္ ကာလအနည္းငယ္မၽွ ေကာင္းကင္တမန္မ်ား ထက္ႏွိမ့္ခ်မွုကိုခံရသည့္သခင္ေယရွုပင္ ျဖစ္ေတာ္မူ၏။ ထိုအရွင္သည္ မိမိအေသခံ ေတာ္မူခဲ့သည့္အတြက္ဘုန္းအသေရ၊ ဂုဏ္ အသေရႏွင့္ျပည့္ဝလ်က္ရွိေတာ္မူသည္ ကို ယခုအခါငါတို႔ေတြ႕ျမင္ၾကရ၏။-