Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 13:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 ``မာရ္​နတ္​၏​သား၊ လွည့္​စား​လိမ္​လည္​တတ္​သူ၊ အ​မွန္​တ​ရား​၏​ရန္​သူ၊ သင္​သည္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​၏​ေျဖာင့္​မွန္​ေသာ​တ​ရား​လမ္း​ကို ေကာက္​လိမ္​ေအာင္​ျပဳ​ပါ​သည္​တ​ကား။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 “အို စဥ္းလဲ​ျခင္း​အေပါင္း​ႏွင့္​လွည့္စား​မႈ​ရွိသမွ်​တို႔​ျဖင့္​ျပည့္ဝ​သူ၊ မာရ္နတ္​၏​သား၊ ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​အေပါင္း​တို႔​၏​ရန္သူ၊ သင္​သည္ ထာဝရ​ဘုရား​၏​ေျဖာင့္မတ္​ေသာ​လမ္း​တို႔​ကို ေကြ႕ေကာက္​ေအာင္​လုပ္​ျခင္း​မွ မ​ရပ္တန႔္​ဘဲ​ေန​မည္​ေလာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

10 လွည့္​ျဖား​ျခင္း၊ အ​က်ိဳး​ကို​ဖ်က္​ျခင္း အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေသာ မာရ္​နတ္၏​သား၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား၏​ရန္​သူ၊ သင္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​လမ္း​ခ​ရီး​တို႔​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး​ဘဲ​မ​ေန​နိုင္​သ​ေလာ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 13:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္​မိ​မိ​၏​သား​ေျမး​တို႔​အား ငါ့​စ​ကား​ကို နာ​ခံ​ေစ​ရန္​ႏွင့္​မွန္​ကန္​ေျဖာင့္​မတ္​စြာ​က်င့္​ႀကံ​ေစ ရန္ ပ​ညတ္​ထား​နိုင္​ေစ​အံ့​ေသာ​ငွာ​သူ႔​ကို​ငါ​ေရြး ေကာက္​ၿပီ။ ထို​သို႔​သူ​တို႔​နာ​ခံ​က်င့္​ႀကံ​ၾက​လၽွင္ သူ႔​အား​က​တိ​ထား​သ​မၽွ​အ​တိုင္း​ငါ​ျပဳ​မည္'' ဟု​အ​ႀကံ​ေတာ္​ရွိ​၏။


သင္​ႏွင့္​မိန္း​မ​သည္​တစ္​ဦး​ကို​တစ္​ဦး​မုန္း​လိမ့္​မည္။ သင္​၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​ႏွင့္​မိန္းမ​၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္ သည္ ရန္​ၿငိဳး​ဖြဲ႕​လိမ့္​မည္။ လူ​သည္​သင္​၏​ဦး​ေခါင္း ကို​ေခ်​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​လည္း သူ​၏​ဖ​ေနာင့္​ကို ေပါက္​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​သည္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​အား​ကိုး​ကြယ္​မွု တြင္​စိတ္​အား​ထက္​သန္​လ်က္​ယု​ဒ​ျပည္​ရွိ ႐ုပ္​တု​ကိုး​ကြယ္​ရာ​ဌာ​န​မ်ား​ႏွင့္​အာ​ရွ​ရ ဘု​ရား​မ​၏​တံ​ခြန္​တိုင္​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ဖ်က္ ဆီး​ေတာ္​မူ​၏။


ေနေအာက္မွာ ျပဳသမၽွေသာအမွု၌ပါေသာ ဝမ္း နည္းစရာဟူမူကား၊ ခပ္သိမ္းေသာသူတို႔သည္ တခုတည္း ေသာအမွုႏွင့္ ေတြ႕ၾကဳံရၾက၏။ အကယ္စင္စစ္ လူသားတို႔ ၏ စိတ္ႏွလုံးသည္ ဒုစရိုက္သေဘာႏွင့္ျပည့္၏။ အသက္ ရွင္စဥ္အခါ၊ သူတို႔သည္ ႐ူးေသာစိတ္ကို စြဲလမ္း၍၊ ေနာက္တဖန္ ေသသြားတတ္ၾက၏။


သို႔​ျဖစ္​၍`ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဝန္​ထုပ္​ဝန္​ပိုး' ဟူ​ေသာ​စ​ကား​ကို ေနာက္​တစ္​ဖန္​ထို​သူ​တို႔ မ​ေျပာ​ရ​ၾက။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​တစ္ စုံ​တစ္​ေယာက္​ေသာ​သူ​သည္​ဤ​သို႔​ေျပာ​ဆို ပါ​က၊ ငါ​၏​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​ယင္း​သို႔​ေျပာ ဆို​သူ​အ​တြက္​အ​ကယ္​ပင္​ဝန္​ထုပ္​ဝန္​ပိုး ျဖစ္​ေစ​မည္။ လူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​နႏၲ တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​စ​ကား ေတာ္​ကို အ​ေမွာက္​ေမွာက္​အ​မွား​မွား​ျဖစ္ ေစ​ၾက​ေလ​ၿပီ။-


ပ​ညာ​ဉာဏ္​ရွိ​သူ၊ ခြဲ​ျခား​ေဝ​ဖန္​နိုင္​သူ​တို႔​သည္ ဤ​က်မ္း​တြင္​ေရး​ထား​သ​မၽွ​တို႔​ကို​သ​ေဘာ ေပါက္​နား​လည္​၍​မွတ္​သား​နိုင္​ၾက​ေစ။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ခ်​မွတ္​ေသာ​နည္း​လမ္း​တို႔​သည္​မွန္​ကန္ သ​ျဖင့္ ေျဖာင့္​မတ္​သူ​တို႔​သည္​ထို​နည္း​လမ္း​မ်ား အ​တိုင္း​လိုက္​နာ​၍ အ​သက္​ရွင္​ေန​ထိုင္​ၾက​၏။ သို႔​ေသာ္​အ​ျပစ္​ကူး​သူ​တို႔​မူ​ကား ထို​နည္း လမ္း​မ်ား​ကို​မ​လိုက္​နာ​ၾက​သ​ျဖင့္​ေျခ ေခ်ာ္​၍​လဲ​က်​ၾက​သ​တည္း။ ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟာ​ေရွ​စီ​ရင္​ေရး​သား​ထား ေသာ​အ​နာ​ဂတၱိ​က်မ္း​ၿပီး​၏။


ဂ်ဳံ​ခင္း​ကား​ဤ​ကမၻာ​ေလာ​က​တည္း။ မ်ိဳး​ေကာင္း မ်ိဳး​သန႔္​သည္​နိုင္​ငံ​ေတာ္​သား​မ်ား​ကို​ဆို​လို​၏။ ဂ်ဳံ​ရိုင္း​ေစ့​မ်ား​ကား​စာ​တန္​မာရ္​နတ္​၏​နိုင္​ငံ သား​မ်ား​ကို​ဆို​လို​၏။-


လူ႔​အ​သက္​ကို​သတ္​ျခင္း၊ သူ႔​အိမ္​ရာ​ကို​ျပစ္​မွား ျခင္း၊ ကာ​မ​ဂုဏ္​လိုက္​စား​ျခင္း၊ သူ႔​ဥစၥာ​ကို​ခိုး​ျခင္း၊ မ​မွန္​ေသာ​သက္​ေသ​ကို​ခံ​ျခင္း၊ သူ႔​အ​သ​ေရ​ကို ဖ်က္​ျခင္း​အ​စ​ရွိ​သည့္​ညစ္​ညမ္း​သည့္​အ​ႀကံ အ​စည္​မ်ား​သည္​စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ​မွ​ထြက္​လာ​၏။-


``ေၾကာင္​သူ​ေတာ္​ဖာ​ရိ​ရွဲ​ႏွင့္​က်မ္း​တတ္​ဆ​ရာ​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ လူ​တို႔​ေကာင္း​ကင္ နိုင္​ငံ​ေတာ္​သို႔​ဝင္​မည္​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ​သင္​တို႔​သည္ တံခါး​ပိတ္​လိုက္​ၾက​၏။ သင္​တို႔​ကိုယ္​တိုင္​လည္း​မ​ဝင္၊ ဝင္​ရန္​ႀကိဳး​စား​သူ​မ်ား​ကို​လည္း​ဝင္​ခြင့္​မ​ျပဳ​ၾက။


ဖာ​ရိ​ရွဲ​ႏွင့္​ဇဒၵဳကဲ​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​ပင္​ဗတၱိ​ဇံ မဂၤ​လာ​ခံ​ယူ​ရန္​လာ​ၾက​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္ ေယာ​ဟန္ က ``အ​ခ်င္း​ေႁမြ​ဆိုး​တို႔၊ သက္​ေရာက္​လတၱံ့​ေသာ​ဘု​ရား သ​ခင္​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​မွ​လြတ္​ေျမာက္​နိုင္​သည္​ဟု သင္​တို႔​အား​အ​ဘယ္​သူ​ေျပာ​သ​နည္း။-


သ​ခင္​ဘု​ရား​က ``သင္​တို႔​ဖာရိရွဲ​မ်ား​သည္​ပန္း ကန္​ခြက္​ေယာက္​မ်ား​၏​ျပင္​ပ​ကို​စင္​ၾကယ္​ေအာင္ ေဆး​ေၾကာ​ၾက​ေသာ္​လည္း​သင္​တို႔​၏​စိတ္​အ​တြင္း မွာ​ကား​အ​ၾကမ္း​ဖက္​မွု၊ ဆိုး​ညစ္​မွု​တို႔​ျဖင့္​ျပည့္ လ်က္​ေန​၏။-


``က်မ္း​တတ္​ဆ​ရာ​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​အ​မဂၤ​လာ ရွိ​ၾက​၏။ သင္​တို႔​သည္​အ​သိ​ပ​ညာ​ဗိ​မာန္ တံ​ခါး​ေသာ့​ကို​သိမ္း​ထား​ၿပီး​လၽွင္​ကိုယ္​တိုင္ လည္း​မ​ဝင္၊ ဝင္​လို​သူ​မ်ား​ကို​လည္း​ဆီး​တား ၾက​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ေယာ​ဟန္​က ``ငါ​သည္​ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟ​ရွာ​ယ ေဖာ္​ျပ​ခဲ့​သည္​အ​တိုင္း၊ `ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​လမ္း​ခ​ရီး​ေတာ္​ကို ေျဖာင့္​တန္း​ေအာင္​ျပဳ​ၾက​ေလာ့' ဟု ေတာ​ကႏၲာ​ရ​၌​ေႂကြး​ေၾကာ္​ေန​ေသာ​အသံ​ျဖစ္​၏'' ဟု​ဆို​၏။


သင္​တို႔​၏​အ​ဖ​သည္​မာရ္​နတ္​ျဖစ္​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​အ​ဖ​၏​အ​လို​သို႔​လိုက္​၍​သင္​တို႔​ျပဳ ၾက​၏။ မာရ္​နတ္​သည္​အ​စ​က​ပင္​လၽွင္​လူ သတ္​သ​မား​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​သမၼာ​တ​ရား ကင္း​မဲ့​သူ​ျဖစ္​၍​သမၼာ​တ​ရား​တြင္​မ​က်င္ လည္၊ လိမ္​လည္​ေျပာ​ဆို​တတ္​သူ​ျဖစ္​၏။ သူ သည္​ကား​မု​သား​၏​အ​ဖ​ျဖစ္​၍ မိ​မိ​ပင္​ကို ဇာ​တိ​သ​ေဘာ​အ​ရ​မု​သား​ကို​ေျပာ​တတ္​၏။-


သင္​တို႔​အ​ထဲ​မွ​အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​လိမ္ လည္​ေျပာ​ဆို​ကာ​ယုံ​ၾကည္​သူ​မ်ား​ကို သူ​တို႔ ေနာက္​သို႔​ဆြဲ​ေဆာင္​သြား​သည့္​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ ေရာက္​ရွိ​လာ​လိမ့္​မည္။-


ဧ​ဝ​သည္​ေႁမြ​၏​ေကာက္​က်စ္​စဥ္း​လဲ​မွု​ျဖင့္ အ​လွည့္​စား​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔​သင္​တို႔​သည္​လည္း စိတ္​ေဖာက္​ျပန္​ကာ ခ​ရစ္​ေတာ္​အား​အ​ႂကြင္း​မဲ့ ခ်စ္​ခင္​စြဲ​လမ္း​မွု​ကို​စြန႔္​လႊတ္​လိုက္​ၾက​မည္ ေလာ​ဟု​ငါ​စိုး​ရိမ္​မိ​၏။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​အ​ေၾကာင္း​သ​တင္း​ေကာင္း​မွာ​အ​ျခား မူ​ကြဲ​မ​ရွိ။ သင္​တို႔​၏​စိတ္​ကို​ေႏွာင့္​ယွက္​၍ ခ​ရစ္​ေတာ္ ၏​အ​ေၾကာင္း​သ​တင္း​ေကာင္း​ကို ေမွာက္​လွန္​လို​သူ​လူ အ​ခ်ိဳ႕​ရွိ​၏။-


ထို​အ​ခါ​ငါ​တို႔​သည္​ပ​ရိ​ယာယ္​ျဖင့္​လူ​တို႔​ကို လမ္း​လြဲ​ေအာင္​လိမ္​လည္​ေျပာ​ဆို​တတ္​သူ​တို႔​၏ ၾသ​ဝါ​ဒ​လွိုင္း​လုံး​မ်ား​အ​ထဲ​၌ ၾသ​ဝါ​ဒ​ေလ ေၾကာင္း​ေျပာင္း​တိုင္း​လြင့္​ပါ​သြား​ေသာ​က​ေလး သူ​ငယ္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ၾက​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။-


သူ​တို႔​သည္​လမ္း​ေျဖာင့္​မွ​ေသြ​ဖီ​ကာ​ေမွာက္ မွား​လမ္း​လြဲ​ၾက​ေလ​ၿပီ။ ေဗာ​ေသာ္​၏​သား၊ ဗာ​လမ္​၏​လမ္း​စဥ္​ကို​လိုက္​ၾက​ၿပီ။ ဗာ​လမ္ ကား​အ​ျပစ္​ျပဳ​ျခင္း​ျဖင့္​ရ​ရွိ​မည့္​အ​ခ​ကို တပ္​မက္​သည္​ျဖစ္​၍၊-


ၾအဳပစ္​တ​ရား​ကို​က်င့္​သုံး​သူ​သည္​မာရ္​နတ္ ၏​ဘက္​သား​ျဖစ္​၏။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္ မာရ္​နတ္​သည္ မူ​လ​အ​စ​က​တည္း​က​ပင္​လၽွင္ အ​ျပစ္​ကူး​သူ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။ ဘု​ရား သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္​ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​သည့္ အ​ေၾကာင္း​မွာ မာရ္​နတ္​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​အ​မွု​ကို ေခ်​ဖ်က္​ရန္​ပင္​ျဖစ္​ေပ​သည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ